Language of document : ECLI:EU:T:2016:124

Vec T‑15/14

Simet SpA

proti

Európskej komisii

„Štátna pomoc – Retroaktívna náhrada za službu vo verejnom záujme priznaná talianskymi orgánmi – Služby medziregionálnej autobusovej dopravy poskytované od roku 1987 do roku 2003 – Rozhodnutie, ktorým sa pomoc vyhlasuje za nezlučiteľnú s vnútorným trhom – Zachovanie záväzku služby vo verejnom záujme – Priznanie náhrady – Nariadenie (EHS) č. 1191/69“

Abstrakt – Rozsudok Všeobecného súdu (ôsma komora) z 3. marca 2016

1.      Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Záujem na konaní – Nevyhnutnosť skutočne existujúceho záujmu – Žaloba proti rozhodnutiu Komisie v oblasti štátnej pomoci –Podnik, ktorý vzal späť svoju žalobu domáhajúcu sa výkonu rozsudku vnútroštátneho súdu, ktorým bola určená povinnosť zaplatiť mu náhradu týkajúcu sa nákladov vynaložených pri výkone služby vo verejnom záujme – Možnosť podať na vnútroštátny súd novú žalobu, ktorá má rovnaký predmet – Prípustnosť

(Článok 108 ods. 2 ZFEÚ a článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ)

2.      Pomoc poskytovaná štátmi – Preskúmanie Komisiou – Neexistencia pripomienok dotknutých osôb – Neexistencia vplyvu na platnosť rozhodnutia Komisie – Povinnosť preskúmať ex offo skutočnosti, na ktoré sa výslovne neodvolávalo – Neexistencia

(Článok 108 ods. 2 ZFEÚ)

3.      Žaloba o neplatnosť – Dôvody – Neexistencia alebo nedostatok odôvodnenia – Odlíšenie, pokiaľ ide o výhrady a tvrdenia smerujúce k spochybneniu dôvodnosti rozhodnutia

(Články 263 ZFEÚ a 296 ZFEÚ)

4.      Doprava – Záväzky služieb vo verejnom záujme – Tarifný záväzok – Pojem

(Nariadenie Rady č. 1191/69, článok 2 ods. 5)

5.      Doprava – Pomoc pre dopravu – Rozdiel medzi pojmami „záväzky obsiahnuté v koncepcii služieb vo verejnom záujme“ a „zmluvy o poskytovaní služieb vo verejnom záujme“ – Prepravné zmluvy, ktoré boli dobrovoľne uzavreté na základe verejného obstarávania

(Nariadenie Rady č. 1191/69, článok 14 ods. 1 a 2)

6.      Doprava – Pomoc pre dopravu – Záväzky obsiahnuté v koncepcii služieb vo verejnom záujme v oblasti železničnej, cestnej a vnútrozemskej vodnej dopravy – Cestná doprava – Rozdiel medzi pojmami „hospodárska nevýhoda“ a „riziko nadmernej náhrady“

(Nariadenie Rady č. 1191/69, články 5, 10 a 11)

7.      Súdne konanie – Uvedenie nových dôvodov počas súdneho konania – Žalobný dôvod uplatnený po prvýkrát v štádiu repliky, ktorý nepredstavuje rozšírenie predtým uvedeného žalobného dôvodu – Neprípustnosť

(Rokovací poriadok Všeobecného súdu, článok 48 ods. 2)

1.      Záujem na konaní je podmienkou prípustnosti žaloby o neplatnosť podanej fyzickou alebo právnickou osobou. Predpokladom takéhoto záujmu je, že zrušenie napadnutého aktu môže samo osebe vyvolať právne následky a žaloba tak môže v prípade úspešného výsledku priniesť prospech pre toho účastníka konania, ktorý ju podal. Záujem na konaní teda musí skutočne existovať ku dňu, keď bola žaloba podaná a musí pretrvávať až do vyhlásenia rozhodnutia súdu, inak by muselo byť konanie zastavené.

