Language of document :

Tožba, vložena 26. avgusta 2008 - vwd Vereinigte Wirtschaftsdienste proti Komisiji

(Zadeva T-353/08)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: vwd Vereinigte Wirtschaftsdienste AG (Frankfurt am Main, Nemčija) (zastopniki: R. Bechtold, U. Soltész in C. von Köckritz, odvetniki)

Tožena stranka: Komisija Evropskih skupnosti

Predlogi tožeče stranke

V skladu s členom 231, prvi odstavek, ES naj se v celoti za nično razglasi Odločba Komisije z dne 19. februarja 2008 - COMP/M.4726 - Thomson Corporation/Reuters Group;

V skladu s členom 87(2) Poslovnika Sodišča prve stopnje naj se Komisiji naloži plačilo stroškov tožeče stranke.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka izpodbija Odločbo Komisije z dne 19. februarja 2008 v zadevi COMP/M.4726 - Thomson Corporation/Reuters Group, s katero je Komisija združitev ponudnikov finančnih informacij Thomson Corporation in Reuters Group v skladu s členom 8(2) Uredbe ES o združitvah razglasila za združljivo s skupnim trgom.

V utemeljitev svoje tožbe tožeča stranka navaja, da so bile pri sprejetju izpodbijane odločbe storjene očitne napake pri presoji, pravo je bilo napačno uporabljeno, prišlo pa je tudi do kršitev postopka. V zvezi s tem tožeča stranka navaja deset tožbenih razlogov.

Prvič, trg za real-time datafeeds je bil napačno opredeljen, zaradi česar je odločba Komisije protislovna in je v nasprotju s prakso odločanja Komisije.

Drugič, Komisija je, s tem da je pri presoji horizontalnih učinkov združitve napačno presodila konkurenčni pritisk, ki ga je povzročal Thomson, in ni upoštevala vertikalnih učinkov združitve, napačno presodila tržni položaj zadevnih podjetij in učinke združitve na trg za real-time datafeeds.

Tretjič, konkurenčni pritisk, ki je na trgu za market data platforms izhajal iz kombinacije Thomsona z Wombatom kot edinim resnim potencialnim konkurentom, pri presoji horizontalnih učinkov združitve ni bil upoštevan.

Četrtič, povečanje spodbude Reutersa za omejevanje dostopa tretjim do contribution data, ki ga je povzročila združitev, ni bila preizkušeno.

Petič, Komisija je napačno presodila tržni položaj zadevnih podjetij in učinke združitve na trgu za news, poleg tega pa je bil brez prepričljive utemeljitve omogočen nastanek monopola na upstream trgu.

Šestič, učinki združitve na konkurenco na trgih za desktop products in reseach & asset management in predvsem nacionalnih trgih za wealth management desktop products niso bili zadostno raziskani.

Sedmič, negativni splošni učinki, ki zaradi združitev nastanejo zunaj meja trgov, niso bili preizkušeni, čeprav je Komisija priznala, da se zadevni trgi prekrivajo.

Osmič, zaveze, ki ne zadevajo vseh trgov, na katerih bo zaradi združitve prišlo do oviranja učinkovite konkurence, so se štele za zadostne.

Devetič, zaveze na zadevnih področjih poleg tega niso primerne, da bi se zagotovila učinkovita konkurenca.

Desetič, zaradi kršitve postopka je bila kršena pravica tožeče stranke do zaslišanja.

____________

1 - Uredba Sveta (ES) št. 139/2004 z dne 20. januarja 2004 o nadzoru koncentracij podjetij (Uredba ES o združitvah) (UL L 24, str. 1).