Language of document :

Begäran om förhandsavgörande framställd av Tallinna Halduskohus (Estland) den 5 januari 2022 – Est Wind Power OÜ mot AS Elering

(Mål C-11/22)

Rättegångsspråk: estniska

Hänskjutande domstol

Tallinna Halduskohus

Parter i det nationella målet

Klagande: Est Wind Power OÜ

Motpart: AS Elering

Tolkningsfrågor

1.    Ska unionsbestämmelserna om statligt stöd, och då specifikt det första alternativet i begreppet ”inledande av arbetena” i punkten 19 (44) i kommissionens meddelande ”Riktlinjer för statligt stöd till miljöskydd och energi för 2014–2020”1 (”inledandet av de byggnadsarbeten som avser investeringen”) tolkas så, att det omfattar inledandet av alla byggnadsarbeten i samband med investeringsprojekt, eller att det enbart omfattar inledandet av sådana byggnadsarbeten som har samband med investeringsprojektets anläggning som kommer att producera förnybar energi?

2.    Ska unionsbestämmelserna om statligt stöd, och då specifikt det första alternativet i begreppet ”inledande av arbetena” i punkten 19 (44) i kommissionens meddelande ”Riktlinjer för statligt stöd till miljöskydd och energi för 2014–2020” (”inledandet av de byggnadsarbeten som avser investeringen”) tolkas så, att den behöriga myndigheten i medlemsstaten – i en situation där myndigheten har fastslagit ett inledande av byggnadsarbetena i samband med en investering – enligt principen om skydd för berättigade förväntningar även måste bedöma hur långt framskridet investeringsprojektet är och troligheten för att investeringsprojektet genomförs?

3.    Om ovanstående fråga besvaras jakande: kan andra objektiva omständigheter som hindrar investeringsprojektets framskridande, som t.ex. pågående rättsliga tvister, beaktas vid bedömningen av hur långt framskridet ett investeringsprojekt är?

4.    Har det i förevarande fall betydelse att EU-domstolen i mål C-349/17,1 Eesti Pagar, i punkterna 61 och 68 har slagit fast att frågan om en stimulanseffekt föreligger inte kan anses utgöra ett klart och enkelt kriterium för de nationella myndigheterna att tillämpa, eftersom en kontroll av detta skulle kräva att det gjordes komplicerade ekonomiska bedömningar i varje enskilt fall, varför ett sådant kriterium inte skulle vara förenligt med kravet att kriterierna för att tillämpa ett undantag är klara och enkla att tillämpa för de nationella myndigheterna?

5.    Om ovanstående fråga besvaras jakande: Ska unionsbestämmelserna om statligt stöd, och då specifikt fotnot 66 till punkten 126 i kommissionens meddelande ”Riktlinjer för statligt stöd till miljöskydd och energi för 2014–2020”, i förening med punkten 19 (44) i samma meddelande, tolkas så, att den nationella myndigheten inte måste göra någon ekonomisk bedömning av investeringsprojektet i varje enskilt fall vid bedömningen av kriteriet inledande av arbetena?

6.    Om ovanstående fråga besvaras jakande: Ska unionsbestämmelserna om statligt stöd, och då specifikt det sista alternativet i begreppet ”inledande av arbetena” i punkten 19 (44) i kommissionens meddelande ”Riktlinjer för statligt stöd till miljöskydd och energi för 2014–2020” (”ett annat åtagande som gör investeringen oåterkallelig”) tolkas så, att alla andra åtaganden – med undantag för markinköp och förberedande arbeten (som erhållande av bygglov) – gör investeringen oåterkallelig, oavsett kostnaden för det gjorda åtagandet?

7.    Ska unionsbestämmelserna om statligt stöd, och då specifikt begreppet ”inledande av arbetena” i punkten 19 (44) i kommissionens meddelande ”Riktlinjer för statligt stöd till miljöskydd och energi för 2014–2020” tolkas så, att producentens nyttjanderätt till marken samt ett nationellt tillstånd för driften av investeringsprojektet utgör nödvändiga förutsättningar för att inleda arbetet?

8.    Om ovanstående fråga besvaras jakande: ska begreppet ”nationellt tillstånd för driften av ett investeringsprojekt” tolkas i ljuset av nationell lagstiftning, och kan det därvid endast röra sig om ett tillstånd på grund av vilket de byggnadsarbeten som är relaterade till investeringsprojektet utförs?

____________

1 EUT C 200, 2014, s. 1.

1 EU:C:2019:172.