Language of document : ECLI:EU:T:2021:539

Lieta T152/19

(publicēts izvilkumu veidā)

BrunswickBowlingProducts LLC

pret

Eiropas Komisiju

 Vispārējās tiesas (otrā palāta) 2021. gada 8. septembra spriedums

Patērētāju un darba ņēmēju veselības un drošības aizsardzība – Direktīva 2006/42/EK – Drošības klauzula – Valsts pasākums, ar ko izņem no tirgus un aizliedz laist tirgū ķegļu pacēlāju un piederumu komplektu – Būtiskas veselības aizsardzības un drošības prasības – Komisijas lēmums, ar kuru pasākums atzīts par pamatotu – Vienlīdzīga attieksme

1.      Tiesību aktu tuvināšana – Mašīnas – Direktīva 2006/42 – Laišana tirgū – Dalībvalsts atsauce uz drošības klauzulu veselības vai drošības apdraudējuma gadījumā – Pārbaude Komisijā – Rīcības brīvība – Pārbaude tiesā – Ierobežojumi

(LESD 36. pants un 114. panta 10. punkts; Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2006/42 11. pants)

(skat. 41.–43. punktu)

2.      Tiesību aktu tuvināšana – Mašīnas – Direktīva 2006/42 – Laišana tirgū – Dalībvalsts atsauce uz drošības klauzulu veselības vai drošības apdraudējuma gadījumā – Komisijas veikts apstiprinājums – Citu dalībvalstu pienākums veikt nepieciešamos pasākumus saistībā ar strīdus preču laišanu vai saglabāšanu tirgū – Apjoms – Komisijas pienākums sniegt pārējām dalībvalstīm norādījumus par tās lēmuma par aizsardzības pasākumu apstiprināšanu īstenošanu – Neesamība

(Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2006/42 9. pants,14. panta 7. punkts un 11. un 19. pants)

(skat. 50.–55., 82.–86. un 101.–103. punktu)

3.      Tiesību aktu tuvināšana – Mašīnas – Direktīva 2006/42 – Laišana tirgū – Dalībvalsts atsauce uz drošības klauzulu veselības vai drošības apdraudējuma gadījumā – Pamatotības pārbaude Komisijā – Vērā ņemamie faktori

(LESD 36. pants; Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2006/42 11. panta 1. un 2. punkts; Komisijas Lēmums 2018/1960)

(skat. 66.–69. punktu)

4.      Tiesību aktu tuvināšana – Mašīnas – Direktīva 2006/42 – Laišana tirgū – Dalībvalsts atsauce uz drošības klauzulu veselības vai drošības apdraudējuma gadījumā – Komisijas veikts apstiprinājums – Aizsardzības pasākumi attiecībā uz aizliegumu laist tirgū skartās preces un uz to izņemšanu no tirgus – Risku nopietnības un šo preču izņemšanas izmaksu līdzsvarošana – Ražotāja finansiālais slogs – Samērīguma principa pārkāpums – Neesamība

(Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2006/42 11. pants; Komisijas Lēmums 2018/1960)

(skat. 72.–79. un 81. punktu)

5.      Tiesību aktu tuvināšana – Mašīnas – Direktīva 2006/42 – Laišana tirgū – Mašīnu, kam piestiprināts CE marķējums un kas ražotas saskaņā ar saskaņoto standartu, atbilstības prezumpcija – Standarta nepareiza piemērošana, ko veicis ražotājs – Sekas – Dalībvalstu tiesības izmantot drošības klauzulu – Ražotāja pienākums ar citiem līdzekļiem pierādīt mašīnu atbilstību

(Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2006/42 14. apsvērums, 2. pants, 7. panta 1. un 2. punkts, 11. pants un I un VII pielikums)

(skat. 108., 109., 114., 116. un 117. punktu)

