Language of document :

Acțiune introdusă la 1 martie 2013 - Direct Way şi Direct Way Worldwide/Parlamentul European

(Cauza T-126/13)

Limba de procedură: franceza

Părțile

Reclamante: Direct Way (Bruxelles, Belgia) şi Directway Worldwide (Machelen, Belgia) (reprezentant: E. van Nuffel d'Heynsbroeck, avocat)

Pârât: Parlamentul European

Concluziile

Reclamantele solicită Tribunalului:

declararea acțiunii ca fiind admisibilă și întemeiată;

în consecință,

anularea:

deciziei adoptate la o dată necunoscută de Parlamentul European de a abandona procedura cererii de oferte pusă în aplicare, pentru motivul că "ofertele primite în urma cererii de oferte au fost inacceptabile în raport cu criteriile de atribuire, în special prețurile propuse care sunt prea ridicate în raport cu valoarea anunțată în anunțul de participare", decizie adusă la cunoștința grupului Direct Way printr-o scrisoare din 3 septembrie 2012;

deciziei adoptate la o dată necunoscută de Parlamentul European de a aplica procedura negociată fără publicitate pentru a atribui contractul, adusă la cunoștința grupului Direct Way prin invitația de a participa la procedură care le-a fost comunicată la 19 septembrie 2012;

deciziei adoptate la o dată necunoscută de Parlamentul European de atribuire a contractului unui ofertant concurent, adusă la cunoștința grupului Direct Way printr-un e-mail din 21 decembrie 2012 confirmat printr-o scrisoare din 3 ianuarie 2013;

declararea, pe cale de consecință, a nulității contractului încheiat între Parlamentul European și s.c.s. TMS Limousines;

obligarea Parlamentului European la plata către grupul Direct Way a cuantumului provizoriu de 199 500 euro cu titlu de despăgubiri pentru prejudiciul suferit;

obligarea Parlamentului European la plata tuturor cheltuielilor de judecată, în conformitate cu articolul 87 alineatul (2) din Regulamentul de procedură al Tribunalului.

Motivele și principalele argumente

În susținerea acțiunii, reclamantele invocă două motive.

Primul motiv întemeiat pe o încălcare a articolului 101 din Regulamentul financiar2, a articolului 127 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul de aplicare a regulamentului financiar și a principiului egalității, precum și pe o eroare vădită de apreciere, având în vedere că Parlamentul European a atribuit contractul prin procedură negociată la un preț superior prețului pe care reclamantele l-au propus în cadrul cererii de oferte inițiale.

Al doilea motiv, subsidiar, întemeiat pe încălcarea articolului 127 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul de aplicare și a principiului egalității, având în vedere că Parlamentul European a modificat în mod substanțial condițiile inițiale ale pieței i) prin atribuirea pieței la un preț superior prețului considerat inacceptabil în cadrul cererii de oferte inițiale (primul aspect) și ii) prin reducerea estimării volumului care trebuie prestat în raport cu volumul anunțat în condițiile inițiale ale contractului, afectând astfel aprecierea prețului ofertelor negociate (al doilea aspect).

____________

1 - Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (JO L 248, p. 1, Ediție specială, 01/vol. 3, p. 198).

2 - Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 al Comisiei din 23 decembrie 2002 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (JO L 357, p. 1, Ediție specială, 01/vol. 4, p. 3).