Language of document :

A Corte suprema di cassazione (Olaszország) által 2024. február 8-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Questore della Provincia di Ragusa, Ministero dell’Interno kontra M. A.

(C-105/24. sz. ügy, Questore della Provincia di Ragusa és Ministero dell’Interno – II)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Corte suprema di cassazione

Az alapeljárás felei

Felülvizsgálatok kérelmező felek: Questore della Provincia di Ragusa, Ministero dell’Interno

Ellenérdekű fél: M. A.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

Ellentétes-e a nemzetközi védelmet kérelmezők befogadására vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2013. június 26-i 2013/33/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv1 8. és 9. cikkével – az ezen irányelv (15) és (20) preambulumbekezdéséből levezethető célokra is figyelemmel – az olyan nemzeti jogi szabályozás, amely az (útlevelet vagy azzal egyenértékű egyéb okmányt át nem adó) kérelmező őrizetbe vételéhez képest alternatív intézkedéseként változó helyett fix összegben (a 2023. évre vonatkozóan 4938,00 euróban megállapított, bankgaranciával vagy fizetést garantáló biztosítással egyedileg fizetendő átalányösszegben) meghatározott pénzügyi biztosíték nyújtását írja elő, anélkül hogy lehetővé tenné az összegnek a kérelmező egyéni helyzetéhez történő igazítását vagy magának a biztosítéknak harmadik fél közreműködésével, akár családi szolidaritási formák keretében történő nyújtását, ezáltal olyan módszereket ír elő, amelyek megakadályozhatják az alternatív intézkedésnek a megfelelő forrásokkal nem rendelkezők általi igénybevételét, valamint kizárja az olyan, indokolással ellátott határozat meghozatalát, amely tartalmazná annak eseti alapon történő vizsgálatát és értékelését, hogy a kérelmező helyzetéhez viszonyítva észszerű és arányos-e a szóban forgó intézkedés?

____________

1 HL 2013. L 180, 96. o.