6.      Tiesību aktu tuvināšana – Mašīnas – Direktīva 2006/42 – Laišana tirgū – Dalībvalsts atsauce uz drošības klauzulu veselības vai drošības apdraudējuma gadījumā – Komisijas veikts apstiprinājums – Pienākums sniegt analīzi par modernizācijas līmeņa principa piemērošanu – Neesamība

(Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2006/42 I pielikums)

(skat. 115. un 119.–121. punktu)

Rezumējums

Prasītāja Brunswick Bowling Products LLC ir uzņēmums, kas aktīvi darbojas tirgū kā pilna servisa ķegļu un atpūtas centru pakalpojumu sniedzējs. Tā tostarp ražo ķegļu pacēlājus un piederumu komplektus, kas tiek laisti tirgū 26 Eiropas Savienības dalībvalstīs.

Zviedrijas iestādes 2013. gada 30. augustā pieņēma lēmumu, saskaņā ar kuru tās veica aizsardzības pasākumus atbilstoši Direktīvai 2006/42 (1), pirmām kārtām, lai aizliegtu šo preču laišanu tirgū un, otrām kārtām, lai ar zināmiem nosacījumiem tās izņemtu no tirgus. Kā iemesls drošības pasākumu pamatošanai tika minēts, ka attiecībā uz šīm precēm nebija ievērotas noteiktas būtiskas veselības aizsardzības un drošības prasības (turpmāk tekstā – “EESS”) (2) un bija nepareizi piemēroti noteikti saskaņotie standarti. Eiropas Komisija Īstenošanas lēmumā (ES) 2018/1960 (3) norādīja, ka Zviedrijas Karalistes veiktie pasākumi ir pamatoti (4).

Vispārējā tiesa noraida prasītājas celto prasību par apstrīdēto lēmumu un papildina pastāvošo judikatūru attiecībā uz samērīguma principa piemērošanu Direktīvā 2006/42 paredzēto aizsardzības pasākumu kontekstā. Papildus tā precizē ražotāja izvēles sekas, piemērojot saskaņoto standartu.

Vispārējās tiesas vērtējums

Pirmkārt, Vispārējā tiesa atzīst, ka Komisija nav pārkāpusi samērīguma principu, uzskatīdama, ka attiecīgie aizsardzības pasākumi ir pamatoti.

Vispirms tā norāda, ka dalībvalstīm ir pienākums pareizi īstenot Direktīvu 2006/42, vajadzības gadījumā veicot aizsardzības pasākumus. Komisijai ir vienīgi tiesības pārbaudīt šo pasākumu pamatotību un samērīgumu un līdz ar to pārbaudīt, vai šie pasākumi var tikt galīgi saglabāti. Šī kontrole ir balstīta uz apstākļiem, kādi pastāvēja brīdī, kad tika pieņemts valsts lēmums par aizsardzības pasākumu ieviešanu, izslēdzot vēlākus apstākļus, piemēram, attiecīgo preču uzlabojumus.

Tādējādi Vispārējā tiesa uzsver, ka cilvēku veselības un dzīvības aizsardzības mērķis ieņem pirmo vietu starp lietām vai interesēm, ko aizsargā LESD 36. pants. Šajā lietā, ņemot vērā, ka Komisijas norādītie EESS pārkāpumi rada risku cilvēku veselībai un drošībai, tai bija pamats secināt, ka aizsardzības pasākumi ir pamatoti. Vispārējā tiesa arī norāda, ka, ņemot vērā samērīguma principu, tika veikta risku nopietnības un izņemšanas izmaksu līdzsvarošana. Tādējādi vēlāk pārdodamās preces tika nošķirtas no tirgū jau uzstādītajām strīdus precēm, un tika īstenoti vairāki alternatīvi risinājumi pēdējo minēto izņemšanai no tirgus.

Vispārējā tiesa šajā lietā turklāt nosprieda, ka riski, kādiem attiecīgās preces pakļauj personu veselību un drošību, pamato šo preču aizlieguma laist tirgū un izņemšanas no tirgus nepieciešamību, neraugoties uz izmaksām, kas varētu rasties prasītājai. Līdz ar to Zviedrijas iestāžu un Komisijas izmantotā pieeja ir samērīga attiecībā pret finansiālo slogu, ko aizsardzības pasākumi rada prasītājai.

