Language of document :

Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal House of Lords (Spojené kráľovstvo) 17. júla 2006 - Marks & Spencer plc/Her Majesty's Commissioners of Customs and Excise

(Vec C-309/06)

Jazyk konania: angličtina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

House of Lords

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Odvolatelia: Marks & Spencer plc

Žalovaní: Her Majesty's Commissioners of Customs and Excise

Prejudiciálne otázky

1.    V prípade, že členský štát zachovával vo svojej vnútroštátnej právnej úprave týkajúcej sa DPH výnimku vrátenia zaplatenej dane vo vzťahu k určitým špecifickým dodávkam v zmysle článku 28 ods. 2 písm. a) šiestej smernice o DPH1 (pred, ako aj po novelizácii v roku 1992 smernicou 92/77), má obchodník uskutočňujúci takéto dodávky priamo vynútiteľné právo vyplývajúce z právneho poriadku Spoločenstva na zdaňovanie nulovou sadzbou?

2.    V prípade, že odpoveď na otázku 1 je záporná, uplatnia sa v situácii, ak členský štát zachovával vo svojej vnútroštátnej právnej úprave týkajúcej sa DPH výnimku vrátenia dane zaplatenej na vstupe vo vzťahu k určitým špecifickým dodávkam v zmysle článku 28 ods. 2 písm. a) šiestej smernice o DPH (pred, ako aj po novelizácii v roku 1992 smernicou 92/77), avšak omylom interpretoval svoju vnútroštátnu právnu úpravu s tým dôsledkom, že niektoré dodávky podliehajúce výnimke vrátenia dane zaplatenej na vstupe boli zdaňované štandardnou sadzbou, všeobecné zásady práva Spoločenstva, vrátane zásady daňovej neutrality tak, že obchodníkovi, ktorý uskutočnil takéto dodávky, bude umožnené spätne sa domôcť takto nesprávne uhradených platieb?

3.    V prípade, že odpoveď na otázku 1 alebo otázku 2 je kladná, uplatnia sa zásady práva Spoločenstva týkajúce sa rovnakého zaobchádzania a daňovej neutrality s tým dôsledkom, že tieto zásady by boli porušené v prípade, ak by dotknutému obchodníkovi nebola vrátená celá omylom vybraná suma týkajúca sa uskutočnených dodávok v situácii, ak:

a)    by sa tento obchodník bezdôvodne obohatil tým, že by mu bola vrátená celá suma;

b)    vnútroštátna právna úprava ustanovuje, že nadmerne zaplatená daň nemôže byť vrátená, ak by takéto vrátenie malo viesť k bezdôvodnému obohateniu obchodníka, ale

c)    vnútroštátna právna úprava neobsahuje žiadne ustanovenie obdobné ustanoveniu uvedenému v b) pre prípad "obchodníkov s nadmerným odpočtom" ("obchodník s nadmerným odpočtom" je osoba podliehajúca dani, ktorá v danom účtovnom období neodvedie platbu DPH príslušným vnútroštátnym orgánom, ale naopak obdrží od nich platbu pretože v tomto období výška DPH, ktorú je oprávnená odpočítať, presahuje výšku jej daňovej povinnosti týkajúcej sa DPH vyplývajúcej z uskutočnených dodávok)?

4.    Je odpoveď na otázku 3 ovplyvnená tým, či existuje dôkaz o tom, že rozdielne zaobchádzanie s obchodníkmi uplatňujúcimi si nadmerný odpočet dane zaplatenej na výstupe a obchodníkmi uplatňujúcimi si dodatočné sumy na základe odpočtu dane na vstupe (vyplývajúceho z nadmernej priznanej dane na výstupe) spôsobilo akúkoľvek finančnú stratu alebo znevýhodnenie prvej z uvádzaných skupín obchodníkov, a v prípade, že áno, ako?

5.    V prípade, že sa v situácii popísanej v otázke 3 uplatňujú zásady práva Spoločenstva týkajúce sa rovnakého zaobchádzania a daňovej neutrality a tieto zásady by inak boli porušené, vyžaduje alebo pripúšťa právo Spoločenstva, aby súd napravil tento rozdiel v zaobchádzaní tým, že potvrdí nárok obchodníka na vrátenie nadmerne zaplatenej dane pričom v dôsledku toho dôjde k bezdôvodnému obohateniu tohto obchodníka, alebo právo Spoločenstva vyžaduje alebo pripúšťa, aby súd priznal nejaký iný prostriedok nápravy (a ak áno, aký)?

____________

1 - Šiesta smernica Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu - spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia (Ú. v. ES L 145, s. 1; Mim. vyd. 09/001, s. 23).