Language of document : ECLI:EU:T:2013:427





Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου (έκτο τμήμα)
της 13ης Σεπτεμβρίου 2013 – Anbouba κατά Συμβουλίου

(Υπόθεση T‑592/11)

«Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας – Περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας – Δέσμευση κεφαλαίων και οικονομικών πόρων – Τεκμήριο αθωότητας – Βάρος αποδείξεως – Πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως – Δικαιώματα άμυνας – Υποχρέωση αιτιολογήσεως»

1.                     Προσφυγή ακυρώσεως – Φυσικά ή νομικά πρόσωπα – Πράξεις που τα αφορούν άμεσα και ατομικά (Άρθρο 263, εδ. 4, ΣΛΕΕ) (βλ. σκέψη 26)

2.                     Ένδικη διαδικασία – Απόφαση ή κανονισμός που αντικαθιστά την προσβαλλομένη πράξη κατά την εκκρεμοδικία – Νέο στοιχείο – Επέκταση των αρχικών αιτημάτων και ισχυρισμών (Κανονισμός Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, άρθρο 48 § 2) (βλ. σκέψεις 30, 31)

3.                     Προσφυγή ακυρώσεως – Πράξεις δεκτικές προσφυγής – Έννοια – Υποθετικές πράξεις που δεν έχουν ακόμη εκδοθεί – Δεν εμπίπτουν (Άρθρο 263 ΣΛΕΕ) (βλ. σκέψεις 33, 34)

4.                     Ένδικη διαδικασία – Εισαγωγικό δικόγραφο – Τυπικά στοιχεία – Συνοπτική έκθεση των προβαλλόμενων ισχυρισμών – Αόριστη επίκληση – Απαράδεκτο – Παραπομπή στο σύνολο των παραρτημάτων – Απαράδεκτο (Οργανισμός του Δικαστηρίου, άρθρο 21· Κανονισμός Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, άρθρο 44 § 1, στοιχείο γ΄) (βλ. σκέψεις 37, 72)

5.                     Δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Αρχές – Θεμελιώδη δικαιώματα – Τεκμήριο αθωότητας – Απόφαση για τη δέσμευση κεφαλαίων που λαμβάνεται κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων σε σχέση με την κατάσταση στη Συρία – Συμφωνία με την εν λόγω αρχή – Προϋποθέσεις (Άρθρο 6 § 1 ΣΕΕ· Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρο 48 § 1· απόφαση 2011/273/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2011/522/ΚΕΠΠΑ· κανονισμός 442/2011 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό 878/2011, άρθρο 14 § 4) (βλ. σκέψη 40)

6.                     Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας – Ειδικά περιοριστικά μέτρα κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων σε σχέση με την κατάσταση στη Συρία – Απόφαση για τη δέσμευση κεφαλαίων – Κανόνες αποδείξεως – Χρήση τεκμηρίων – Επιτρέπεται – Μαχητός χαρακτήρας – Προσβολή των δικαιωμάτων άμυνας – Δεν υφίσταται (Άρθρο 6 § 1 ΣΕΕ· Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρο 41 § 2, στοιχείο α΄ απόφαση 2011/273/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2011/522/ΚΕΠΠΑ, άρθρο 5· κανονισμός 442/2011 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό 878/2011, άρθρο 14 §§ 2 και 4) (βλ. σκέψεις 45-48, 50-52)

7.                     Ένδικη διαδικασία – Προσκόμιση αποδείξεων – Προθεσμία – Καθυστερημένη πρόταση των αποδεικτικών μέσων – Προϋποθέσεις (Κανονισμός Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, άρθρα 44 § 1, στοιχείο γ΄, και 48 § 1) (βλ. σκέψεις 59, 60)

8.                     Δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Αρχές – Δικαιώματα άμυνας – Δικαίωμα αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας – Περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας – Δέσμευση κεφαλαίων ορισμένων προσώπων και οντοτήτων σε σχέση με την κατάσταση στη Συρία – Υποχρέωση κοινοποιήσεως επιβαρυντικών στοιχείων – Περιεχόμενο (Άρθρο 6 § 1 ΣΕΕ· Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρα 41 § 2, στοιχείο α΄, και 47· απόφαση 2011/273/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2011/522/ΚΕΠΠΑ, άρθρο 5· κανονισμός 442/2011 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό 878/2011, άρθρο 14 § 2) (βλ. σκέψεις 80-82, 86-88)

9.                     Προσφυγή ακυρώσεως – Λόγοι – Ελλιπής ή ανεπαρκής αιτιολογία – Λόγος διαφορετικός από τον σχετικό με την ουσιαστική νομιμότητα (Άρθρα 263 και 296 ΣΛΕΕ) (βλ. σκέψη 93)

10.                     Πράξεις των οργάνων – Αιτιολογία – Υποχρέωση αιτιολογήσεως – Περιεχόμενο – Περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας – Δέσμευση κεφαλαίων προσώπων, οντοτήτων ή οργανισμών σε σχέση με την κατάσταση στη Συρία – Απόφαση εντασσόμενη σε γνωστό στον αποδέκτη πλαίσιο το οποίο του παρέχει τη δυνατότητα να κατανοήσει την έκταση του μέτρου που λαμβάνεται εις βάρος του – Παραδεκτό της συνοπτικής αιτιολογίας (Άρθρο 296 ΣΛΕΕ· απόφαση 2011/273/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2011/522/ΚΕΠΠΑ· κανονισμός 442/2011 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό 878/2011) (βλ. σκέψεις 95-97)

Αντικείμενο

Αφενός, αίτημα ακυρώσεως της αποφάσεως 2011/684/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 2011, για την τροποποίηση της απόφασης 2011/273/ΚΕΠΠΑ σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας (ΕΕ L 269, σ. 33), της αποφάσεως 2011/782/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 1ης Δεκεμβρίου 2011, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας και την κατάργηση της απόφασης 2011/273/ΚΕΠΠΑ (ΕΕ L 319, σ. 56), του κανονισμού (ΕΕ) 1011/2011 του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 2011, για την τροποποίηση του κανονισμού (EE) 442/2011 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία (ΕΕ L 269, σ. 18), του κανονισμού (ΕΕ) 36/2012 του Συμβουλίου, της 18ης Ιανουαρίου 2012, σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία και την κατάργηση του κανονισμού (EE) αριθ. 442/201 (ΕΕ L 16, σ. 1), και του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 410/2012 του Συμβουλίου, της 14ης Μαΐου 2012 , για την εφαρμογή του άρθρου 32 παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΕ) 36/2012 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία (ΕΕ L 126, σ. 3), στο μέτρο που το όνομα του προσφεύγοντος περιλαμβάνεται στον κατάλογο των προσώπων στα οποία εφαρμόζονται τα περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία και, αφετέρου, αξίωση αποζημίωσης προς αποκατάσταση της προκληθείσας ζημίας.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Απορρίπτει την προσφυγή.

2)

Ο Issam Anbouba καταδικάζεται στα δικαστικά έξοδα.