Language of document : ECLI:EU:T:2018:29

Prozatímní vydání

ROZSUDEK TRIBUNÁLU (pátého senátu)

25. ledna 2018(*)

„Veřejná služba – Smluvní zaměstnanci – Výběrové řízení společného podniku Fusion for Energy – Seznamy úspěšných uchazečů – Vada výběrového řízení – Následné akty určené třetím osobám – Zájmy třetích osob – Zájem služby“

Ve věci T‑561/16,

Yosu Galocha, s bydlištěm v Madridu (Španělsko), zastoupený A. Asmaryanem Degtyarevem a R.-B. Danem, advokáty,

žalobce,

proti

Společnému evropskému podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy, zastoupenému R. Hanakem, G. Poszlerem a S. Bernal Blanco, jako zmocněnci, ve spolupráci s D. Waelbroeckem a A. Duronem, advokáty,

žalovanému,

jejímž předmětem je návrh založený na článku 270 SFEU a znějící především na zrušení rozhodnutí výběrové komise o nezapsání jména žalobce na seznamy úspěšných uchazečů výběrového řízení F4E/CA/ST/FGIV/2015/001, oznámeného e-mailem vedoucího oddělení lidských zdrojů Společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy ze dne 4. června 2015, na zrušení uvedených seznamů úspěšných uchazečů a na zrušení rozhodnutí zaměstnat úspěšné uchazeče nacházející se v těchto seznamech,

TRIBUNÁL (pátý senát),

ve složení D. Gratsias, předseda, A. Dittrich (zpravodaj) a P. G. Xuereb, soudci,

vedoucí soudní kanceláře: J. Palacio González, vrchní rada,

s přihlédnutím k písemné části řízení a po jednání konaném dne 14. září 2017,

vydává tento

Rozsudek

 Skutečnosti předcházející sporu a napadená rozhodnutí

1        Společný evropský podnik pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy (dále jen „Fusion for Energy“), společný podnik ve smyslu článku 45 Smlouvy o Euratom, byl zřízený rozhodnutím Rady 2007/198/Euratom ze dne 27. března 2007 (Úř. věst. 2007, L 90, s. 58). Podle článku 4 přílohy k uvedenému rozhodnutí, nadepsaného „Právní subjektivita“, má tento podnik právní subjektivitu a na území každého ze svých členů má nejširší právní způsobilost, jakou vnitrostátní právo přiznává právnickým osobám.

2        Žalobce, Yosu Galocha, pracoval v prostorách Fusion for Energy v Barceloně (Španělsko) ode dne 23. dubna 2014 jako dočasný zaměstnanec a ode dne 5. května 2015 jako externí dodavatel. V únoru 2016 skončila smlouva mezi Fusion Energy a podnikem, pro který žalobce pracoval, a od tohoto data již v prostorách Fusion for Energy nepracuje.

3        Dne 5. února 2015 Fusion for Energy zveřejnil na své internetové stránce oznámení o volném pracovním místě F4E/CA/ST/FGIV/2015/001 pro účely vytvoření dvou seznamů kandidátů vhodných k přijetí na místa zaměstnanců v oblasti kontroly nákladů – jednoho seznamu se čtyřmi úspěšnými uchazeči pro svoji provozovnu v Barceloně a druhého seznamu, rovněž se čtyřmi úspěšnými uchazeči, pro svou provozovnu v Cadarache (Francie). Úspěšní uchazeči měli být zaměstnáni jako smluvní zaměstnanci na základě článku 3a Pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie (dále jen „pracovní řád“) na neobnovitelné období maximálně tří let. V bodě 3 dotčeného oznámení o volném pracovním místě, pokud jde o doplňující informace týkající se výběrového řízení na smluvní zaměstnance, se odkazuje na pokyny pro uchazeče zveřejněné na internetové stránce Fusion for Energy, jakož i na pracovní řád.

4        Bod 5 pokynů pro uchazeče, který byl dispozici během výběrového řízení, byl nadepsaný „Přehled výběrového řízení“.

5        Upravoval především sestavení výběrové komise.

6        Bod 5 oddíl 1 nadepsaný „Posuzování přihlášek“, třetí pododstavec pokynů pro uchazeče stanovil, že způsobilí uchazeči s nejlepšími profily mají být pozváni na ústní a písemné zkoušky. Pátý pododstavec stanovil, že podrobnější informace týkající se data, času a adresy konání těchto ústních a písemných zkoušek musí být uvedeny v pozvánkách zasílaným způsobilým uchazečům. Konečně ze šestého pododstavce vyplývalo, že v závislosti na počtu uchazečů mohou být tito pozváni na ústní a písemné zkoušky na stejný den nebo na několik po sobě následujících dní.

