Language of document :

2008 m. rugpjūčio 26 d. pareikštas ieškinys byloje vwd Vereinigte Wirtschaftsdienste prieš Komisiją

(Byla T-353/08)

Proceso kalba: vokiečių

Šalys

Ieškovė: vwd Vereinigte Wirtschaftsdienste AG (Frankfurtas prie Maino, Vokietija), atstovaujama advokatų R. Bechtold, U. Soltész ir C. von Köckritz

Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija

Ieškovės reikalavimai

Pagal EB 231 straipsnio 1 dalį panaikinti visą 2008 m. vasario 19 d. Komisijos sprendimą byloje COMP/M.4726 - Thomson Corporation/Reuters Group

Pagal Teisingumo Teismo procedūros reglamentą priteisti iš Komisijos padengti ieškovės bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Ieškovė ginčija 2008 m. vasario 19 d. Komisijos sprendimą Byloje Nr. COMP/M.4726 - Thomson Corporation/Reuters Group, kuriuo finansinę informaciją teikiančių įmonių koncentracija paskelbta suderinama su bendrąja rinka remiantis EB Susijungimų reglamento 8 straipsnio 2 dalimi.

Pagrįsdama savo ieškinį ieškovė teigia, kad priimant ginčijamą sprendimą buvo padaryta akivaizdžių vertinimo, teisės klaidų bei pažeisti esminiai procedūriniai reikalavimai. Ji nurodo dešimt su tuo susijusių ieškinio pagrindų:

Pirma, buvo klaidingai apibrėžta duomenų pateikimo realiu laiku rinka, todėl sprendimas yra prieštaringas ir prieštarauja Komisijos sprendimų praktikai.

Antra, buvo klaidingai įvertinta šalių užimama padėtis rinkoje ir koncentracijos įtaka duomenų pateikimo realiu laiku rinkai, nes vertinant koncentracijos horizontaliąsias pasekmes buvo klaidingai įvertintas Thomson konkurencinis spaudimas, o vertikalios koncentracijos pasekmės buvo neteisingai suprastos.

Trečia, vertinant horizontaliąsias koncentracijos pasekmes buvo neįvertintas bendras Thomson ir vienintelio jo potencialaus konkurento Wombat konkurencinis spaudimas rinkos duomenų platformų rinkoje.

Ketvirta, buvo neįvertintas Reuters' paskatų neleisti trečiosioms šalims prieiti prie trečiųjų šalių pateikiamų duomenų sustiprėjimas dėl koncentracijos.

Penkta, buvo klaidingai įvertinta šalių padėtis naujienų rinkoje ir koncentracijos pasekmės bei aiškiai nepagrindus sudarytos sąlygos sukurti monopolį aukštesniame rinkos segmente.

Šešta, nebuvo pakankamai ištirtas koncentracijos poveikis galutinių tyrimo ir aktyvų valdymo produktų rinkai ir ypač nacionalinėms galutinių turto valdymo produktų rinkoms.

Septinta, nebuvo išaiškintas bendras neigiamas įvairias rinkas apimančios koncentracijos poveikis, nors sprendime Komisija pripažino, kad atitinkamos rinkos iš dalies sutapo.

Aštunta, buvo pripažinta, kad pakanka įsipareigojimų, kurie buvo prisiimti tik dėl dalies rinkų, kuriose koncentracija riboja veiksmingą konkurenciją.

Devinta, įsipareigojimai tose srityse, kuriose jie buvo prisiimti, negali užtikrinti veiksmingos konkurencijos.

Dešimta, dėl procesinių klaidų buvo pažeista ieškovės teisė būti išklausytai.

____________

1 - 2004 m. sausio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 139/2004 dėl koncentracijų tarp įmonių kontrolės (EB Susijungimų reglamentas) (OL L 24, 2004 p. 1).