Language of document : ECLI:EU:T:2013:117





Sodba Splošnega sodišča (prvi senat) z dne 8. marca 2013 – Mayer Naman proti UUNT – Daniel e Mayer (David Mayer)

(Zadeva T‑498/10)

„Znamka Skupnosti – Postopek za ugotovitev ničnosti – Figurativna znamka Skupnosti David Mayer – Prejšnja nacionalna besedna znamka DANIEL & MAYER MADE IN ITALY – Relativni razlog za zavrnitev – Verjetnost zmede – Člena 8(1)(b) in 53(1)(a) Uredbe (ES) št. 207/2009 – Zahteva za dokaz o resni in dejanski uporabi prejšnje znamke, ki je bila prvič predložena pri odboru za pritožbe – Zamuda – Člen 57(2) in (3) Uredbe št. 207/2009“

1.                     Sodni postopek – Začetna vloga – Predmet spora – Opredelitev – Sprememba med postopkom – Prepoved (Poslovnik Splošnega sodišča, člen 48(2)) (Glej točko 23.)

2.                     Znamka Skupnosti – Tožbeni postopek – Tožba pri sodišču Unije – Pristojnost Splošnega sodišča – Nadzor nad zakonitostjo odločb odborov za pritožbe – Upoštevanje pravnih in dejanskih elementov, ki niso bili pred tem predloženi organom Urada, s strani Splošnega sodišča – Izključitev (Poslovnik Splošnega sodišča, člen 135(4); Uredba Sveta št. 207/2009, člena 65(2) in 76) (Glej točko 25.)

3.                     Znamka Skupnosti – Odpoved, razveljavitev ali ničnost – Preučitev zahteve – Dokaz o uporabi prejšnje znamke – Zahteva, ki jo prijavitelj izrecno in pravočasno uveljavlja – Možnost, da se zahteva prvič predloži pred odborom za pritožbe – Izključitev (Uredba Sveta št. 207/2009, člen 57(2) in (3); Uredba Komisije št. 2868/95, člen 1, pravila 20(2), 22(1) in 40(6)) (Glej točke od 34 do 37.)

4.                     Znamka Skupnosti – Opredelitev in pridobitev znamke Skupnosti – Relativni razlogi za zavrnitev – Ugovor imetnika prejšnje enake ali podobne znamke, registrirane za enake ali podobne proizvode ali storitve – Verjetnost zmede zaradi prejšnje znamke – Presoja verjetnosti zmede – Merila (Uredba Sveta št. 207/2009, člen 8(1)(b)) (Glej točke od 46 do 48.)

5.                     Znamka Skupnosti – Odpoved, razveljavitev ali ničnost – Relativni razlogi za ničnost – Obstoj prejšnje enake ali podobne znamke, registrirane za enake ali podobne proizvode ali storitve – Verjetnost zmede zaradi prejšnje znamke – Figurativna znamka David Mayer in besedna znamka DANIEL & MAYER MADE IN ITALY (Uredba Sveta št. 207/2009, člen 8(1)(b)) (Glej točke 53, 73, 101 in 115.)

6.                     Znamka Skupnosti – Postopkovne določbe – Obrazložitev odločb – Člen 75, prvi stavek, Uredbe št. 207/2009 – Enak obseg kot obseg člena 296 PDEU (člen 296 PDEU; Uredba Sveta št. 207/2009, člen 75, prvi stavek) (Glej točko 56.)

7.                     Znamka Skupnosti – Opredelitev in pridobitev znamke Skupnosti – Relativni razlogi za zavrnitev – Ugovor imetnika prejšnje enake ali podobne znamke, registrirane za enake ali podobne proizvode ali storitve – Podobnost med zadevnimi – Komplementarnost proizvodov – Oblačila, obutev, pokrivala iz razreda 25 v smislu Nicejskega aranžmaja in oblačilni dodatki iz razreda 18 v smislu navedenega aranžmaja (Uredba Sveta št. 207/2009, člen 8(1)(b)) (Glej točke od 68 do 70.)

8.                     Znamka Skupnosti – Opredelitev in pridobitev znamke Skupnosti – Relativni razlogi za zavrnitev – Ugovor imetnika prejšnje enake ali podobne znamke, registrirane za enake ali podobne proizvode ali storitve – Verjetnost zmede zaradi prejšnje znamke – Tehtanje podobnih ali drugačnih sestavin znakov – Upoštevanje objektivnih pogojev trženja (Uredba Sveta št. 207/2009, člen 8(1)(b)) (Glej točki 106 in 107.)

9.                     Znamka Skupnosti – Opredelitev in pridobitev znamke Skupnosti – Relativni razlogi za zavrnitev – Ugovor imetnika prejšnje enake ali podobne znamke, registrirane za enake ali podobne proizvode ali storitve – Verjetnost zmede zaradi prejšnje znamke – Merila presoje – Soobstoj dveh znamk na določenem trgu (Uredba Sveta št. 207/2009, člen 8(1)(b)) (Glej točko 108.)

Predmet

Tožba zoper odločbo prvega odbora za pritožbe UUNT z dne 26. julija 2010 (zadeva R 413/2009‑1) v zvezi s postopkom za ugotovitev ničnosti med družbo Daniel e Mayer Srl in Davidom Mayerjem Namanom.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Davidu Mayerju Namanu se naloži plačilo stroškov.