Language of document :

Acțiune introdusă la 28 martie 2009 - Ryanair/Comisia

(Cauza T-123/09)

Limba de procedură: engleza

Părțile

Reclamantă: Ryanair Ltd (Dublin, Irlanda) (reprezentanți: E. Vahida şi I.-G. Metaxas-Maragkidis, lawyers)

Pârâtă: Comisia Comunităţilor Europene

Concluziile reclamantei

Anularea parțială, în conformitate cu articolele 230 CE și 231 CE, a Deciziei Comisiei Europene din 12 noiembrie 2008 în cazul privind ajutorul de stat C26/2008 (împrumut de 300 de milioane EUR acordat Alitalia S.p.A.), în măsura în care nu se dispune recuperarea ajutorului de la succesorii Alitalia și se acordă statului italian un termen suplimentar pentru aplicarea deciziei;

anularea în totalitate, în conformitate cu articolele 230 CE și 231 CE, a Deciziei din 12 noiembrie 2008 în cazul privind ajutorul de stat N510/2008 (vânzare de active aparținând Alitalia S.p.A.);

obligarea Comisiei la plata propriilor cheltuieli de judecată, precum și a celor efectuate de reclamantă și

dispunerea oricăror alte măsuri pe care Tribunalul le consideră adecvate.

Motivele și principalele argumente

Reclamanta contestă legalitatea celor două decizii ale Comisiei din 12 noiembrie 2008 în cazurile privind ajutoarele de stat C 26/2008 (fost NN 31/08) privind împrumutul de 300 de milioane EUR acordat Alitalia, notificat sub numărul C(2008) 67431, și N510/2008, nr. C(2008) 6745 final privind procedura de cesiune de active aparținând Alitalia, în măsura în care Comisia a considerat că prin procedura menționată nu se acorda un ajutor de stat, cu condiția ca autoritățile italiene să îndeplinească anumite angajamente.

În susținerea cererii sale, reclamanta invocă următoarele motive:

Cu privire la prima decizie atacată, reclamanta pretinde că aceasta este parțial nulă, întrucât prin acesta nu se dispune recuperarea ajutorului de la succesorii Alitalia și se acordă statului italian un termen suplimentar pentru recuperarea ajutorului.

Cu privire la cea de a doua decizie atacată, reclamanta susține că, întrucât nu a inițiat o procedură oficială de investigare în ciuda existenței unor dificultăți importante, Comisia a adoptat o decizie incompletă și insuficientă și a încălcat drepturile procedurale conferite reclamantei de articolul 88 alineatul (2) CE. În plus, în opinia reclamantei, Comisia nu are competența de a adopta o decizie condițională privind inexistența unui ajutor în urma unei simple evaluări preliminare. Mai mult, potrivit reclamantei, Comisia nu a examinat toate elementele relevante ale măsurilor și contextul acestora. În special, în opinia sa, Comisia nu a verificat dacă prin procedura italiană de administrare extraordinară în sine s-a acordat un ajutor și dacă guvernul italian a folosit legislația pentru a favoriza planul propus de Compagnia Aerea Italiana.

În continuare, reclamanta invocă săvârșirea unei erori vădite de apreciere de către Comisie prin faptul că aceasta nu a luat în considerare posibilele alternative la cesiunea activelor Alitalia, precum lichidarea judiciară sau cesiunea de acțiuni. Reclamanta susține că, în plus, Comisia nu a aplicat principiul investitorului în economia de piață în ceea ce privește cesiunea activelor Alitalia, în special prin aceea că nu a examinat efectul asupra prețului al condiției exprese privind continuitatea serviciului și condiția privind originea italiană a cumpărătorului activității de transport de pasageri a Alitalia, prin faptul că nu a considerat procedura de cesiune a activelor Alitalia ca vădit neadecvată și prin faptul că nu a examinat prețul real oferit de CAI și nu a definit criteriile de determinare a prețului de piață al activelor Alitalia.

Reclamanta pretinde că, de asemenea, Comisia a identificat în mod greșit partea care trebuie să ramburseze împrumutul, care ar trebui să fie CAI, având în vedere continuitatea dintre Alitalia și Compagnia Aerea Italiana. În sfârșit, potrivit reclamantei, Comisia și-a încălcat obligația de motivare.

____________

1 - OJ 2009 L 52, p. 3