Language of document : ECLI:EU:C:2016:633

Věc C‑310/15

Vincent Deroo-Blanquart

proti

Sony Europe Limited

[žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Cour de cassation (Francie)]

„Řízení o předběžné otázce – Ochrana spotřebitele – Nekalé obchodní praktiky – Směrnice 2005/29/ES – Články 5 a 7 – Vázaná nabídka – Prodej počítače vybaveného předem nainstalovanými počítačovými programy – Závažné informace týkající se ceny – Klamavé opomenutí – Nemožnost spotřebitele opatřit si stejný model počítače, který není vybaven počítačovými programy“

Shrnutí – rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 7. září 2016

1.        Ochrana spotřebitele – Nekalé obchodní praktiky vůči spotřebitelům – Směrnice 2005/29 – Nekalá obchodní praktika – Pojem – Obchodní praktika spočívající v prodeji počítače vybaveného předem nainstalovanými počítačovými programy bez možnosti spotřebitele opatřit si stejný model počítače, který není vybaven předem nainstalovanými počítačovými programy – Vyloučení – Podmínky – Posouzení vnitrostátním soudem

[Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/29, čl. 2 písm. e) a h) a čl. 5 odst. 2]

2.        Ochrana spotřebitele – Nekalé obchodní praktiky vůči spotřebitelům – Směrnice 2005/29 – Klamavá obchodní praktika – Pojem – Vázaná nabídka, která spočívá v prodeji počítače vybaveného předem nainstalovanými počítačovými programy – Neuvedení ceny každého z předem nainstalovaných počítačových programů – Vyloučení

[Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/29, čl. 5 odst. 4 písm. a) a článek 7]

1.        Obchodní praktika spočívající v prodeji počítače vybaveného předem nainstalovanými počítačovými programy bez možnosti spotřebitele opatřit si stejný model počítače, který není vybaven předem nainstalovanými počítačovými programy, jako taková nepředstavuje nekalou obchodní praktiku ve smyslu čl. 5 odst. 2 směrnice 2005/29 o nekalých obchodních praktikách vůči spotřebitelům na vnitřním trhu a o změně směrnic 84/450, 97/7, 98/27 a 2002/65 a nařízení 2006/2004, pokud takováto praktika není v rozporu s požadavky náležité profesionální péče a podstatně nenarušuje nebo není způsobilá podstatně narušit ekonomické chování průměrného spotřebitele ve vztahu k tomuto produktu, což přísluší posoudit vnitrostátnímu soudu, který přitom zohlední zvláštní okolnosti věci.

V této souvislosti přísluší vnitrostátnímu soudu, aby v rámci celkového posouzení dodržení požadavků náležité profesionální péče zohlednil takové okolnosti, jako je zejména správné informování spotřebitele, soulad vázané nabídky s očekáváním velké části spotřebitelů, jakož i možnost nabídnutá spotřebiteli souhlasit se všemi podmínkami této nabídky nebo odstoupit od kupní smlouvy. Takovéto okolnosti jsou způsobilé splnit požadavky poctivých obchodních praktik nebo obecné zásady dobré víry v oblasti výroby výpočetní techniky určené široké veřejnosti, a obchodník tak prokáže ve vztahu ke spotřebiteli příslušnou péči.

Kromě toho přísluší vnitrostátnímu soudu určit, zda při takovémto prodeji počítače vybaveného předem nainstalovanými počítačovými programy bez možnosti spotřebitele opatřit si stejný model počítače, který není vybaven předem nainstalovanými počítačovými programy, byla schopnost tohoto spotřebitele učinit informované rozhodnutí o obchodní transakci významně zhoršena, byl-li spotřebitel před koupí řádně informován, že model počítače, který byl předmětem prodeje, se bez předem nainstalovaných počítačových programů neprodává, a z tohoto důvodu se v podstatě mohl svobodně rozhodnout pro jiný model počítače od jiné značky se srovnatelnými technickými vlastnostmi prodávaný bez počítačových programů nebo s jinými počítačovými programy.

(viz body 37, 41, 42, výrok 1)

2.        V rámci vázané nabídky, která spočívá v prodeji počítače vybaveného předem nainstalovanými počítačovými programy, nepředstavuje neuvedení ceny každého z těchto předem nainstalovaných počítačových programů klamavou obchodní praktiku ve smyslu čl. 5 odst. 4 písm. a) a článku 7 směrnice 2005/29 o nekalých obchodních praktikách vůči spotřebitelům na vnitřním trhu a o změně směrnic 84/450, 97/7, 98/27 a 2002/65 a nařízení 2006/2004.

Vzhledem k souvislostem vázané nabídky, která spočívá v prodeji počítače vybaveného předem nainstalovanými počítačovými programy – totiž že počítač, který byl předmětem prodeje, byl v každém případě nabízen k prodeji jen vybavený předem nainstalovanými počítačovými programy – a vzhledem ke skutečnosti, že takováto obchodní praktika jako taková nepředstavuje nekalou obchodní praktiku ve smyslu čl. 5 odst. 2 směrnice 2005/29, totiž neuvedení ceny každého z těchto počítačových programů není způsobilé zabránit spotřebiteli učinit informované rozhodnutí o obchodní transakci ani nemůže vést k rozhodnutí spotřebitele o obchodní transakci, které by jinak neučinil. Proto vzhledem k tomu, že cena každého z těchto počítačových programů nepředstavuje závažnou informaci ve smyslu čl. 7 odst. 4 směrnice 2005/29, nepředstavuje neuvedení této ceny klamavou obchodní praktiku ve smyslu čl. 5 odst. 4 písm. a) a článku 7 této směrnice.

(viz body 50–52, výrok 2)