7        V bodě 5 oddíle 2 pokynů pro uchazeče, nadepsaném „Výběr“, byly postupně uvedeny nadpisy „Ústní zkouška“, „Písemná zkouška“ a „Procesní aspekty zkoušek“.

8        Pod nadpisem „Ústní zkouška“ se uvádělo, že cílem uvedené zkoušky je pomoct členům výběrové komise posoudit obecnou prezentaci a motivaci uchazeče, jeho způsobilost vykonávat úlohy popsané pod nadpisem „Povinnosti“ předmětného oznámení o volném pracovním místě, jeho zvláštní vědomosti v dotčené oblasti, jeho schopnost vyjadřovat se v pracovních jazycích Fusion for Energy a jeho schopnost přizpůsobit se multikulturnímu prostředí.

9        Pod nadpisem „Písemná zkouška“ se stanovilo, že touto zkouškou se zohlední zvláštní schopnosti související s volným pracovním místem, na které bylo zahájeno výběrové řízení, kvalita písemného projevu uchazeče a jeho vyjadřování, jakož i jeho obecné způsobilosti a jazykové schopnosti v rozsahu, v němž jsou nezbytné k plnění jeho úloh.

10      Pod nadpisem „Procesní aspekty zkoušek“ bylo v druhém pododstavci uvedeno, že hodnocení uchazečů skončí, až se každý z nich zúčastní obou zkoušek, ústní a písemné, a že toto hodnocení se bude zakládat na výsledku dosaženém v rámci obou zkoušek. Pátý pododstavec zejména připomněl, že je zakázán jakýkoliv kontakt se členy výběrové komise.

11      Dne 26. února 2015 podal žalobce přihlášku do výběrového řízení zahájeného dotčeným oznámením o volném pracovním místě.

12      E-mailem ze dne 17. dubna 2015 oddělení lidských zdrojů Fusion for Energy pozvalo žalobce na pohovor. V dopise přiloženém k tomuto e-mailu byl žalobce informován o skutečnosti, že pohovor bude trvat přibližně 45 minut a že proběhne hlavně v angličtině, s cílem pomoct členům výběrové komise posoudit jeho obecnou prezentaci a motivaci, jeho způsobilost vykonávat úlohy popsané pod nadpisem „Povinnosti“ dotčeného oznámení o volném pracovním místě, jeho zvláštní vědomosti v dotčené oblasti, jeho schopnost vyjadřovat se v pracovních jazycích Fusion for Energy a jeho schopnost přizpůsobit se multikulturnímu prostředí. V tomto dopise nebyl žádný odkaz na písemnou zkoušku.

13      Dne 11. května 2015 se žalobce účastnil ústní zkoušky dotčeného výběrového řízení.

14      Žalobci ani dalším uchazečům nebyla zaslána pozvánka na písemnou zkoušku.

15      E-mailem ze dne 4. června 2015 vedoucí oddělení lidských zdrojů Fusion for Energy informoval žalobce jménem výběrové komise, že s ohledem na ústní a písemné zkoušky, kterých se účastnil, se výběrová komise rozhodla nezapsat jeho jméno na seznam úspěšných uchazečů.

16      Téhož dne podal žalobce žádost o opětovné přezkoumání tohoto rozhodnutí výběrovou komisí. V této žádosti uvedl, že nebyla organizována žádná písemná zkouška, a žádal, aby byly výsledky výběru uskutečněné výlučně na základě ústní zkoušky zrušeny, a aby byla před tím, než výběrová komise přijme konečné rozhodnutí, zorganizována písemná zkouška.

17      Rovněž téhož dne podal žalobce stížnost na základě čl. 90 odst. 2 Služebního řádu úředníků Evropské unie (dále jen „služební řád“), který je na smluvní zaměstnance použitelný na základě článku 117 pracovního řádu, k orgánu oprávněnému k uzavírání pracovních smluv (dále jen „OOUPS“), tedy řediteli Fusion for Energy. V této stížnosti uvedl, že nebyla organizována žádná písemná zkouška, a žádal, aby byly výsledky výběru uskutečněné výlučně na základě ústní zkoušky zrušeny, a aby byla před tím, než výběrová komise přijme konečné rozhodnutí, zorganizována písemná zkouška.

18      E-mailem ze dne 3. července 2015 výběrová komise zamítla žádost žalobce o opětovný přezkum.

19      Každý ze seznamů úspěšných uchazečů vyhotovených na základě výsledků výběrového řízení obsahuje jména čtyř úspěšných uchazečů. Jméno žalobce v nich nefiguruje.

