Language of document :

Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione (Taliansko) 23. januára 2024 – trestné konanie proti GE

(vec C-40/24, Derterti 1 )

Jazyk konania: taliančina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Corte suprema di cassazione

Účastník trestného konania pred vnútroštátnym súdom

GE

Prejudiciálne otázky

1.    Má sa článok 6 Zmluvy o Európskej únii vykladať v tom zmysle, že právo obžalovaného na formálnu obhajobu v trestnom konaní patrí medzi práva zakotvené v Charte základných práv Európskej únie zo 7. decembra 2000 a základné práva zaručené Európskym dohovorom o ochrane ľudských práv a základných slobôd, a vyplývajúce z ústavných tradícií spoločných pre členské štáty Európskej únie, ktoré uvedený článok 6 uznáva ako všeobecné zásady práva Únie a ktorých dodržiavanie rámcové rozhodnutie Rady 2002/584/SVV z 13. júna 2002 o európskom zatykači a postupoch odovzdávania osôb medzi členskými štátmi1 vyžaduje?

2.    V prípade kladnej odpovede, možno každopádne považovať právo obžalovaného na formálnu obhajobu v trestnom konaní za dodržané, ak bol odsudzujúci rozsudok vynesený proti obžalovanému v neprítomnosti a bez jeho zastúpenia obhajcom, či už zvoleným samotným obžalovaným alebo ustanoveným príslušným súdom, hoci má obžalovaný po odovzdaní právo na obnovu konania so zárukami obhajoby?

3.    Má sa preto článok 4a rámcového rozhodnutia Rady Európskej únie 2002/584/SVV, ktorý bol zavedený rámcovým rozhodnutím Rady Európskej únie 2009/299/SVV z 26. februára 20091 , vykladať v tom zmysle, že dožiadaný štát má možnosť odmietnuť výkon európskeho zatykača vydaného na účely výkonu trestu odňatia slobody alebo ochranného opatrenia spojeného s odňatím slobody, ak sa dotknutá osoba osobne nezúčastnila súdneho konania, ktoré viedlo k vydaniu rozhodnutia, aj keď podmienky stanovené v odseku 1 písm. d) uvedeného článku 4a sú splnené, avšak dotknutá osoba nebola zastúpená obhajcom, ktorého si zvolila sama alebo ktorý bol ustanovený ex offo príslušným súdom?

____________

1     Názov tejto veci je fiktívny. Nezodpovedá skutočnému menu ani názvu žiadneho z účastníkov konania.

1     Rámcové rozhodnutie Rady z 13. júna 2002 o európskom zatykači a postupoch odovzdávania osôb medzi členskými štátmi (Ú. v. ES L 190, 2002, s. 1; Mim. vyd. 19/006, s. 34).

1     Rámcové rozhodnutie Rady 2009/299/SVV z 26. februára 2009 o zmene a doplnení rámcových rozhodnutí 2002/584/SVV, 2005/214/SVV, 2006/783/SVV, 2008/909/SVV a 2008/947/SVV a o posilnení procesných práv osôb, podpore uplatňovania zásady vzájomného uznávania, pokiaľ ide o rozhodnutia vydané v neprítomnosti dotknutej osoby na konaní (Ú. v. EÚ L 81, 2009, s. 24).