Language of document :

Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juzgado de Primera Instancia nº 1 de Fuenlabrada (Španielsko) 2. februára 2024 – A.B.D./Bankinter Consumer Finance, E.F.C., S.A.

(vec C-88/24)

Jazyk konania: španielčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Juzgado de Primera Instancia nº 1 de Fuenlabrada

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: A.B.D.

Žalovaná: Bankinter Consumer Finance, E.F.C., S.A.

Prejudiciálne otázky

    Bránia článok 6 ods. 1 a článok 7 ods. 1 smernice 93/131 súdnemu výkladu vnútroštátneho práva, podľa ktorého po vyhlásení zmluvy o úvere za neplatnú je úverová inštitúcia oprávnená požadovať od spotrebiteľa okrem vrátenia poskytnutého kapitálu a úrokov z omeškania v zákonnej sadzbe od okamihu výzvy na zaplatenie, aj úroky v zákonnej sadzbe za čerpanie úveru spotrebiteľom od okamihu, keď k čerpaniu došlo?

    Bránia článok 6 ods. 1 a článok 7 ods. 1 smernice 93/13 súdnemu výkladu vnútroštátneho práva, ktorý rozširuje posúdenie nekalej povahy na primeranosť ceny, podľa ktorého po vyhlásení zmluvy o úvere za neplatnú spotrebiteľ nemôže od úverovej inštitúcie požadovať dodatočnú kompenzáciu okrem vrátenia toho, čo vzhľadom na celkovú sumu, ktorú veriteľ prijal, presahuje poskytnutý kapitál?

V prípade, ak je podmienka alebo zmluva vyhlásená za neplatnú z dôvodu svojej nekalej povahy alebo porušenia povinností uložených veriteľovi, je povinnosť veriteľa nahradiť spotrebiteľovi škodu náhradou, ktorá v každom prípade nesmie byť nižšia ako zákonná úroková sadzba zvýšená o päť percentuálnych bodov, alebo ako zmluvná sadzba, ak je vyššia ako zákonná úroková sadzba zvýšená o päť percentuálnych bodov, primeranou sankciou na účely smerníc 93/13, 87/1021 a 2008/482 ?

Bránia články 8 a 23 smernice 2008/48 výkladu vnútroštátneho práva, podľa ktorého v prípade porušenia povinnosti veriteľa posúdiť úverovú bonitu spotrebiteľa samotné stanovenie správnych sankcií vylučuje možnosť vyhlásiť zmluvu o úvere za neplatnú alebo uložiť iný občianskoprávny dôsledok?

Môže byť v súlade s článkom 3 ods. 1 a článkom 4 ods. 1 smernice 93/13 na účely posúdenia nekalej povahy spôsobu odloženej platby revolvingovej kreditnej karty jedným z prvkov jej posúdenia skutočnosť, že predajca alebo dodávateľ neponúkol spotrebiteľovi možnosť zvoliť si spôsob platby na konci mesiaca, ktorý je tiež k dispozícii v ponuke produktov, alebo že naviedol spotrebiteľa, aby si zvolil spôsob odloženej platby, čím uprednostnil záujmy predajcu alebo dodávateľa pred najlepším záujmom spotrebiteľa?

Môže byť v súlade s článkom 4 ods. 2 smernice 93/13 na účely posúdenia jasnej a zrozumiteľnej povahy otvorenej zmluvy o úvere jedným z prvkov jej posúdenia skutočnosť, že výpočet ročnej percentuálnej miery nákladov neuvádza dodatočné predpoklady, z ktorých vychádza pri jej výpočte alebo ktoré nie sú uvedené v samotnej zmluve?

    Bránia článok 6 ods. 1 a článok 7 ods. 1 smernice 93/13, ako aj článok 15 smernice 87/102 a článok 23 smernice 2008/48 vnútroštátnej právnej úprave, podľa ktorej v prípade, že v zmluvných informáciách nie je uvedená ročná percentuálna miera nákladov alebo dodatočné predpoklady na jej výpočet, úverová inštitúcia môže požadovať od spotrebiteľa zákonné úroky v stanovených lehotách?

____________

1 Smernica Rady 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách (Ú. v. ES L 95, 1993, s. 29; Mim. vyd. 15/002, s. 288).

1 Smernica Rady z 22. decembra 1986 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov, ktoré sa týkajú spotrebiteľského úveru (Ú. v. ES L 42, 1987, s. 48; Mim. vyd. 15/001, s. 326).

1 Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/48/ES z 23. apríla 2008 o zmluvách o spotrebiteľskom úvere a o zrušení smernice Rady 87/102/EHS (Ú. v. EÚ L 133, 2008, s. 58).