Language of document : ECLI:EU:T:2016:453





Üldkohtu (üheksas koda) 8. septembri 2016. aasta otsus – Sun Pharmaceutical Industries ja Ranbaxy (UK) vs. komisjon

(kohtuasi T‑460/13)

Konkurents – Kartellikokkulepped – Tsitalopraami ravimi toimeainet sisaldavate antidepressantide turg – Eesmärgi tõttu konkurentsipiirangu mõiste – Potentsiaalne konkurents – Geneerilised ravimid – Patentidest tingitud turule sisenemise tõkked – Patentide omaniku ja geneeriliste ravimite tootja vahel sõlmitud lepingud – Trahvid – Õiguskindlus – Karistuste seaduslikkuse põhimõte – 2006. aasta suunised trahvide arvutamise meetodi kohta – Komisjoni uurimise kestus

1.                     Kartellikokkulepped – Konkurentsi kahjustamine – Potentsiaalne konkurents – Geneeriliste ravimite tootja tegelik ja konkreetne võimalus turule riskiga siseneda, kui seal on patendiga kaitstud ravimid – Patentide omaniku ja geneeriliste ravimite tootjate vahel sõlmitud leping, mis võib seda sisenemist takistada – Potentsiaalse konkurentsi piiramine (ELTL artikli 101 lõige 1) (vt punktid 58–64, 77–79, 119, 120, 142 ja 258)

2.                     Konkurents – Haldusmenetlus – Komisjoni otsus rikkumise tuvastamise kohta – Komisjonil lasuv kohustus esitada tõend rikkumise ja selle kestuse kohta – Tõendamiskoormise ulatus – Komisjoni esitatud tõenditelt nõutav täpsuse tase – Tõendite kogum – Süütuse presumptsioon – Kohaldatavus – Rikkumise olemasolu vaidlustavate ettevõtjate tõendamiskohustused – Kohtulik kontroll – Ulatus (ELTL artikli 101 lõige 1 ja artikkel 263; nõukogu määrus nr 1/2003, artikkel 2) (vt punktid 65–73, 94, 95 ja 100)

3.                     Kartellikokkulepped – Keeld – Rikkumised – Patente puudutavad kokkulepped – Originaalravimite tootja ja geneeriliste ravimite tootja vahel sõlmitud leping – Vastupidised maksed, mis on laadilt ebaproportsionaalsed ja millega kaasneb konkurentide turult väljatõrjumine – Lubamatus (ELTL artikli 101 lõige 1) (vt punktid 140, 141, 218, 222, 232, 242, 243 ja 259)

4.                     Tühistamishagi – Liidu kohtu pädevus –Liikmesriigi siseriikliku õiguse tõlgendamine – Faktiküsimus – Hõlmamine (ELTL artikkel 263) (vt punkt 172)

5.                     Kartellikokkulepped – Konkurentsi kahjustamine – Hindamiskriteeriumid – Kartelli ulatus ja eesmärk ning kartelli kujunemise majanduslik ja õiguslik kontekst – Vahetegemine rikkumistel, millel on konkurentsivastane eesmärk, ja rikkumistel, millel on konkurentsivastane tagajärg – Kokkuleppe poolte tahe konkurentsi piirata – Mittevajalik kriteerium – Rikkumine, millel on konkurentsivastane eesmärk – Kahjustamine piisavas ulatuses – Hindamiskriteeriumid (ELTL artikli 101 lõige 1) (vt punktid 206–212, 224–227, 259, 260, 265, 272, 279 ja 283)

6.                     Kartellikokkulepped – Konkurentsi kahjustamine – Patente puudutavad kokkulepped – Originaalravimite tootja ja geneeriliste ravimite tootja vahel sõlmitud leping – Asjaomaste ettevõtjate jaoks kõige kasumlikum või kõige vähem riskantne lahendus – Eesmärk leevendada liiga ebasoodsate õigusnormide mõju – Mõju puudumine nende lepingute õigusvastasele laadile (ELTL artikli 101 lõige 1) (vt punktid 232 ja 289)

7.                     Konkurents – Liidu eeskirjad – Rikkumised – Toimepanemine tahtlikult või hooletusest – Mõiste – Ettevõtja, kes ei saa olla teadmatuses oma tegevuse konkurentsivastasest laadist – Originaalravimite tootja ja geneeriliste ravimite tootja vahel sõlmitud leping – Vastupidised maksed, mis on laadilt ebaproportsionaalsed ja millega kaasneb konkurentide turult väljatõrjumine – Hõlmamine (ELTL artikkel 101; Euroopa Liidu põhiõiguste harta, artikkel 47; nõukogu määrus nr 1/2003, artikkel 5 ja artikli 23 lõige 2) (vt punktid 274 ja 304–306)

8.                     Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Komisjoni kaalutlusõigus – Kohtulik kontroll – Liidu kohtu täielik pädevus – Ulatus – Vähendamine menetluse ülemäärase kestuse alusel – Juhtumi asjaolude terviklik arvessevõtmine (ELTL artiklid 101 ja 261; nõukogu määrus nr 1/2003, artikli 23 lõige 1 ja artikkel 31) (vt punktid 299–307 ja 376)

9.                     Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Komisjoni kohustus järgida oma varasemat otsuste tegemise praktikat – Puudumine (ELTL artikkel 101; nõukogu määrus nr 1/2003, artikli 23 lõige 2) (vt punkt 312)

10.                     Konkurents – Haldusmenetlus – Komisjoni kohustused – Mõistliku aja nõude järgimine – Rikkumise tuvastamise otsuse tühistamine menetluse ülemäärase kestuse tõttu – Tingimus – Asjaomaste ettevõtjate kaitseõiguste rikkumine – Hindamine kogu menetluse alusel (ELTL artikkel 101; nõukogu määrus nr 1/2003, artikkel 2) (vt punktid 357–361 ja 369)

11.                     Konkurents – Haldusmenetlus – Kaitseõiguste tagamine – Haldusmenetluse ülemäärane kestus – Kaitseõiguste teostamise seisukohalt asjakohaste tõendite kadumine – Tõendamiskoormis – Hoolsa ettevõtja kohustused (ELTL artikkel 101; nõukogu määrus nr 1/2003, artikkel 2) (vt punkt 362)

12.                     Konkurents – Haldusmenetlus – Aegumine trahvide valdkonnas – Tähtaja algus – Üks ja vältav rikkumine (ELTL artikkel 101; nõukogu määrus nr 1/2003, artikkel 25) (vt punktid 366–368)

Ese

Nõue tühistada osaliselt komisjoni 19. juuni 2013. aasta otsus C(2013) 3803 final [ELTL] artikli 101 ning EMP lepingu artikli 53 kohase menetluse kohta (juhtum AT/39226 – Lundbeck) ning nõue vähendada trahvisummat, mis hagejatele selle otsusega määrati.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Sun Pharmaceuticals Industries Ltd‑lt ja Ranbaxy (UK) Ltd‑lt.