Ak žalobkyňa vzala späť návrh, na základe ktorého mala v úmysle sa domáhať výkonu rozsudku súdu členského štátu zaväzujúceho orgány tohto štátu, aby jej zaplatili náhradu, pričom tieto orgány ho odmietli vykonať, zrušenie rozhodnutia Komisie, podľa ktorého je uvedená náhrada štátnou pomocou, zo strany Všeobecného súdu by malo za následok, že uvedené vnútroštátne orgány by v každom prípade mali naďalej povinnosť vykonať rozsudok dotknutého súdu členského štátu, a to bez ohľadu na späťvzatie návrhu žalobkyne domáhajúceho sa výkonu tohto rozsudku. Za týchto podmienok si žalobkyňa, ktorá podala žalobu o neplatnosť rozhodnutia o štátnej pomoci, zachováva záujem na vyriešení sporu a jej žaloba je prípustná.

(pozri body 64 – 66, 69, 72, 74)

2.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri bod 117)

3.      Všeobecný súd nemôže v rámci preskúmania dodržania povinnosti odôvodnenia skúmať hmotnoprávnu zákonnosť dôvodov, ktoré Komisia uviedla s cieľom odôvodniť svoje rozhodnutie. Z toho vyplýva, že v rámci žalobného dôvodu založeného na neexistencii alebo nedostatku odôvodnenia sú výhrady a tvrdenia smerujúce k spochybneniu dôvodnosti napadnutého rozhodnutia neúčinné a irelevantné.

(pozri body 130, 147)

4.      Pre tarifný záväzok v zmysle článku 2 ods. 5 nariadenia č. 1191/69 o postupe členských štátov, ktorý sa týka záväzkov obsiahnutých v koncepcii služieb vo verejnom záujme v oblasti železničnej, cestnej a vnútrozemskej vodnej dopravy, je charakteristické nielen stanovenie alebo schválenie dopravných sadzieb príslušným orgánom, ale aj dvojitá kumulatívna podmienka spočívajúca jednak v tom, že ide o „osobitné“ tarifné opatrenia, ktoré sa dotýkajú určených kategórií cestujúcich alebo výrobkov alebo určených vzťahov, a jednak v tom, že tieto opatrenia sú v rozpore s obchodnými záujmami podniku. Tento výklad má oporu v článku 2 ods. 5 druhom pododseku, ktorý spresňuje, že tarifné záväzky nepredstavujú všeobecné opatrenia cenovej politiky ani opatrenia súvisiace s cenou a všeobecnými dopravnými podmienkami, ktoré sa urobili so zreteľom na organizáciu dopravného trhu alebo jeho časti. Z toho vyplýva, že všeobecná záväzná zákonná povinnosť predložiť dopravné sadzby na schválenie verejnému orgánu, nemôže byť sama osebe považovaná za tarifný záväzok v zmysle článku 2 ods. 5 nariadenia č. 1191/69.

(pozri bod 159)

5.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri bod 173)

6.      V oblasti štátnej pomoci a konkrétne v oblasti posúdenia náhrady, ktorá je protihodnotou za služby, ktoré podniky‑príjemcovia poskytujú v rámci výkonu záväzkov služby vo verejnom záujme, sú hospodárska nevýhoda a riziko nadmernej náhrady dve odlišné skutočnosti. Podľa článkov 5, 10 a 11 nariadenia č. 1191/69 o postupe členských štátov, ktorý sa týka záväzkov obsiahnutých v koncepcii služieb vo verejnom záujme v oblasti železničnej, cestnej a vnútrozemskej vodnej dopravy, je preukázanie hospodárskej nevýhody nevyhnutné, aby bolo možné určiť výšku náhrady, na ktorú má dopravný podnik nárok z dôvodu jednostranného uloženia záväzkov služby vo verejnom záujme. Naopak riziko nadmernej náhrady môže vyplývať z mnohých faktorov, ktoré môžu viesť k vyššej náhrade, ako je tá, na ktorú by mal tento podnik nárok na základe nariadenia.

(pozri bod 178)

7.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri bod 197)