20      Dne 25. června 2015 zaslal Fusion for Energy jednomu z úspěšných uchazečů nacházejících se na těchto seznamech nabídku zaměstnání. Do zaměstnání nastoupil dne 1. srpna 2015 v Cadarache. Dne 10. července 2015 zaslal Fusion for Energy dalšímu z těchto úspěšných uchazečů nabídku zaměstnání. Do zaměstnání nastoupil dne 1. listopadu 2015 v Cadarache.

 Řízení a návrhová žádání účastníků řízení

21      Návrhem došlým kanceláři Soudu pro veřejnou službu dne 18. srpna 2015 podal žalobce projednávanou žalobu. Tato žaloba byla zapsána pod číslem F‑117/15.

22      Samostatným podáním došlým kanceláři Soudu pro veřejnou službu téhož dne podal žalobce návrh na předběžná opatření, který zněl na to, aby předseda Soudu pro veřejnou službu nařídil zaprvé odklad vykonatelnosti rozhodnutí Fusion for Energy o přijetí zaměstnanců v oblasti kontroly nákladů a zadruhé podpůrně zastavení výkonu funkce uvedených zaměstnanců v případě, že ji již vykonávají.

23      V návaznosti na návrh na předběžná opatření se Fusion for Energy rozhodl přerušit využívání seznamů úspěšných uchazečů do přijetí rozhodnutí v této věci.

24      Dne 20. srpna 2015 bylo hlavní řízení pozastaveno podle čl. 91 odst. 4 druhé věty služebního řádu do přijetí odpovědi na stížnost žalobce.

25      Dne 30. září 2015 Fusion for Energy zamítl stížnost žalobce.

26      Návrh na předběžná opatření byl zamítnut usnesením ze dne 1. října 2015, Galocha v. Společný podnik Fusion for Energy (F 117/15 R, EU:F:2015:114) a rozhodnutí o nákladech řízení bylo odloženo na později. V tomto usnesení předseda Soudu pro veřejnou službu konstatoval, že žalobní důvod žalobce vycházející z porušení dotčeného oznámení o volném pracovním místě a pokynů pro uchazeče je prima facie opodstatněný, a že tedy existuje fumus boni juris. Nicméně žalobce neprokázal, že byla splněna podmínka naléhavosti.

27      Dne 1. října 2015 Soud pro veřejnou službu rozhodl o pokračování řízení v projednávané věci.

28      Dne 10. prosince 2015 předložil Fusion for Energy žalobní odpověď.

29      Dne 25. února 2016 žalobce předložil repliku.

30      Dne 7. dubna 2016 předložil Fusion for Energy dupliku.

31      Na základě článku 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2016/1192 ze dne 6. července 2016 o přenesení pravomoci rozhodovat v prvním stupni spory mezi Evropskou unií a jejími zaměstnanci na Tribunál (Úř. věst. 2016, L 200, s. 137) byla projednávaná věc předána Tribunálu ve stavu, v jakém se nacházela ke dni 31. srpna 2016. Byla zapsána pod číslem T‑561/16 a přidělena pátému senátu.

32      Na základě zprávy soudce zpravodaje rozhodl Tribunál (pátý senát) zahájit ústní část řízení a v rámci organizačních procesních opatření stanovených v článku 89 jeho jednacího řádu položil účastníkům řízení písemné dotazy a vyzval Fusion for Energy, aby předložil písemnosti týkající se věci. Účastníci řízení odpověděli na tyto otázky a Fusion for Energy předložil tyto písemnosti ve stanovených lhůtách.

33      Řeči účastníků řízení a jejich odpovědi na otázky Tribunálu byly vyslechnuty na jednání konaném dne 14. září 2017.

34      Žalobce navrhuje, aby Tribunál:

–        zrušil dotčené výběrové řízení;

–        zrušil seznamy úspěšných uchazečů vypracované na základě dotčeného výběrového řízení;

–        zrušil rozhodnutí zaměstnat úspěšné uchazeče nacházející se na těchto seznamech;

–        určil, že je opodstatněné zorganizovat nové výběrové řízení pro výběr uchazečů na volná pracovní místa zaměstnanců v oblasti kontroly nákladů;

–        určil, že písemná zkouška v rámci nového výběrového řízení na pracovní místa zaměstnanců v oblasti kontroly nákladů je vhodná a je opodstatněné ji za účelem výběru nových uchazečů zorganizovat bezodkladně;

–        prohlásil možnost Fusion for Energy neprovádět v rámci výběrových řízení písemnou zkoušku, jež je stanovena v aktualizovaném znění pokynů pro uchazeče, za zneužívající a neplatnou;

–        nařídil jakékoliv opatření, které bude považovat za vhodné za účelem opakování výběrového řízení v souladu s pravidly stanovenými v dotčeném oznámení o volném pracovním místě a pravidly stanovenými v pokynech pro uchazeče obsažených v uvedeném oznámení, přičemž organizace písemné a ústní zkoušky je povinná;

–        uložil Fusion for Energy náhradu nákladů řízení.

