Language of document : ECLI:EU:T:2011:46





2011 m. vasario 17 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas Zhejiang Xinshiji Foods ir Hubei Xinshiji Foods prieš Tarybą

(Byla T‑122/09)

„Dempingas – Kinijos Liaudies Respublikos kilmės paruoštų arba konservuotų citrusinių vaisių importas – Teisė į gynybą – Pareiga motyvuoti – Gero administravimo principas – Reglamento (EB) Nr. 384/96 15 straipsnio 2 dalis ir 20 straipsnio 4 ir 5 dalys (dabar – Reglamento (EB) Nr. 1225/2009 15 straipsnio 2 dalis ir 20 straipsnio 4 ir 5 dalys)“

1.                     Sąjungos teisė – Principai – Teisė į gynybą – Užtikrinimas vykstant administracinėms procedūroms – Antidempingas – Institucijų pareiga informuoti atitinkamas įmones – Apimtis – Informavimo būdai – Vieno mėnesio termino nuo galutinio informacijos perdavimo atitinkamoms įmonėms ir Komisijos galutinio sprendimo arba galutinio sprendimo pasiūlymo priėmimo nesilaikymas – Poveikis (Tarybos reglamento Nr. 384/96 20 straipsnio 4 dalis) (žr. 26–27, 29 punktus)

2.                     Bendra prekybos politika – Apsauga nuo dempingo taikymo – Tyrimas – Institucijų pareiga informuoti atitinkamas įmones – Apimtis – Tikslių paaiškinimų dėl Bendrijos pramonės pardavimo apimties apskaičiavimo metodo nepateikimas galutiniame informaciniame dokumente – Poveikis (Tarybos reglamento Nr. 384/96 20 straipsnis) (žr. 37–38, 40–42 punktus)

3.                     Bendra prekybos politika – Apsauga nuo dempingo taikymo – Žala –Veiksniai, į kuriuos reikia atsižvelgti – Kiti veiksniai nei importas, darantis žalą Bendrijos pramonei – Žaliavų kainų įtaka (Tarybos reglamento Nr. 384/96 3 straipsnio 5–7 dalys) (žr. 52–62 punktus)

4.                     Bendra prekybos politika – Apsauga nuo dempingo taikymo – Žala – Institucijų diskrecija – Ribos – Pareiga kruopščiai ir nešališkai išnagrinėti visas reikšmingas aplinkybes – Institucijų pareiga informuoti atitinkamas įmones – Komisijos nepranešimas informacijos, rodančios, kad eksporto kaina buvo teisingai palyginta su Bendrijos pramonės kaina – Teisės į gynybą ir pareigos motyvuoti pažeidimas (Tarybos reglamento Nr. 384/96 3 straipsnio 2 ir 3 dalys ir 20 straipsnis) (žr. 75–80, 84–86, 90–91 punktus)

5.                     Institucijų aktai – Motyvavimas – Pareiga – Apimtis – Motyvavimo nebuvimo ištaisymas proceso metu – Nepriimtinumas (SESV 296 straipsnis) (žr. 92 punktą)

6.                     Ieškinys dėl panaikinimo – Pagrindai – Esminių procedūrinių reikalavimų pažeidimas – Institucijos savo vidaus reglamento pažeidimas (SESV 263 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 384/96 15 straipsnio 2 dalis) (žr. 102–110 punktus)

Dalykas

Prašymas panaikinti 2008 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1355/2008, kuriuo nustatomas galutinis antidempingo muitas ir laikinojo muito, nustatyto importuojamiems tam tikriems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės paruoštiems arba konservuotiems citrusiniams vaisiams (mandarinams ir kt.), galutinis surinkimas (OL L 350, p. 35), tiek, kiek jis susijęs su ieškovėmis.

Rezoliucinė dalis

1.

2008 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1355/2008, kuriuo nustatomas galutinis antidempingo muitas ir laikinojo muito, nustatyto importuojamiems tam tikriems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės paruoštiems arba konservuotiems citrusiniams vaisiams (mandarinams ir kt.), galutinis surinkimas, panaikinamas tiek, kiek jis susijęs su Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd. ir Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd.

2.

Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd. ir Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd. padengia pusę savo bylinėjimosi išlaidų.

3.

Europos Sąjungos Taryba padengia savo ir pusę Zhejiang Xinshiji Foods Co. Ltd. bei Hubei Xinshiji Foods Co. Ltd. bylinėjimosi išlaidų.

4.

Europos Komisija padengia savo bylinėjimosi išlaidas.