Language of document : ECLI:EU:T:2010:84

A TÖRVÉNYSZÉK VÉGZÉSE (fellebbezési tanács)

2010. március 11.(*)

„Költségmentesség”

A T‑12/08 P‑RENV‑RX‑AJ. sz. ügyben,

M, az Európai Gyógyszerügynökség korábbi ideiglenes alkalmazottja (lakóhelye: Broxbourne, Hertfordshire [Egyesült Királyság], képviseli: Jean‑Noël Louis ügyvéd)

kérelmezőnek,

a másik fél az eljárásban:

az Európai Gyógyszerügynökség (EMEA) (képviselik: V. Salvatore és N. Rampal Olmedo, meghatalmazotti minőségben)

alperes az elsőfokú eljárásban,

a Törvényszék eljárási szabályzatának 95. cikke értelmében benyújtott, költségmentesség iránti kérelme tárgyában,

A TÖRVÉNYSZÉK (fellebbezési tanács),

tagjai: M. Jaeger (előadó) elnök, J. Azizi, N. J. Forwood, Czúcz O. és I. Pelikánová bírák,

hivatalvezető: E. Coulon,

meghozta a következő

Végzést

1        A kérelmező a Törvényszék Hivatalához 2010. január 8‑án benyújtott iratban azt kérte, hogy a Törvényszék eljárási szabályzatának 95. cikke értelmében költségmentességben részesülhessen a Törvényszék előtti, a Bíróságnak a C‑197/09. RX‑II. sz., Felülvizsgálat M kontra EMEA ügyben 2009. december 17‑én hozott, azon ítéletét (az EBHT‑ban még nem tették közzé) követő eljárásra vonatkozóan, amellyel a Bíróság annak megállapítását követően, hogy a Törvényszéknek a T‑12/08. P. sz., M kontra EMEA ügyben 2009. május 6‑án hozott ítélete (az EBHT‑ban még nem tették közzé) sérti a közösségi jog egységességét és koherenciáját, hatályon kívül helyezte a fent hivatkozott M kontra EMEA ügyben hozott ítélet rendelkező részének 3. és 5. pontját, és az ügyet visszautalta a Törvényszék elé.

2        Kérelmének alátámasztása érdekében a kérelmező azzal érvel, hogy 2009. október 31. óta – mely időpontig havi munkanélküli‑járadékban részesült – a felesége jövedelmén [bizalmas](1) kívül semmilyen bevételi forrás nem áll a rendelkezésére. A kérelmező tájékoztatása szerint az említett bevétel a háztartási kiadások [bizalmas] fedezésére szolgál.

3        Az eljárási szabályzat 94–97. cikkében foglalt, költségmentességre vonatkozó rendelkezések ugyanezen szabályzat 144. cikke értelmében a fellebbezési eljárásra is alkalmazandók.

4        A Törvényszék az eljárási szabályzat 96. cikke 1. §‑ának megfelelően felkérte az Európai Gyógyszerügynökséget (EMEA), hogy terjessze elő a kérelmező kérelmére vonatkozó észrevételeit. Az Európai Gyógyszerügynökség a megadott határidőn belül nem adott választ.

5        Az eljárási szabályzat 96. cikkének 2. §‑a szerint a költségmentesség iránti kérelemről az elnök végzéssel határoz, illetve a kérdést a Törvényszék elé utalhatja.

6        A jelen ügyben a Törvényszék fellebbezési tanácsának elnöke úgy határozott, hogy él e lehetőséggel.

7        Az eljárási szabályzat 94. cikkének 2. és 3. §‑a szerint a költségmentességben való részesüléshez két feltételnek kell teljesülnie, egyrészt a kérelmezőnek gazdasági helyzeténél fogva teljes egészében vagy részben képtelennek kell lennie a jogsegély és a Törvényszék előtti képviselet költségeinek viselésére, másrészt keresete nem lehet nyilvánvalóan elfogadhatatlan vagy nyilvánvalóan megalapozatlan.

8        A jelen ügyben az első feltételt illetően a költségmentesség iránti kérelem alátámasztása végett előterjesztett információk alapján megállapítható, hogy M legalábbis részben képtelen a jogsegély és a bíróság előtti ügyvédi képviselet költségeinek a viselésére a Törvényszék előtti, a fent hivatkozott Felülvizsgálat M kontra EMEA ügyben hozott ítéletet követő eljárás tekintetében.