Visbeidzot Vispārējā tiesa norāda, ka apstrīdētais lēmums uzliek saistības kopumā visām dalībvalstīm. Tas nozīmē, ka tām jāveic nepieciešamie pasākumi saistībā ar attiecīgo preču laišanu tirgū vai saglabāšanu tirgū, kas ir drošības klauzulas procedūras būtisks elements. Turklāt pēc Zviedrijas iestāžu veikto aizsardzības pasākumu paziņošanas Komisijai bija pienākums rīkoties un pieņemt lēmumu par šo pasākumu pamatotību.

Otrkārt, Vispārējā tiesa uzskata, ka Komisija nav pārkāpusi Direktīvas 2006/42 I pielikumā paredzētos procesuālos noteikumus.

Pirmām kārtām, tā atgādina, ka saskaņā ar šo direktīvu saskaņotā standarta ievērošana, uz kuru atsauces ir publicētas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, ļauj prezumēt, ka mašīna atbilst šajā standartā ietvertajām EESS. Tomēr, lai gan ražotāji var brīvi izvēlēties savu preču atbilstības EESS novērtēšanas metodes, tiem ir jānodrošina šī atbilstība, un tā ir jāpierāda tehniskajā dokumentācijā.

Otrām kārtām, Vispārējā tiesa uzsver, ka Direktīvā 2006/42 nav paredzēti nekādi procesuālie noteikumi, saskaņā ar kuriem lēmumā, kas pieņemts saistībā ar drošības klauzulas procedūru, būtu jāsniedz analīze par modernizācijas līmeņa principa piemērošanu. Turklāt šīs analīzes neveikšana pati par sevi nenozīmē šī principa pārkāpumu.

Trešām kārtām, Vispārējā tiesa precizē, ka saskaņotie standarti ir daļa no Savienības tiesībām un, pat ja tie nav obligāti, izvēle tos piemērot un uz tiem atsaukties atbilstības deklarācijā pieprasa to pareizu piemērošanu. Nepareizas piemērošanas gadījumā kompetentā valsts iestāde ir tiesīga konstatēt attiecīgo preču neatbilstību un veikt pasākumus saskaņā ar drošības klauzulas procedūru. Šajā gadījumā prasītāja brīvi izvēlējās atsaukties uz saskaņoto standartu, līdz ar ko tas bija jāievēro pilnībā. Šī standarta neievērošanas dēļ prasītājai bija jāiesniedz cits tehnisks risinājums, kas garantētu to pašu drošības līmeni, un jāpierāda attiecīgo preču atbilstība noteiktajām EESS.


1      Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2006/42/EK (2006. gada 17. maijs) par mašīnām un ar kuru groza Direktīvu 95/16/EK (pārstrādāšana) (OV 2006, L 157, 24. lpp.) 11. panta 1. punkts. Šajā tiesību normā paredzēta procedūra, kas dalībvalstīm un Komisijai jāveic, īstenojot drošības klauzulu.


2      Izklāstītas Direktīvas 2006/42 I pielikumā.


3      Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2018/1960 (2018. gada 10. decembris) par aizsardzības pasākumu, ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2006/42/EK Zviedrija pieņēmusi, lai aizliegtu laist tirgū uzņēmuma Brunswick Bowling & Billiards ražotu ķegļu pacēlāju un piederumu komplektu, kas paredzēti izmantošanai ar konkrētā veida ķegļu pacēlāju, un atsauktu no tirgus šādas mašīnas, kas jau laistas tirgū (OV 2018, L 315, 29. lpp.; turpmāk tekstā – “apstrīdētais lēmums”).


4      Saskaņā ar Direktīvas 2006/42 11. panta 3. punktu.