35      Fusion for Energy navrhuje, aby Tribunál:

–        prohlásil žalobu za částečně nepřípustnou;

–        v každém případě zamítl žalobu jako neopodstatněnou;

–        zamítl všechna opatření požadovaná žalobcem a prohlásil je za nepřípustná nebo neopodstatněná;

–        uložil žalobci náhradu nákladů řízení a všech ostatních poplatků souvisejících s řízením.

 Právní otázky

 K jedinému žalobnímu důvodu vycházejícímu z vady dotčeného výběrového řízení

36      Žalobce vznáší jediný žalobní důvod vycházející z vady dotčeného výběrového řízení. V tomto ohledu zejména tvrdí, že výběrová komise nezorganizovala písemnou zkoušku, ačkoliv dotčené oznámení stanovilo, že se taková zkouška zorganizuje.

37      Fusion for Energy zpochybňuje tento argument.

38      I když uznává, že dotčené oznámení o volném pracovním místě odkazovalo na pokyny pro uchazeče a že uvedené pokyny stanovily zorganizování písemné zkoušky, Fusion for Energy uvádí, že uvedení takové zkoušky bylo důsledkem neúmyslné administrativní chyby. V rámci dotčeného výběrového řízení nechtěl písemnou zkoušku zorganizovat. Z důvodu, že toto řízení se týkalo míst na dobu určitou, které bylo třeba urgentně obsadit, byl vhodnější kratší a méně komplikovaný způsob výběru.

39      Kromě toho podle Fusion for Energy nevyplývá z pokynů pro uchazeče a kontextu dotčeného výběrového řízení, že se písemná zkouška nepochybně musela uskutečnit. Žalobce mohl položit otázky, aby objasnil tento bod před pohovorem nebo při jeho uskutečnění. Podle Fusion for Energy, kdyby se žalobce skutečně připravoval na ústní a písemnou zkoušku podle instrukcí uvedených v pokynech pro uchazeče, právní úpravy týkající se výběrových řízení Fusion for Energy a plánu výběrového řízení na nové zaměstnance, bylo by překvapující, kdyby se nesnažil tento bod objasnit.

40      Dále Fusion for Energy tvrdí, že pokud jde o pracovní místa, jako jsou místa zaměstnanců v oblasti kontroly nákladů, příprava na ústní zkoušku se neliší od přípravy na kombinovanou ústní a písemnou zkoušku. Pokyny pro uchazeče nedefinují přednost mezi různými zkouškami, které se mohou v rámci výběrového řízení zorganizovat. Podle vzoru obecných prováděcích ustanovení se mají uchazeči o pracovní místo smluvního zaměstnance na krátkou dobu vybrat na základě jejich motivačních dopisů, životopisů a ústních zkoušek.

41      Navíc se na všechny uchazeče v dotčeném výběrovém řízení vztahovaly stejné požadavky, jelikož žádný z nich neabsolvoval písemnou zkoušku. Za těchto podmínek se podle Fusion for Energy žalobce nenachází v méně výhodném postavení než ostatní uchazeči.

42      Konečně Fusion for Energy doplňuje, že pokud jde o žalobce, výsledek dotčeného výběrového řízení by nebyl jiný, kdyby věděl, že nebude zorganizována písemná zkouška.

43      V tomto ohledu je třeba připomenout, že podle článku 6 rozhodnutí 2007/198 a čl. 10 odst. 2 prvního pododstavce přílohy k uvedenému rozhodnutí, ve spojení s bodem 15 odůvodnění tohoto rozhodnutí, se pracovní řád vztahuje na smluvní zaměstnance Fusion for Energy a že úspěšní uchazeči dotčeného výběrového řízení měli být zaměstnáni jako smluvní zaměstnanci na základě článku 3a pracovního řádu.

