Language of document :

Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale di Napoli (Italija) 29. marca 2022 – kazenski postopek zoper ND

(Zadeva C-223/22)

Jezik postopka: italijanščina

Predložitveno sodišče

Tribunale di Napoli

Stranka v postopku v glavni stvari

ND

Vprašanja za predhodno odločanje

1)    Ali pravo Unije, zlasti člen 18 Pogodbe o Evropski uniji, člen 45 Pogodbe o Evropski uniji, člen 7(2) Uredbe EU 492/111 , člen 11(1)(d) Direktive EU 2003/1092 , člen 29 Direktive EU 2011/953 , člen 34 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah ter člena 30 in 31 Socialne listine Sveta Evrope, nasprotuje nacionalni zakonodaji, kakršna sta člen 7(1) v povezavi s členom 2(1)(a) uredbe-zakona št. 4 z dne 28. januarja 2019, ki je bila s spremembami preoblikovana v zakon št. 26 z dne 28. marca 2019, v delu, v katerem pogojuje dostop do univerzalnega prejemka z izpolnjevanjem zahteve po prebivanju v Italiji vsaj 10 let (od tega neprekinjeno zadnji dve leti, šteto od predložitve vloge in za celotno trajanje izplačevanja prejemka), in s tem evropske imetnike pravice do prebivanja oziroma pravice do stalnega prebivališča ali državljane tretjih držav, ki so rezidenti za daljši čas manj kot deset let ali deset let, od katerih zadnji dve leti niso bili rezidenti neprekinjeno, obravnava manj ugodno kot italijanske državljane glede na iste kategorije rezidentov, ki so bili rezidenti deset let, od tega zadnji dve leti neprekinjeno?

Če je odgovor na prejšnje vprašanje pritrdilen:

2)    Ali pravo Unije, zlasti člen 18 Pogodbe o Evropski uniji, člen 45 Pogodbe o Evropski uniji, člen 7(2) Uredbe EU 492/11, člen 11(1)(d) Direktive EU 2003/109, člen 29 Direktive EU 2011/95, člen 34 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah ter člena 30 in 31 Socialne listine Sveta Evrope, nasprotuje nacionalni zakonodaji, kakršna sta člen 7(1) v povezavi s členom 2(1)(a) uredbe-zakona št. 4 z dne 28. januarja 2019, ki je bila s spremembami preoblikovana v zakon št. 26 z dne 28. marca 2019, v delu, v katerem se drugače obravnavajo rezidenti za daljši čas, ki lahko pridobijo pravico do stalnega prebivališča v državi članici Unije, potem ko so pet let prebivali v državi članici sprejema, in rezidenti za daljši čas, ki so v državi prebivali deset let, od tega zadnji dve leti neprekinjeno?

3)    Ali pravo Unije, zlasti člen 18 Pogodbe o Evropski uniji, člen 45 Pogodbe o Evropski uniji, člen 7(2) Uredbe EU 492/11, člen 11(1)(d) Direktive EU 2003/109 in člen 29 Direktive EU 2011/95, nasprotuje nacionalni zakonodaji, kakršna sta člen 7(1) v povezavi s členom 2(1)(a) uredbe-zakona št. 4 z dne 28. januarja 2019, ki določa, da morajo italijanski in evropski državljani ter državljani tretjih držav izpolnjevati obveznost desetletnega prebivanja (ki mora biti zadnji dve leti neprekinjeno) za pridobitev univerzalnega prejemka?

4)    Ali pravo Unije, zlasti člen 18 Pogodbe o Evropski uniji, člen 45 Pogodbe o Evropski uniji, člen 7(2) Uredbe EU 492/11, člen 11(1)(d) Direktive EU 2003/109, člen 29 Direktive EU 2011/95, člen 34 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah ter člena 30 in 31 Socialne listine Sveta Evrope, nasprotuje nacionalni zakonodaji, kakršna sta člen 7(1) v povezavi s členom 2(1)(a) uredbe-zakona št. 4 z dne 28. januarja 2019, v delu, v katerem se za pridobitev pravice do univerzalnega prejemka od italijanskih in evropskih državljanov ter državljanov tretjih držav zahteva izjava, da so v Italiji prebivali deset let, od tega zadnji dve leti neprekinjeno, pri čemer so za lažno izjavo določene hude kazenskopravne posledice?

____________

1 Uredba (EU) št 492/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. aprila 2011 o prostem gibanju delavcev v Uniji (UL 2011, L 141, str. 1).

1 Direktiva Sveta 2003/109/ES z dne 25. novembra 2003 o statusu državljanov tretjih držav, ki so rezidenti za daljši čas (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 19, zvezek 6, str. 272).

1 Direktiva 2011/95/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 2011 o standardih glede pogojev, ki jih morajo izpolnjevati državljani tretjih držav ali osebe brez državljanstva, da so upravičeni do mednarodne zaščite, glede enotnega statusa beguncev ali oseb, upravičenih do subsidiarne zaščite, in glede vsebine te zaščite (prenovitev) (UL 2011, L 337, str. 9).