Language of document :

Kanne 23.12.2009 - Toshiba v. Euroopan komissio

(Asia T-519/09)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Valittaja: Toshiba Corp. (edustajat: solicitor J. MacLennan, asianajaja J. Jourdan ja asianajaja P. Berghe)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

On kumottava EY 81 artiklan (SEUT 101 artikla) ja ETA-sopimuksen 53 artiklan mukaisesta menettelystä asiassa COMP/39.129 - Muuntajat tehty komission päätös valittajaa koskevilta osin

valittajalle määrätty sakko on kumottava

vaihtoehtoisesti siinä tapauksessa, että riidanalainen päätös pysytetään kokonaan tai osin, valittajalle määrätyn sakon määrää on alennettava

komissio on velvoitettava korvaamaan valittajalle näissä oikeudenkäynneissä aiheutuneet kulut

on annettava kaikki unionin tuomioistuimen tuomion täytäntöönpanon edellyttämät määräykset.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Valittaja vaatii valituksellaan EY 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan mukaisesta menettelystä asiassa COMP/39.129 - Muuntajat 7.10.2009 tehdyn komission päätöksen kumoamista siltä osin kuin kyseisessä päätöksessä todettiin valittajan rikkoneen EY 81 artiklaa ja ETA-sopimuksen 53 artiklaa osallistumalla markkinoiden jakamiseen sellaisen eurooppalaisten ja japanilaisten muuntajien valmistajien välillä tehdyn herrasmiessopimuksen muodossa, jolla sovittiin kotimarkkinoiden kunnioittamisesta osapuolten välillä ja pidättäytymisestä toisten osapuolten markkinoilla myymisestä. Valittaja vaatii vaihtoehtoisesti sille määrätyn sakon märän alentamista.

Valittaja vetoaa valituksensa tueksi neljään valitusperusteeseen.

Valittaja väittää ensinnäkin, että komissio ei osoittanut oikeudellisesti riittävällä tavalla eurooppalaisten ja japanilaisten muuntajien valmistajien välillä tehdyn herrasmiessopimuksen tai minkään muunkaan sopimuksen taikka yhdenmukaistettujen menettelyjen olemassaoloa eikä valittajan osallisuutta niihin.

Toiseksi valittaja väittää, että komissio ei osoittanut, että sillä olisi toimivalta väitetyn herrasmiessopimuksen osalta, mikäli kyseisen sopimuksen osoitettaisiin olevan olemassa, minkä valittaja kiistää. Valittaja väittää, että koska markkinoille pääsyä haittaavat merkittävät esteet, mainitunlaisella sopimuksella ei ole välitöntä ja huomattavaa vaikutusta kilpailuun Euroopan unionissa tai jäsenvaltioiden välisiin kauppavirtoihin.

Kolmannen, valittajan vaihtoehtoisena esittämän valitusperusteen mukaan komissio teki virheen määrittäessään rikkomisen kestoa ja valittajan osallisuutta kyseiseen rikkomiseen. Valittaja väittää, että komissio ei osoittanut, että tietyillä tapaamisilla olisi ollut minkäänlaista kilpailunvastaista tarkoitusta tai vaikutusta ja että valittaja olisi niihin osallistumalla rikkonut yhteisön kilpailuoikeutta.

Valittaja väittää neljännessä, vaihtoehtoisena esittämässään kanneperusteessa, että komissio teki oikeudellisen virheen sakon perusmäärää laskiessaan. Valittaja väittää ensinnäkin, että komissio teki virheen valitessaan vertailuvuoden valittajan myynnin laskemiseksi ja poikkesi siten sakkojen määrän laskennasta annettujen suuntaviivojen mukaisesta menetelmästä. Lisäksi valittaja katsoo, että komissio teki ilmeisen arviointivirheen, kun se jätti ottamatta huomioon sen seikan, että pääsyä eurooppalaisille markkinoille haittaavat merkittävät esteet, ja kun se oletti, että Toshiba olisi voinut saavuttaa Euroopan talousalueella markkinaosuuttaan maailmanlaajuisilla markkinoilla vastaavan markkinaosuuden. Valittaja väittää lisäksi, että komissio tulkitsi virheellisesti sakkojen määrän laskennasta annettujen suuntaviivojen 18 kohtaa perustellakseen sen, että se arvioi valittajan myynnin arvon Euroopan talousalueella tämän maailmanlaajuisen myynnin perusteella eikä tutkimalla ainoastaan markkinoita, joita väitetty rikkominen koskee. Valittaja katsoo näin ollen, että sille määrätty sakko on kohtuuton.

____________