44      Je třeba dále uvést, že z dotčeného oznámení o volném pracovním místě vyplývá, že písemná zkouška měla být zorganizována. Zaprvé je třeba konstatovat, že uvedené oznámení odkazuje na pokyny pro uchazeče, pokud jde o doplňující informace týkající se dotčeného výběrového řízení. Tyto pokyny je tedy třeba považovat za nedílnou součást daného oznámení. Zadruhé podle verze uvedených pokynů, která byla použitelná v průběhu uvedeného řízení, bylo stanoveno, že bude zorganizována písemná a ústní zkouška. Zatřetí je třeba konstatovat, že ani uvedené oznámení ani uvedené pokyny neobsahují skutečnosti, které by umožňovaly mít za to, že ústní zkouška může být eliminační, nebo že se v průběhu dotčeného výběrového řízení může rozhodnout o upuštění od písemné zkoušky.

45      Kromě toho je třeba zdůraznit, že údaje uvedené v dotčeném oznámení o volném pracovním místě, a tedy rovněž údaje uvedené v pokynech pro uchazeče, na které uvedené oznámení odkazovalo, byly pro Fusion for Energy závazné, a musely být proto dodrženy výběrovou komisí a OOUPS. Účelem oznámení o volném pracovním místě je totiž na jedné straně informovat dotyčné osoby co možná nejpřesněji o povaze předpokladů požadovaných pro obsazení pracovního místa, aby měly možnost posoudit, zda pro ně podání žádosti o pracovní místo připadá v úvahu, a na druhé straně stanovit právní rámec, ve kterém bude orgán porovnávat schopnosti uchazečů (viz v tomto smyslu rozsudek ze dne 21. ledna 2004, Robinson v. Parlament, T‑328/01, EU:T:2004:13, bod 55 a citovaná judikatura). Závazná povaha předmětného oznámení je Kromě toho potvrzena částí A bodem 2.1 právní úpravy týkající se výběrových řízení Fusion for Energy ze dne 1. dubna 2013.

46      Je proto třeba dospět k závěru, že výběrová komise tím, že hodnotila žalobce a ostatní způsobilé uchazeče, aniž zorganizovala písemnou zkoušku, nedodržela podmínky uvedené v dotčeném oznámení o volném pracovním místě, i když byla povinna je dodržet. Žalobce tedy správně uvádí, že v tomto ohledu bylo dotčené výběrové řízení stiženo vadou.

47      Žádný z argumentů předložených Fusion for Energy nemůže tento závěr zpochybnit.

48      Zaprvé Fusion for Energy tvrdí, že odkazy na písemnou zkoušku, které se nacházely v pokynech pro uchazeče a v e-mailu ze dne 4. června 2015 byly důsledkem administrativní chyby. S výběrovou komisí a OOUPS pokyny pro uchazeče nebyly konzultovány a ani tato komise ani OOUPS je nepodepsaly. V tomto kontextu Fusion for Energy rovněž uvádí, že podle čl. 5 odst. 4 a 5 vzoru všeobecných prováděcích ustanovení není pro pracovní místa na dobu určitou, které je třeba rychle obsadit, uskutečnění písemné zkoušky povinné. Kromě toho podle Fusion for Energy z pokynů pro uchazeče nevyplývalo, že písemná zkouška se musí nezbytně uskutečnit, a žalobce si měl tuto skutečnost uvědomit v okamžiku obdržení pozvánky a při pohovoru.

49      Tato tvrzení musí být odmítnuta.

50      Nejprve je třeba uvést, že ani oznámení o volném pracovním místě ani pokyny pro uchazeče neobsahovaly skutečnosti, které by uchazečům umožnily si uvědomit, že Fusion for Energy si nepřeje zorganizovat písemnou zkoušku a že údaje uvedené v uvedených pokynech a týkající se organizace písemné zkoušky byly důsledkem administrativní chyby. Na rozdíl od toho, co uvádí Fusion for Energy, pouhá skutečnost, že z bodu 5 pokynů pro uchazeče vyplývá, že dodatečné podrobnosti o výběrovém řízení budou upřesněny v pozvánce, totiž neumožňuje mít za to, že existovala pochybnost o tom, zda bude písemná zkouška zorganizována. Bod 5 oddíl 1, nadepsaný „Posuzování přihlášek“, pátý pododstavec uvedených pokynů se totiž omezil na uvedení, že podrobnější informace o datu, čase a adrese konání těchto písemných a ústních zkoušek budou uvedeny v pozvánce. Z toho však nelze vyvodit, že se nepředpokládala žádná písemná zkouška nebo že Fusion for Energy mohl upustit od jejího zorganizování.

