Language of document :

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2023. gada 22. augustā iesniedza Cour de cassation (Francija) – Societa Italiana Lastre SpA/Agora

(Lieta C-537/23, Societa Italiana Lastre)

Tiesvedības valoda – franču

Iesniedzējtiesa

Cour de cassation

Pamatlietas puses

Prasītāja: Societa Italiana Lastre SpA (SIL)

Atbildētāja: Agora SARL

Prejudiciālie jautājumi

Ja pastāv asimetriska jurisdikcijas noteikšanas klauzula, kas tikai vienai no pusēm sniedz iespēju pašai izvēlēties tiesu, kurai ir jurisdikcija saskaņā ar vispārējo tiesību normām un kura nav šajā pašā klauzulā minētā tiesa, un ja otra puse apgalvo, ka šī klauzula ir prettiesiska tās neprecizitātes un/vai līdzsvara trūkuma starp pusēm dēļ, vai šis jautājums ir jāizlemj, pamatojoties uz autonomām normām, kas izriet no Briseles I a 1 regulas 25. panta 1. punkta un šajā regulā izvirzītā paredzamības un tiesiskās drošības mērķa, vai arī tas ir jāizlemj, piemērojot klauzulā norādītās dalībvalsts tiesības? Citiem vārdiem, vai šis jautājums šī panta izpratnē attiecas uz klauzulas spēkā esamību pēc būtības? Vai, gluži pretēji, ir jāuzskata, ka klauzulas spēkā esamības pēc būtības nosacījumi ir jāinterpretē šauri un jāattiecina tikai uz materiālajiem spēkā neesamības pamatiem – galvenokārt uz krāpšanu, maldību, viltu, spaidiem un tiesībspējas neesamību?

Ja jautājums par klauzulas neprecizitāti vai līdzsvara trūkumu starp pusēm ir jāizlemj, pamatojoties uz autonomām normām, vai Briseles I a regulas 25. panta 1. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka ir jāpiemēro klauzula, ar kuru vienai pusei ir atļauts celt prasību tikai vienā tiesā, savukārt otrai pusei – papildus minētajai tiesai ir atļauts celt prasību jebkurā citā tiesā, kurai ir jurisdikcija saskaņā ar vispārējām tiesībām?

Ja klauzulas asimetrija izriet no nosacījuma pēc būtības, kā ir jāinterpretē šī klauzula un jo īpaši atsauce uz tās valsts tiesībām, kurā atrodas norādītā tiesa, ja klauzulā ir norādītas vairākas tiesas vai ja klauzulā ir norādīta viena tiesa, vienlaikus atstājot vienai no pusēm iespēju izvēlēties citu tiesu, un ja dienā, kad tiesā tika iesniegta prasība, šī izvēle vēl nebija izdarīta:

vai piemērojamās valsts tiesības ir tās valsts tiesības, kurā atrodas tiesa, uz kuru vienīgo ir skaidri norādīts, neatkarīgi no tā, ka prasība var tikt celta arī citās tiesās,

ja ir vairākas norādītās tiesas, vai ir iespējams atsaukties uz tās valsts tiesībām, kurā atrodas tiesa, kurā faktiski ir celta prasība,

un, visbeidzot, vai, ņemot vērā Briseles I a regulas 20. apsvērumu, ir jāsaprot, ka atsauce uz tās dalībvalsts tiesībām, kurā atrodas norādītā tiesa, ir attiecināma uz šīs valsts materiālo tiesību normām vai tās kolīziju normām?

____________

1     Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1215/2012 (2012. gada 12. decembris) par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās, (OV 2012, L 351, 1. lpp.).