Language of document :

Жалба, подадена на 31 декември 2009 г. - De Post/Комисия

(Дело T-514/09)

Език на производството: английски

Страни

Жалбоподател: De Post NV van publiek recht (Брюксел, Белгия) (представители: R. Martens и B. Schutyser, lawyers)

Ответник: Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

да се отмени решението на Службата за публикации на Европейския съюз за възлагане изпълнението на поръчката, предмет на покана за представяне на оферти № 10234 "Ежедневно транспортиране и доставка на Официален вестник, книги, други периодични издания и публикации" (ОВ S 2009/176-253034), на "Entreprises des Postes et Télécommunications Luxembourg", а не на жалбоподателя, за което последният е уведомен на 17 декември 2009 г.,

в случай че към момента на постановяване на решението Службата за публикации вече е подписала договора въз основа на покана за представяне на оферти № 10234 с Entreprises des Postes et Télécommunications Luxembourg, да се приеме, че този договор е недействителен,

да му бъде присъдено обезщетение, като компенсация за загубите, които жалбоподателят е понесъл в резултат на обжалваното решение, предварително оценени на 2 386 444,94 EUR, ведно с мораторна и сложна лихва, считано от датата на подаване на настоящата жалба,

да бъде осъдена Европейската комисия да заплати направените от жалбоподателя съдебни разноски, включително разноските за правни консултантски услуги.

Правни основания и основни доводи

С жалбата си жалбоподателят иска, от една страна, отмяна на решението на Службата за публикации на Европейския съюз (наричана по-нататък "Службата за публикации") от 17 декември 2009 г., за възлагане на изпълнението на поръчката, предмет на поканата за представяне на оферти № 10234 "Ежедневно транспортиране и доставка на Официален вестник, книги, други периодични издания и публикации" (OВ S 2009/176-253034), на Entreprises des Postes et Télécommunications Luxembourg (наричано по-нататък "Пощенска служба на Люксембург") и в резултат на това, за отхвърляне на офертата на жалбоподателя и, от друга страна, присъждане на обезщетение оценено в размер на 2 386 444,94 EUR за вредите, които той твърди, че е претърпял в резултат на отхвърлянето на неговата оферта.

В подкрепа на жалбата си жалбоподателят излага едно единствено правно основание, което се състои от четири части.

В първото и единствено повдигнато от жалбоподателя правно основание се изтъква твърдяното нарушение от страна на Службата за публикации на принципа за прозрачност и за равно третиране на оферентите, съдържащ се в член 15 от Договора за функционирането на Европейския съюз и в член 89 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 година относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (по-нататък наричан "Финансовият регламент")1, нарушението на задължението за възлагане на изпълнението на поръчката въз основа на съдържащите се в член 100, параграф 1 от Финансовия регламент критерии за оценка и подбор, недостатъчното мотивиране на решението (нарушение на член 296 от Договора за функционирането на Европейския съюз) и няколко явни грешки в преценката, които се твърди, че Службата за публикации допуснала, които довели до недействителност на нейното решение, че оферентът Пощенска служба на Люксембург, а не жалбоподателят, е оферентът с икономически най-изгодната оферта.

В първата част на правното основание жалбоподателят твърди, че в нарушение на член 100, параграф 1 от Финансовия регламент Службата за публикации не е основала решението си на оценка на критериите за подбор и възлагане.

Във втората част от правното основание жалбоподателят твърди, че при оценката на оферентите Службата за публикации приложила различни под-критерии, които не се съдържали в спецификациите на поканата за представяне на оферти и по този начин нарушила принципа за прозрачност, изложен в член 15 от Договора за функционирането на Европейския съюз и в член 89 от Финансовия регламент.

В третата част от правното си основание жалбоподателят твърди, че Службата за публикации приложила непоследователно неопределени окончателно техническите критерии за възлагане, като всъщност премахнала всякаква прозрачност от процеса по оценяването.

В четвъртата част от правното си основание жалбоподателят твърди, че Службата за публикации в нарушение на членове 15 и 296 от Договора за функционирането на Европейския съюз и на член 89 от Финансовия регламент, както и на общите процедурни правила относно задължението за мотивиране и за прозрачност, не посочила достатъчно и недвусмислени мотиви за оценката си на кандидатите, тъй като според него мотивите на решението били противоречиви и опорочени от явна грешка в преценката.

В допълнение жалбоподателят излага, че тъй като обжалваното решение е опорочено поради нарушения на Правото на ЕС, Службата за публикации допуснала нарушение и поради това следвало да носи отговорност на основание член 340 от Договора за функционирането на Европейския съюз. Всъщност жалбоподателят твърди, че в резултат на решението изпълнението на поръчката да бъде възложено на Пощенската служба на Люксембург вместо на жалбоподателя, последният претърпял сериозни загуби, изразяващи се в загуба на шанса да му бъде възложено изпълнението на поръчката и във всички разходи направени от него във връзка с подготовката и изработването на проект за офертата, както и за защита на становището му.

____________

1 - Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 година относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (ОВ L 2002, 248, стр. 1, Специално издание на български език 2007 г., глава 1, том 3, стр. 198).