Language of document :

Жалба, подадена на 14 март 2014 г. — Front Polisario/Съвет

(Дело T-180/14)

Език на производството: френски

Страни

Жалбоподател: Front populaire pour la libération de la saguia-el-hamra et du rio de oro (Front Polisario) (Laâyoune) (представител: G. Devers, avocat)

Ответник: Съвет на Европейския съюз

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят иска от Общия съд:

да приеме, че жалбата за отмяна е допустима,

да постанови отмяна на решението на Съвета,

да осъди Съвета да заплати съдебните разноски.

Правни основания и основни доводи

В подкрепа на жалбата си, жалбоподателят излага дванадесет правни основания.

Жалбоподателят навежда дванадесет правни основания в подкрепа на жалбата си срещу решение 2013/785/ЕС на Съвета от 16 декември 2013 г. относно сключването, от името на Европейския съюз, на протокола между Европейския съюз и Кралство Мароко за определяне на възможностите за риболов и на финансовото участие, предвидени в Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейския съюз и Кралство Мароко1 .

Жалбоподателят счита, в качеството му на представител на народа сахрави, че е пряко и лично засегнат от този акт.

Първото правно основание е изведено от нарушение на задължението за мотивиране, тъй като обжалваното решение не разкрива по какъв начин Съдът е взел предвид при приемането на решението си факта, че Западна Сахара е неавтономна територия, окупирана от Кралство Мароко.

Второто правно основание е изведено от нарушение на принципа на консултиране, тъй като Съветът е приел обжалваното решение без да се консултира с жалбоподателя, въпреки изискването на международното право експлоатацията на природни ресурси на даден народ на неавтономна територия да се извършва след консултация с неговите представители. Жалбоподателят изтъква, че той е единственият представител на народа сахрави.

Третото правно основание е изведено от нарушение на принципа на съгласуваност, доколкото обжалваното решение допускало влизането в сила на международно споразумение, което ще се прилага на територията на Западна Сахара, макар нито една държава членка да не е признала суверенитета на Кралство Мароко върху Западна Сахара. Обжалваното решение засилвало контрола на Кралство Мароко върху територията на сахрави, което било в противоречие с оказваната от Комисията помощ за бежанците сахрави. Освен това обжалваното решение противоречало на възприетата реакция на Европейския съюз спрямо нарушенията на задълженията, произтичащи от императивните норми на международното право и противоречало на целите на общата политика в областта на рибарството.Четвъртото правно основание е изведено от неизпълнение на целта за устойчиво развитие.Петото правно основание е изведено от нарушение на принципа на легитимните правни очаквания, доколкото обжалваното решение било в противоречие с породеното у жалбоподателя правно очакване в резултат на многократните изявления на институциите на Европейския съюз относно съответствието с международното право на споразуменията, сключени с Кралство Мароко.Шестото правно основание е изведено от нарушение на споразумението за асоцииране, сключено между Европейския съюз и Кралство Мароко, тъй като обжалваното решение било в противоречие с член 2 на посоченото споразумение за асоцииране, доколкото то нарушавало правото на самоопределение.Седмото правно основание е изведено от нарушение на Конвенцията на Обединените нации по морското право, доколкото обжалваното решение допускало влизането в сила на протокол, чрез който Европейският съюз и Кралство Мароко определяли квоти за риболов във води, които не попадали под техния суверенитет и позволявали на корабите на Съюза да експлоатират морските ресурси, попадащи под суверенитета на народа сахрави.Осмото правно основание е изведено от нарушение на правото на самоопределение, тъй като обжалваното решение засилвало властта на Кралство Мароко върху Западна Са

хара.Деветото правно основание е изведено от нарушение на принципа на постоянния сувер

енитет върху природните ресурси и на член 73 от Хартата на Обединените нации, тъй като не били проведени консултации с жалбоподателя, а обжалваното решение позволявало експлоатирането на природните ресурси, попадащи единствено под суверенитета на народа сахрави.Десетото правно основание е изведено от нарушение на принципа на относителното действие на д

оговорите, тъй като обжалваното решение пораждало международни задължения по отношение на жалбоподателя без неговото съгласие.Единадесетото правно основание е изведено от нарушение на международното хуманитарно право, доколкото обжалваното решение би донесло финансова подкрепа на пол

итиката на Кралство Мароко за колонизацията на Западна Сахара.Дванадесетото правно основание е изведено от правото на международната отговорност, тъй като обжалваното решение ангажира международната отговорност на Европейския съюз.