51      Dále s ohledem na informace uvedené v pokynech pro uchazeče pouhá skutečnost, že v pozvánce k pohovoru nebyly uvedeny žádné údaje o datu, čase a adrese konání písemné zkoušky, neumožňovala mít za to, že bylo dotčené oznámení změněno. Přinejmenším taková změna nebyla předmětem přiměřeného zveřejnění. Tento závěr nezpochybňuje skutečnost, že bod 5 oddíl 1 šestý pododstavec uvedených pokynů uváděl, že z praktických důvodů mohou být uchazeči pozváni na složení ústních a písemných zkoušek na stejný den nebo na několik po sobě následujících dní. Ani při zohlednění tohoto pododstavce totiž nebylo možné mít za to, že žalobce měl pochybovat o tom, že bude zorganizována písemná zkouška, v rozporu s jasnými informacemi uvedenými v pokynech pro uchazeče.

52      Pokud jde kromě toho o tvrzení Fusion for Energy vycházející z toho, že na začátku každého pohovoru provedeného v rámci dotčeného výběrového řízení byl všem uchazečům vysvětlen použitelný postup a nebylo zmíněno organizování písemné zkoušky, stačí konstatovat, že toto nelze považovat za změnu dotčeného oznámení, protože taková změna nebyla v každém případě náležitě zveřejněna, ani se neuskutečnila v dostatečném předstihu.

53      Dále pokud jde o tvrzení Fusion for Energy vycházející z toho, že měl právo zorganizovat výběrové řízení bez písemné zkoušky, je třeba připomenout, že právním rámcem, v rámci kterého je třeba přezkoumávat srovnatelné schopnosti uchazečů, je dotčené oznámení o volném pracovním místě, a nikoliv oznámení, které chtěl nebo měl zveřejnit. Zohlednění oznámení, které chtěl nebo měl zveřejnit, by totiž zbavilo dotčené oznámení o volném pracovním místě podstatné úlohy, kterou musí hrát v rámci výběrového řízení (viz bod 45 výše).

54      Pokud jde konečně o tvrzení Fusion for Energy vycházející z toho, že výběrová komise a OOUPS nebyly konzultovány, pokud jde o pokyny pro uchazeče, stačí připomenout, že dotčené oznámení výslovně na uvedené pokyny odkazovalo a že z důvodu tohoto odkazu byly údaje týkající se zorganizování písemné zkoušky uvedené v daných pokynech nedílnou součástí uvedeného oznámení (viz bod 44 výše).

55      Zadruhé Fusion for Energy tvrdí, že i kdyby byla písemná zkouška zorganizována, je nepravděpodobné, že by byl konečný výsledek žalobce odlišný. V tomto ohledu stačí uvést, že za neexistence jakékoliv informace o tom, jakou váhu má písemná a ústní zkouška, nelze předpokládat, že v případě, že by písemná zkouška byla zorganizována, by jméno žalobce v žádném případě nebylo uvedeno na seznamu úspěšných uchazečů.

56      Zatřetí okolnost, že nebyla zorganizována písemná zkouška, a že se tedy se všemi uchazeči zacházelo stejně, nezpochybňuje skutečnost, že dotčené výběrové řízení bylo stiženo vadou týkající se všech uchazečů.

57      Začtvrté pouhá skutečnost, že Fusion for Energy uznal, že se dopustil pochybení a žalobci se omluvil, nestačí k nápravě vady, kterou je stiženo dotčené výběrové řízení.

58      S ohledem na výše uvedené úvahy je třeba vyhovět jedinému žalobnímu důvodu, přičemž není třeba vyjádřit se k ostatním tvrzením, která žalobce uvádí na podporu tohoto žalobního důvodu.

 K návrhovým žádáním žalobce

59      Jelikož bylo jedinému žalobnímu důvodu vznesenému žalobcem vyhověno, je třeba přezkoumat, do jaké míry to odůvodňuje vyhovění návrhovým žádáním žalobce (viz bod 34 výše).

60      První bod návrhových žádání žalobce směřuje ke zrušení dotčeného výběrového řízení. S ohledem na skutečnost, že se žalobce nedomáhá zrušení dotčeného oznámení o volném pracovním místě a že druhým a třetím bodem návrhových žádání se domáhá zrušení seznamů úspěšných uchazečů sestavených v návaznosti na uvedené výběrové řízení a zrušení rozhodnutí zaměstnat úspěšné uchazeče nacházející se na těchto seznamech, musí být první bod návrhových žádání žalobce vykládán tak, že směřuje ke zrušení rozhodnutí výběrové komise nezapsat jeho jméno na seznamy úspěšných uchazečů, které mu bylo oznámeno e-mailem vedoucího oddělení lidských zdrojů Fusion for Energy ze dne 4. června 2015 (viz bod 15 výše).

