Language of document :

11. jaanuaril 2010 esitatud hagi - Sviluppo Globale versus komisjon

(Kohtuasi T-6/10)

Kohtumenetluse keel: itaalia

Pooled

Hageja: Sviluppo Globale GEIE (Rooma, Itaalia) (esindajad: avvocato F. Sciaudone, avvocato R. Sciaudone, avvocato A. Neri)

Kostja: Euroopa Komisjon

Hageja nõuded

Tühistada 10. novembri 2009. aasta ja 26. novembri 2009. aasta otsused;

mõista kohtukulud välja komisjonilt.

Väited ja peamised argumendid

Hagi on esitatud ühelt poolt komisjoni 10. novembri 2009. aasta otsuse peale, millega komisjon lükkas tagasi konsortsiumi ITAK (hageja oli konsortsiumi liige ja vastutas selle juhtimise ja haldamisega seotud tegevuste eest) pakkumuse hankemenetluses EUROPEAID/127843/D/SER/KOS, mis puudutab tolli- ja finantshalduse tugiteenuste pakkumist Kosovos, ja teiselt poolt komisjoni 26. novembri 2009. aasta otsuse peale, mis käsitleb konsortsiumi ITAK esitatud taotlust tutvuda kõnealuse hankega seotud dokumentidega.

Hageja põhjendab 10. novembri 2009. aasta otsuse tühistamise nõuet järgmiste argumentidega:

põhjendamiskohustuse rikkumine, sest komisjon ei ole andnud vähimatki teavet edukaks osutunud pakkumuse omaduste ja eeliste kohta;

komisjon on jätnud täitmata talle Euroopa Ühenduse "Välistegevuse raames lepingute sõlmimise korda käsitleva praktilise juhendi" punktist 2.4.15 tulenevad kohustused ja haldustegevusega seoses komisjonil lasuva hoolsuskohustuse. Hageja märgib selles osas veel, et kostja ei vastanud praktilise juhendi punktis 2.4.15 ette nähtud üksikasjaliku korra alusel esitatud kaebustele;

ilmselge viga konsortsiumi ITAK tehnilise pakkumuse kvaliteedi hindamisel, sest hindamiskomitee tunnistas ebapiisavaks ja tehnilistele nõuetele mittevastavaks Euroopa Liidu kolme liikmesriigi ametiasutuste (finants- ja tolliasutused) esitatud pakkumuse;

ilmselge viga edukaks osutunud tehnilise pakkumuse kvaliteedi hindamisel. Selle kohta märgib hageja, et hindamiskomitee andis väga kõrge punktisumma informaatikaekspertidest koosneva konsortsiumi pakkumusele, mis oli ise ja mille liider oli varem saanud komisjonilt ainult keskpäraseid hindeid.

Hageja põhjendab 26. novembri 2009. aasta otsuse tühistamise nõuet järgmiste argumentidega:

määruse nr 1049/20011 artikli 7 rikkumine, sest komisjon ei lahendanud dokumendile juurdepääsu taotlust viivitamata, ei saatnud kinnitust taotluse kättesaamise kohta ja leidis, et võib lihtsalt jätta taotluse arvestamata;

määruse nr 1049/2001 artikli 8 rikkumine, sest komisjon ei lahendanud konsortsiumi ITAK esitatud kordustaotlust viivitamata, ei saatnud ka nüüd kinnitust taotluse kättesaamise kohta ning leidis, et võib vastata taotlusele pärast vastamiseks ette nähtud tähtaja möödumist;

määrusest nr 1049/2001 ja kohtupraktikast tulenevate dokumentidele juurdepääsu puudutavate üldpõhimõtete rikkumine. Konkreetsemalt: komisjon ei esitanud isegi sellist teavet, mida ta varem on hagejale esitanud;

veel väidab hageja, et komisjon rikkus määruse nr 1049/2001 artikleid 2 ja 3 ning artikli 6 lõiget 4.

____________

1 - Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2001. aasta määrus (EÜ) nr 1049/2001 üldsuse juurdepääsu kohta Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni dokumentidele (EÜT L 145, lk 43; ELT eriväljaanne 01/03, lk 331).