Language of document :

Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Sofiyski rayonen sad (Bulgarien) den 1. december 2023 – T.P.T. mod »Financial Bulgaria« EOOD

(Sag C-744/23, Zlakov 1 )

Processprog: bulgarsk

Den forelæggende ret

Sofiyski rayonen sad

Parter i hovedsagen

Sagsøger: T.P.T.

Sagsøgt: »Financial Bulgaria« EOOD

Præjudicielle spørgsmål

1)    Skal begrebet »ydelser« som omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra [c)], artikel 24, stk. 1, artikel 26, stk. 1, litra b), og artikel 28 i Rådets direktiv 2006/112/EF 1 af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem fortolkes således, at det omfatter følgende:

1.    en advokats levering af vederlagsfrie juridiske tjenesteydelser (pro bono) til en part i en retssag[?]

2.    en parts advokats levering af vederlagsfrie juridiske tjenesteydelser (pro bono), når denne part vinder retssagen, idet advokaten af retten tilkendes det salær, som han ville modtage, hvis der var aftalt et salær i forbindelse med en aftale om retsbeskyttelse og bistand i retssager[?]

2)    Skal begrebet »vederlagsfri levering af tjenester« som omhandlet i artikel 26, stk. 1, litra b), i Rådets direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem fortolkes således, at det omfatter følgende:

1.    en advokats levering af vederlagsfrie juridiske tjenesteydelser (pro bono) til en part i en retssag[?]

2.    en parts advokats levering af vederlagsfrie juridiske tjenesteydelser (pro bono), når denne part har vundet retssagen, idet advokaten af retten tilkendes det salær, som han ville modtage, hvis der var aftalt et salær i forbindelse med en aftale om retsbeskyttelse og bistand i retssager[?]

3)    Skal begrebet »ydelser mod vederlag« som omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra [c)], artikel 24, stk. 1, og artikel 26, stk. 1, litra b), i Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem fortolkes således, at det omfatter en parts advokats levering af vederlagsfrie juridiske tjenesteydelser (pro bono), når denne part vinder retssagen, idet advokaten af retten tilkendes det salær, som han ville modtage, hvis der var aftalt et salær i forbindelse med en aftale om retsbeskyttelse og bistand i retssager[?]

4)    Skal begrebet »afgiftspligtig person« som omhandlet i artikel 28 og 75 i Rådets direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem fortolkes således, at det omfatter:

1.    en advokat (en enkeltmandsadvokatvirksomhed), som har leveret vederlagsfrie juridiske tjenesteydelser (pro bono) til en part i en retssag[?]

2.    en advokat (en enkeltmandsadvokatvirksomhed), som har leveret vederlagsfrie juridiske tjenesteydelser (pro bono) til en part, som har vundet sagen, idet advokaten (enkeltmandsadvokatvirksomheden) af retten tilkendes det salær, som han ville modtage, hvis der var aftalt et salær i forbindelse med en aftale om retsbeskyttelse og bistand i retssager[?]

____________

1     Den forelæggende sags navn er et vedtaget navn. Det svarer ikke til et navn på en part i sagen.

1     Rådets direktiv 2006/112/EF af 28.11.2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT 2006, L 347, s. 1).