Language of document :

2010 m. rugsėjo 10 d. Paulette Füller-Tomlinson pateiktas apeliacinis skundas dėl 2010 m. liepos 1 d. Tarnautojų teismo sprendimo byloje F-97/08 Füller-Tomlinson prieš Parlamentą

(Byla T-390/10 P)

Proceso kalba: prancūzų

Šalys

Apeliantė: Paulette Füller-Tomlinson (Briuselis, Belgija), atstovaujama advokato L. Levi

Kita proceso šalis: Europos Parlamentas

Apeliantės reikalavimai

Panaikinti 2010 m. liepos 1 d. Europos Sąjungos tarnautojų teismo sprendimą byloje F-97/08;

patenkinti apeliantės reikalavimus pirmoje instancijoje, o būtent:

panaikinti 2008 m. balandžio 9 d. Pensijų ir draudimo skyriaus sprendimą, pagal kurio 3 straipsnį 20 proc. dalinio nuolatinio invalidumo dalis priskiriama apeliantės ligos profesinei kilmei,

prireikus, panaikinti sprendimą, kuriuo atmetamas skundas, ir 2008 m. rugpjūčio 26 d. priimtą sprendimą, apie kurį buvo pranešta 2008 m. rugpjūčio 28 dieną;

subsidiariai, priteisti iš atsakovės 12 000 eurų sumą apeliantės neturtinei žalai atlyginti;

priteisti iš atsakovės visas bylinėjimosi išlaidas.

Priteisti iš atsakovės visas bylinėjimosi išlaidas, patirtas abejose instancijose.

Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Šiuo apeliaciniu skundu apeliantė prašo panaikinti 2010 m. liepos 1 d. Europos Sąjungos tarnautojų teismo sprendimą byloje Füller Tomlinson prieš Parlamentą, F-97/08, atmetantį ieškinį, kuriame apeliantė visų pirma prašė panaikinti Europos Parlamento sprendimą, kuriuo 20 proc. dalinio nuolatinio invalidumo dalis priskiriama apeliantės ligos profesinei kilmei remiantis Europos medicininio fizinės ir psichinės sveikatos sužalojimo vertinimo normomis.

Grįsdama šį apeliacinį skundą apeliantė nurodo keletą pagrindų, susijusių su:

su Tarnautojų teismo teisėtumo priežiūros, susijusios su pagal Pareigūnų tarnybos nuostatų 73 straipsnio bendrųjų įgyvendinimo nuostatas nustatytomis sąlygomis, apimties pažeidimu, nes Europos Sąjungos tarnautojų teismas apribojo savo priežiūrą akivaizdžiomis vertinimo klaidomis ir institucijų vertinimo galių viršijimu, nors priežiūra turi būti visiška ir vykdoma dėl atitinkamo akto esmės teisėtumo;

akivaizdžia vertinimo klaida, bylos medžiagos faktų iškraipymu, Pirmosios instancijos teismo pareigos motyvuoti pažeidimu ir Pareigūnų tarnybos nuostatų 73 straipsnio bendrųjų įgyvendinimo nuostatų pažeidimu, nes:

Europos Sąjungos tarnautojų teismas neatsižvelgė į posėdyje pateiktas pastabas, kuriomis buvo pagrindžiami pradiniame skunde pateikti reikalavimai;

Europos Sąjungos tarnautojų teismas visų pirma manė, kad atlikdami vertinimą gydytojai gali konstatuoti tik patologiją, tačiau ne nustatyti invalidumo procentinę dalį, ir taip patvirtino privalomąjį Europos medicininio fizinės ir psichinės sveikatos sužalojimo vertinimo normų pobūdį, kai šioje byloje apribojo invalidumo dalį 20 proc., nors medicininė komisija nustatė, jog apeliantės invalidumo dalis yra 100 %;

Su protingo termino sąvokos pažeidimu ir bylos medžiagos faktų iškraipymu, nes Europos Sąjungos tarnautojų teismas pateikdamas faktus nurodė, kad medicininis patikrinimas niekad nebuvo atliktas ir padarė išvadą, jog apeliantės bylos medžiagos nagrinėjimo terminai nebuvo neprotingi.

____________