Language of document : ECLI:EU:T:2019:287


 


 



Rozsudok Všeobecného súdu (siedma komora) zo 6. mája 2019 –
Scor/Komisia

(vec T135/17)

„Štátna pomoc – Trh so zaistením rizík prírodných katastrof – Pomoc vo forme neobmedzenej štátnej záruky poskytnutej CCR – Rozhodnutie o vyhlásení pomoci za zlučiteľnú s vnútorným trhom po ukončení predbežného vyšetrovania – Článok 107 ods. 3 písm. c) ZFEÚ – Žaloba o neplatnosť – Aktívna legitimácia – Neexistencia podstatného zásahu do konkurenčného postavenia – Čiastočná neprípustnosť – Procesné práva dotknutých osôb – Postavenie dotknutej osoby – Neexistencia závažných ťažkostí“

1.      Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Akty, ktoré sa ich priamo a osobne týkajú – Rozhodnutie Komisie konštatujúce zlučiteľnosť štátnej pomoci so spoločným trhom bez začatia konania vo veci formálneho zisťovania – Žaloba dotknutých osôb v zmysle článku 108 ods. 2 ZFEÚ – Prípustnosť – Podmienky

[článok 108 ods. 2 ZFEÚ a článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ; nariadenie Rady 2015/1589, článok 1 písm. h)]

(pozri body 40 – 42, 69 – 73)

2.      Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Akty, ktoré sa ich priamo a osobne týkajú – Rozhodnutie Komisie konštatujúce zlučiteľnosť štátnej pomoci so spoločným trhom bez začatia konania vo veci formálneho zisťovania – Žaloba, ktorá spochybňuje dôvodnosť tohto rozhodnutia – Žaloba konkurenčného podniku nepreukazujúca podstatný zásah do jeho postavenia na trhu – Neprípustnosť

(článok 108 ods. 2 ZFEÚ a článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ)

(pozri body 43, 44, 56 – 68, 75)

3.      Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Akty, ktoré sa ich priamo a osobne týkajú – Rozhodnutie Komisie konštatujúce zlučiteľnosť štátnej pomoci s vnútorným trhom bez začatia konania vo veci formálneho zisťovania – Žaloba dotknutých osôb v zmysle článku 108 ods. 2 ZFEÚ – Žaloba smerujúca k ochrane procesných práv dotknutých osôb – Prípustnosť – Žalobné dôvody, ktoré možno uviesť

[článok 108 ods. 2 ZFEÚ a článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ; nariadenie Rady 2015/1589, článok 1 písm. h)]

(pozri body 76, 77)

4.      Akty inštitúcií – Odôvodnenie – Povinnosť – Dosah – Rozhodnutie Komisie v oblasti štátnej pomoci – Rozhodnutie nezačať konanie vo veci formálneho zisťovania – Nevyhnutnosť uviesť dôvody, pre ktoré Komisia usudzuje, že nečelí závažným ťažkostiam pri posudzovaní zlučiteľnosti pomoci s vnútorným trhom – Neexistencia požiadavky osobitného odôvodnenia každej skutočnosti uvedenej dotknutými stranami

(článok 107 ods. 1 ZFEÚ, článok 108 ods. 2 ZFEÚ a článok 296 ZFEÚ)

(pozri body 79 – 95)

5.      Pomoc poskytovaná štátmi – Preskúmanie Komisiou – Fáza predbežného preskúmania a kontradiktórna fáza – Povinnosť Komisie začať kontradiktórne konanie – Pojem – Závažné ťažkosti – Objektívna povaha – Dĺžka trvania predbežného konania, ktorá sama osebe nemôže preukázať existenciu takých ťažkostí

(článok 107 ZFEÚ a článok 108 ods. 2 a 3 ZFEÚ; nariadenie Rady č. 2015/1589, článok 4)

(pozri body 105 – 112)

6.      Pomoc poskytovaná štátmi – Preskúmanie Komisiou – Fáza predbežného preskúmania a kontradiktórna fáza – Povinnosť Komisie začať kontradiktórne konanie v prípade závažných ťažkostí – Okolnosti umožňujúce preukázať existenciu takých ťažkostí – Dôkazy vyplývajúce z obsahu napadnutého rozhodnutia – Neexistencia

(článok 107 ZFEÚ a článok 108 ods. 2 a 3 ZFEÚ)

(pozri body 120 – 142)

Predmet

Návrh podaný na základe článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie C(2016) 5995 final z 26. septembra 2016 o opatreniach SA.37649 a SA.45860, ktoré vykonalo Francúzsko, v rozsahu, v akom Komisia vyhlásila neobmedzenú záruku poskytnutú CCR za jej činnosť zaistenia rizík prírodných katastrof za zlučiteľnú s vnútorným trhom

Výrok

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Scor SE znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania vynaložené Európskou komisiou a Caisse Centrale de Réassurance (CCR), vrátane trov konania vynaložených pri žiadosti o zachovanie dôvernosti.

3.

Francúzska republika znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania vynaložené pri žiadosti o zachovanie dôvernosti.