61      Vyhovění jedinému žalobnímu důvodu vycházejícímu z vady dotčeného výběrového řízení s sebou nese zrušení tohoto rozhodnutí.

62      Druhým a třetím bodem návrhových žádání se žalobce domáhá zrušení seznamů úspěšných uchazečů sestavených v návaznosti na dotčené výběrové řízení a zrušení rozhodnutí zaměstnat úspěšné uchazeče nacházející se na těchto seznamech.

63      Fusion for Energy tvrdí, že zrušení seznamů úspěšných uchazečů a rozhodnutí zaměstnat úspěšné uchazeče nacházející se na těchto seznamech představuje nepřiměřenou sankci za způsobenou vadu. V tomto ohledu uvádí, že dva úspěšní uchazeči již s Fusion for Energy uzavřeli smlouvu a začali vykonávat funkce. Podle Fusion for Energy by žalobce ani v případě neexistence takovéto vady neměl větší naději, že jeho jméno bude zapsáno na seznamy úspěšných uchazečů, a to s ohledem na vysoký počet uchazečů a skutečnost, že žádným způsobem neprokázal, že zorganizování písemné zkoušky by změnilo konečný výsledek. V každém případě by mohlo jít pouze o ztrátu příležitosti být zapsán na seznamech úspěšných uchazečů, která sama o sobě nepředstavuje žádnou záruku zaměstnání v budoucnosti a opravňuje jen k omezenému finančnímu odškodnění. V tomto kontextu je třeba rovněž zohlednit skutečnost, že žalobce mohl zmírnit údajnou újmu tím, že by požádal o upřesnění týkající se organizace písemné zkoušky.

64      Žalobce tato tvrzení zpochybňuje.

65      V tomto ohledu je třeba připomenout, že v zásadě je třeba obnovit právní stav, ve kterém se žalobce nacházel před tím, než se výběrová komise dopustila protiprávnosti.

66      Nicméně pokud obnovení předchozího stavu předpokládá nejen zrušení aktu určeného žalobci a nepříznivě zasahujícího do jeho právního postavení, ale i zrušení následných aktů určených třetím osobám, které jim přiznávají výhodu, vydá se rozhodnutí o následném zrušení těchto následných aktů pouze tehdy, pokud se zejména vzhledem k protiprávnosti, ke které došlo, vzhledem k zájmům třetích osob a zájmu služby nejeví jako nepřiměřené (rozsudek ze dne 31. března 2004, Girardot v. Komise, T‑10/02, EU:T:2004:94, bod 85).

67      Pokud jde o zájmy třetích osob, je třeba připomenout, že s ohledem na zásadu proporcionality a zásadu ochrany legitimního očekávání je třeba zohlednit jejich legitimní očekávání, které se může vázat zejména na zapsání jejich jména na seznam úspěšných uchazečů a jejich jmenování na obsazované pracovní místo (rozsudek ze dne 31. března 2004, Girardot v. Komise, T‑10/02, EU:T:2004:94, bod 86), nebo případně na rozhodnutí jim nabídnout zaměstnání.

68      Za okolností projednávaného případu se přitom úspěšní uchazeči, jejichž jména jsou uvedena na seznamu úspěšných uchazečů, včetně těch, kteří od Fusion for Energy dostali pracovní nabídku, nemohou dovolávat legitimního očekávání. Dotčené oznámení o volném pracovním místě totiž stanovilo, že se uskuteční písemná zkouška. Seznamy úspěšných uchazečů však byly sestaveny a pracovní nabídky zaslány, aniž uchazeči složili takovou zkoušku.

69      Kromě toho s ohledem na povahu vady se nelze ani domnívat, že by zrušení seznamů úspěšných uchazečů a rozhodnutí zaměstnat úspěšné uchazeče uvedené na těchto seznamech bylo nepřiměřené s ohledem na zájem služby. Zaprvé vada ovlivnila hodnocení všech uchazečů, a nemůže být tedy odstraněna opatřeními týkajícími se jen jednoho uchazeče. Zadruhé má toto výběrové řízení jen velmi omezený rozměr.

70      Druhému a třetímu bodu návrhových žádání je tedy třeba vyhovět.

71      Čtvrtým až sedmým bodem návrhových žádání žalobce navrhuje, aby Tribunál uznal opodstatněnost zorganizování nového výběrového řízení na pracovní místa zaměstnanců v oblasti kontroly nákladů, uznal, že písemná zkouška v rámci tohoto nového výběrového řízení je vhodná, a že je opodstatněné ji za účelem výběru nových uchazečů zorganizovat bezodkladně, prohlásil možnost Fusion for Energy neprovádět v rámci výběrových řízení písemnou zkoušku, kterou stanovil v aktualizovaném znění pokynů pro uchazeče, za zneužívající a zrušil tuto možnost, jakož i nařídil jakékoliv opatření, které bude považovat za vhodné za účelem opakování výběrového řízení v souladu s pravidly stanovenými v dotčeném oznámení o volném pracovním místě a pravidly stanovenými v pokynech pro uchazeče obsažených v uvedeném oznámení, přičemž organizace písemné a ústní zkoušky je povinná.

