Language of document : ECLI:EU:T:2010:226

Υπόθεση T-138/09

Félix Muñoz Arraiza

κατά

Γραφείου Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) (ΓΕΕΑ)

«Κοινοτικό σήμα – Διαδικασία ανακοπής – Αίτηση καταχωρίσεως λεκτικού κοινοτικού σήματος RIOJAVINA – Προγενέστερο συλλογικό εικονιστικό κοινοτικό σήμα RIOJA – Σχετικός λόγος απαραδέκτου – Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β΄, του κανονισμού (ΕΚ) 40/94 [νυν άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β΄, του κανονισμού (ΕΚ) 207/2009]»

Περίληψη της αποφάσεως

1.      Κοινοτικό σήμα – Ορισμός και κτήση του κοινοτικού σήματος – Σχετικοί λόγοι απαραδέκτου – Ανακοπή από τον δικαιούχο προγενέστερου πανομοιότυπου ή παρόμοιου σήματος που έχει καταχωρισθεί για πανομοιότυπα ή παρόμοια προϊόντα ή υπηρεσίες – Κίνδυνος συγχύσεως

(Κανονισμός 40/94 του Συμβουλίου, άρθρο 8, § 1, στοιχείο β΄)

2.      Κοινοτικό σήμα – Ορισμός και κτήση του κοινοτικού σήματος – Σχετικοί λόγοι απαραδέκτου – Ανακοπή από τον δικαιούχο προγενέστερου πανομοιότυπου ή παρόμοιου σήματος που έχει καταχωρισθεί για πανομοιότυπα ή παρόμοια προϊόντα ή υπηρεσίες – Κίνδυνος συγχύσεως με το προγενέστερο σήμα

(Κανονισμός 40/94 του Συμβουλίου, άρθρο 8, § 1, στοιχείο β΄)

3.      Κοινοτικό σήμα – Ορισμός και κτήση του κοινοτικού σήματος – Σχετικοί λόγοι απαραδέκτου – Ανακοπή από τον δικαιούχο προγενέστερου πανομοιότυπου ή παρόμοιου σήματος που έχει καταχωρισθεί για πανομοιότυπα ή παρόμοια προϊόντα ή υπηρεσίες – Ομοιότητα μεταξύ των προϊόντων και υπηρεσιών

(Κανονισμός 40/94 του Συμβουλίου, άρθρο 8, § 1, στοιχείο β΄)

1.      Κίνδυνος συγχύσεως, κατά την έννοια του άρθρου 8, παράγραφος 1, στοιχείο β΄, του κανονισμού 40/94 για το κοινοτικό σήμα, είναι ο κίνδυνος να πιστεύσει το ενδιαφερόμενο κοινό ότι τα προϊόντα ή υπηρεσίες που καλύπτονται από τα δύο αντιπαρατιθέμενα σήματα προέρχονται από την ίδια επιχείρηση ή από οικονομικά συνδεόμενες επιχειρήσεις. Συνάγεται ότι η ακριβής εμπορική προέλευση την οποία το ενδιαφερόμενο κοινό θα αποδώσει στα προϊόντα ή στις υπηρεσίες που καλύπτονται από κάθε ένα από τα δύο αντιπαρατιθέμενα σήματα δεν έχει ιδιαίτερη σημασία όσον αφορά το ζήτημα αν υφίσταται κίνδυνος συγχύσεως μεταξύ τους. Κρίσιμο είναι αν το ενδιαφερόμενο κοινό θα μπορούσε να θεωρήσει ότι η εμπορική αυτή προέλευση είναι η ίδια και στις δύο περιπτώσεις.

(βλ. σκέψεις 25-26)

2.      Υπάρχει για το ενδιαφερόμενο κοινό, το οποίο αποτελείται τόσο από το κοινό εν γένει όσο και από το εξειδικευμένο κοινό της Ένωσης, κίνδυνος συγχύσεως κατά την έννοια του άρθρου 8, παράγραφος 1, στοιχείο β΄, του κανονισμού 40/94 για το κοινοτικό σήμα, μεταξύ του λεκτικού σήματος RIOJAVINA, η καταχώριση του οποίου ως κοινοτικού σήματος ζητήθηκε για το «ξίδι» της κλάσεως 30 κατά την έννοια του Διακανονισμού της Νίκαιας καθώς και για την ««αποκλειστική εμπορική διάθεση, την αντιπροσωπεία, τις υπηρεσίες χονδρικής και λιανικής πώλησης, τις εξαγωγές, εισαγωγές, το σύνολο των προαναφερομένων σε σχέση με ξίδι» της κλάσεως 35 και του εικονιστικού σήματος RIOJA, το οποίο έχει καταχωρισθεί προγενέστερα ως συλλογικό κοινοτικό σήμα για τον οίνο της κλάσεως 33 κατά την έννοια του εν λόγω διακανονισμού.

Συγκεκριμένα, η μικρή ομοιότητα μεταξύ των οικείων προϊόντων και υπηρεσιών αντισταθμίζεται από την έντονη ομοιότητα μεταξύ των αντιπαρατιθέμενων σημάτων, κατά τρόπο ώστε να προκαλείται κίνδυνος το ενδιαφερόμενο κοινό να σχηματίσει την πεποίθηση ότι το ξίδι και οι υπηρεσίες εμπορίας του ξιδιού που προτείνονται υπό το σήμα RIOJAVINA έχουν την ίδια εμπορική προέλευση με τους οίνους που διατίθενται στο εμπόριο υπό το προγενέστερο κοινοτικό σήμα.

(βλ. σκέψεις 33, 55)

3.      Λαμβανομένης υπόψη της άμεσης σχέσεως που υφίσταται μεταξύ κάθε προϊόντος και της εμπορίας του, ορθώς το Γραφείο Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα), κατόπιν της διαπιστώσεως ότι υφίσταται ομοιότητα μεταξύ των προϊόντων που καλύπτονται από τα αντιπαρατιθέμενα σήματα, κατέληξε επίσης στη διαπίστωση περί ομοιότητας του ίδιου βαθμού μεταξύ, αφενός, των υπηρεσιών εμπορίας που ρητώς εξειδικεύονται ως σχετιζόμενων με τα προϊόντα που καλύπτονται από το σήμα του οποίου ζητήθηκε η καταχώριση και, αφετέρου, των προϊόντων που καλύπτονται από το αντιτασσόμενο σήμα.

(βλ. σκέψη 43)