9        Emlékeztetni kell továbbá arra, hogy a Törvényszék a fent hivatkozott M kontra EMEA ügyben hozott ítéletben nem állapította meg, hogy az M által benyújtott fellebbezési kérelem nyilvánvalóan elfogadhatatlan vagy nyilvánvalóan megalapozatlan lenne, és a Bíróság a felülvizsgálati eljárás keretében szintén nem jutott ennek ellentmondó megállapításra.

10      Mivel M a költségmentességet nem új kereset előterjesztéséhez kérelmezi, hanem csupán ahhoz, hogy álláspontját a Törvényszék előtti, a fent hivatkozott Felülvizsgálat M kontra EMEA ügyben hozott ítéletet követő eljárás keretében előterjeszthesse, a költségmentességben való részesülés második feltétele teljesül.

11      Az eljárási szabályzat 96. cikke 3. §‑ának első és második albekezdéséből az következik, hogy ha az érdekelt a költségmentesség iránti kérelmében maga javasolt ügyvédet, a kérelemről hozott végzésben az érdekelt képviseletének ellátására ezt az ügyvédet jelölik ki, kivéve ha a választása nem fogadható el.

12      A jelen ügyben M azt javasolta, hogy képviseletének ellátására Jean‑Noël Louis‑t jelöljék ki. A Törvényszék álláspontja szerint az említett személy kijelölésének nincs akadálya.

13      Az eljárási szabályzat 96. cikke 3. §‑ának harmadik albekezdése értelmében a költségmentességet biztosító végzés meghatározhatja az érdekelt képviseletét ellátó ügyvédnek biztosítandó összeget vagy azt a felső összeghatárt, amelyet az ügyvéd költségei és tiszteletdíja elvileg nem haladhat meg.

14      A jelen ügyben M számára a költségmentességet az igazoló iratok alapján, 2000 euró összeghatárig kell biztosítani.

15      Az eljárási szabályzat 96. cikkének 4. §‑a értelmében a költségmentesség iránti kérelem benyújtása felfüggeszti a keresetindítás határidejét a kérelemről hozott végzés közléséig.

16      Emlékeztetni kell arra, hogy mielőtt ezen utóbbi rendelkezés az eljárási szabályzat részévé vált volna, a Törvényszék már megállapította, hogy az ügyvéd közreműködése nélkül benyújtott költségmentesség iránti kérelem hatékony érvényesülésének a biztosítása érdekében úgy kell tekinteni, hogy az ilyen kérelemnek a keresetindítást megelőzően, az erre vonatkozóan előírt határidőn belül történő előterjesztése a keresetindítás határidejét felfüggeszti a költségmentességről hozott végzésnek a kérelmező részére való kézbesítéséig (a Törvényszék T‑92/92. sz., Lallemand‑Zeller kontra Bizottság ügyben 1993. január 14‑én hozott végzése [EBHT 1993., II‑31. o.]).

17      Következésképpen a jelen ügyben az eljárási szabályzat 96. cikkének 4. §‑át analóg módon alkalmazni kell a Törvényszék előtti, a felülvizsgálatot és az ügy visszautalását követő eljárásra oly módon, hogy a költségmentesség iránti kérelem benyújtása az eljárási szabályzat 121c. cikkének 1. §‑ában előírt határidőt a jelen végzés kézbesítésének időpontjáig felfüggeszti.

A fenti indokok alapján

A TÖRVÉNYSZÉK (fellebbezési tanács)

a következőképpen határozott:

1)      M számára költségmentességet biztosít.

2)      A T‑12/08. P RENV RX. sz. ügyben M képviseletének ellátására Jean‑Noël Louis‑t jelöli ki ügyvédnek.

3)      J. Louis számára az igazoló iratok alapján, 2000 euró összeghatárig ki kell fizetni az M‑nek nyújtott jogsegély és M képviselete költségeit.

Luxembourg, 2010. március 11.

hivatalvezető

 

       elnök

E. Coulon

 

       M. Jaeger


* Az eljárás nyelve: francia.


1 – Kitakart, bizalmas adatok.