72      Fusion for Energy tvrdí, že tato návrhová žádání jsou nepřípustná.

73      Žalobce tato tvrzení zpochybňuje.

74      V tomto ohledu je třeba připomenout, že v rámci žaloby podané na základě článku 270 SFEU a článku 91 služebního řádu nemá unijní soud pravomoc uložit správě příkazy nebo učinit právní prohlášení (rozsudek ze dne 5. listopadu 1996, Mazzocchi-Alemanni v. Komise, T‑21/95 a T‑186/95, EU:T:1996:158, bod 44).

75      Přitom je třeba konstatovat, že čtvrtý až sedmý bod návrhových žádání jdou nad rámec zrušení rozhodnutí o nezapsání jména žalobce na seznamy úspěšných uchazečů, zrušení těchto seznamů a zrušení rozhodnutí zaměstnat úspěšné uchazeče uvedené na těchto seznamech a žalobce se jimi v podstatě domáhá, aby Tribunál uložil Fusion for Energy příkazy nebo učinil právní prohlášení.

76      Čtvrtý bod návrhových žádání totiž směřuje k tomu, aby Tribunál konstatoval, že musí být zorganizováno nové výběrové řízení na pracovní místa zaměstnanců kontroly nákladů. Pátý bod návrhových žádání směřuje k tomu, aby Tribunál konstatoval, že v rámci nového výběrového řízení je vhodná písemná zkouška a Fusion for Energy ji musí zorganizovat. Šestý bod návrhových žádání zase směřuje k tomu, aby Tribunál konstatoval, že výběrové řízení bez písemné zkoušky není možné. Konečně sedmým bodem návrhových žádání se žalobce domáhá toho, aby se Tribunál vyjádřil k opatřením, která mají zajistit, že výběrové řízení bude v souladu s pravidly stanovenými v dotčeném oznámení o volném pracovním místě a v pokynech pro uchazeče.

77      Čtvrtý až sedmý bod návrhových žádání tedy musí být odmítnuty jako nepřípustné.

78      S ohledem na výše uvedené úvahy je třeba vyhovět prvnímu až třetímu bodu návrhových žádání, a tedy zrušit rozhodnutí nezapsat jméno žalobce na seznamy úspěšných uchazečů, zrušit tyto seznamy úspěšných uchazečů, jakož i rozhodnutí zaměstnat úspěšné uchazeče uvedené na těchto seznamech, a ve zbývající části žalobu odmítnout.

 K nákladům řízení

79      Podle čl. 134 odst. 1 jednacího řádu se účastníku řízení, který neměl úspěch ve věci, uloží náhrada nákladů řízení, pokud to účastník řízení, který měl ve věci úspěch, požadoval.

80      Vzhledem k tomu, že žalobce požadoval náhradu nákladů řízení a Fusion for Energy neměl v podstatné části ve věci úspěch, je důvodné posledně uvedenému uložit náhradu nákladů řízení.

Z těchto důvodů

TRIBUNÁL (pátý senát)

rozhodl takto:

1)      Rozhodnutí výběrové komise o nezapsání jména Yosi Galoche na seznamy úspěšných uchazečů výběrového řízení F4E/CA/ST/FGIV/2015/001, oznámené e-mailem vedoucího oddělení lidských zdrojů Společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy ze dne 4. června 2015, se zrušuje.

2)      Seznamy úspěšných uchazečů výběrového řízení F4E/CA/ST/FGIV/2015/001 se zrušují.

3)      Rozhodnutí Společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy zaměstnat úspěšné uchazeče uvedené na seznamech úspěšných uchazečů výběrového řízení F4E/CA/ST/FGIV/2015/001 se zrušují.

4)      Ve zbývající části se žaloba odmítá.

5)      Společnému evropskému podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy se ukládá náhrada nákladů řízení, včetně těch, které byly vynaloženy v rámci řízení o předběžných opatřeních.

Gratsias

Dittrich

Xuereb

Takto vyhlášeno na veřejném zasedání v Lucemburku dne 25. ledna 2018.

Podpisy.


*      Jednací jazyk: španělština.