Language of document :

Žaloba podaná 25. apríla 2013 – Helénska republika/Komisia

(vec T-241/13)

Jazyk konania: gréčtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Helénska republika (v zastúpení: Ι. Chalkias, S. Papaïoannou a A. Vassilopoulou, splnomocnení zástupcovia)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhovel žalobe,

zrušil vykonávacie rozhodnutie Komisie z 26. februára 2013, ktorým sa z financovania Európskou úniou vylučujú určité výdavky vynaložené členskými štátmi v rámci Záručnej sekcie Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF), v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) [oznámené pod číslom C(2013) 981] (Ú. v. EÚ L 67, s. 20) v rozsahu, v akom sa týka Helénskej republiky,

zaviazal Komisiu na náhradu trov konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Helénska republika uvádza vo veci finančných opráv vykonaných na základe vykonávacieho rozhodnutia Komisie z 26. februára 2013, ktorým sa z financovania Európskou úniou vylučujú určité výdavky vynaložené členskými štátmi v rámci Záručnej sekcie Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF), v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) [oznámené pod číslom C(2013) 981] (Ú. v. EÚ L 67, s. 20) v rozsahu, v akom sa toto rozhodnutie týka finančných opráv na ťarchu Helénskej republiky týkajúcich sa pomoci podľa článku 69 nariadenia č. 1782/2003 v oblasti hovädzieho, ovčieho a kozieho mäsa, ako aj tabaku pre roky 2006 a 2007 dva žalobné dôvody:

Prostredníctvom prvého žalobného dôvodu uvádza Helénska republika, že uskutočnená oprava je z dôvodu zistených právnych pochybení pri uplatnení článku 69 nariadenia č. 1782/20031 protiprávna a treba ju zrušiť, pretože a) je v rozpore s článkom 69 nariadenia č. 1782/2003, ktorého uplatnenie členskými štátmi je fakultatívne a poskytuje širokú možnosť úvahy pri stanovení osôb, ktoré majú mať nárok na dodatočnú platbu, kritérií ich výberu a špeciálnych podmienok a predpokladov pre poskytnutie dodatočnej platby, a b) nevydarené uplatnenie článku 69 nariadenia č. 1782/2003 nespôsobuje fondu nijakú ujmu, čo je podľa článku 31 nariadenia č. 1290/20052 podmienkou pre uskutočnenie finančnej opravy v súlade s právom.

Druhým žalobným dôvodom uplatňuje Helénska republika, že uskutočnená oprava je z dôvodu nedostatkov pri kľúčových kontrolách uskutočnených v sektore tabaku protiprávna a treba ju zrušiť, pretože a) konštatovanie Komisie, že kontroly na mieste nezodpovedali nariadeniu č. 796/20043 , sa zakladá na nesprávnom výklade a uplatnení článku 23 tohto nariadenia a na nesprávnom posúdení skutkového stavu a obsahuje nedostatky a protirečenia v odôvodnení, a b) konštatovanie Komisie, že kľúčové kontroly v spracovateľských podnikoch neboli vykonané, sa zakladajú na omyle týkajúcom sa skutkového stavu.

____________

1     Nariadenie Rady (ES) č. 1782/2003 z 29. septembra 2003, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci Spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001 (Ú. v. EÚ L 270, s. 1; Mim. vyd. 03/040, s. 269).

2     Nariadenie Rady (ES) č. 1290/2005 z 21. júna 2005 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky (Ú. v. EÚ L 209, s. 1).

3     Nariadenie Komisie (ES) č. 796/2004 z 21. apríla 2004, ktoré ustanovuje podrobné pravidlá na uplatňovanie krížového plnenia, modulácie a integrovaného správneho a kontrolného systému uvedeného v nariadení Rady (ES) č. 1782/2003, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá pre režimy priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov (Ú. v. EÚ L 141, s. 18; Mim. vyd. 03/044, s. 243).