Language of document :

Жалба, подадена на 21 август 2012 г. - Република Гърция/Комисия

(Дело T-376/12)

Език на производството: гръцки

Страни

Жалбоподател: Република Гърция (представители: I. Chalkias, E. Leftheriotou и S. Papaïoannou)

Ответник: Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят моли Общия съд:

да уважи жалбата,

да отмени Решение за изпълнение на Комисията C (2012) 3838 окончателен от 22 юни 2012 година за изключване от финансиране от страна на Европейския съюз на някои разходи, направени от държавите членки в рамките на Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на селското стопанство (ФЕОГА), секция "Гарантиране", на Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ) и на Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР), нотифицирано под номер C (2012) 3838 и публикувано в ОВ L 165, стр. 83, в частта относно финансовите корекции на разходите на Република Гърция в сектора на сухото грозде и за незаконосъобразното засаждане на лози, и

да осъди Комисията да заплати съдебните разноски.

Правни основания и основни доводи

Със своята жалба Република Гърция иска отмяна на Решение за изпълнение на Комисията от 22 юни 2012 година за изключване от финансиране от страна на Европейския съюз на някои разходи, направени от държавите членки в рамките на Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на селското стопанство (ФЕОГА), секция "Гарантиране", на Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ) и на Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР), нотифицирано под номер C(2012) 3838 и публикувано в ОВ L 165, стр. 83, в частта относно финансовите корекции на разходите на Република Гърция в сектора на сухото грозде през пазарния период 2006 г. - 2007 г. и в лозаро-винарския сектор/засаждане на лозя без право на презасаждане.

Що се отнася до корекцията в сектора на сухото грозде, жалбоподателят изтъква, на първо място, че наложените корекции от 100 % за султанските стафиди и 25 % за коринтските стафиди, свързани с намаляването на минималния добив, специализацията на лозарските парцели, действителното производство и доставки, се основават на неправилна преценка на фактите и на неправилно тълкуване и прилагане на член 3, параграф 2, четвърто тире от Регламент № 1621/19992.

Второ, жалбоподателят поддържа, че обжалваното решение е незаконосъобразно и трябва да се отмени с мотива, че налагането от Комисията на корекция с фиксиран размер от 100 % за султанските стафиди и 25 % за коринтските стафиди, свързано с пропуските в областта на намаляването на минималния добив, неспазването на изискването за специализация на лозарските парцели и за действително производство и доставки, се основава на неправилно тълкуване и прилагане на приложение 2 към документ VI/5330/97, на приложение 17 към документ AGRI/17933/2000 и на документ AGRI/60637/2006, не е достатъчно мотивирано, не е пропорционално на констатираните пропуски и надхвърля обхвата на правото на преценка на Комисията.

Що се отнася до засаждането без право на презасаждане, жалбоподателят изтъква, че налагането от Комисията на финансова корекция е незаконосъобразно и трябва да бъде отменено, тъй като: a) изключва разходите, направени повече от двадесет и четири месеца преди съобщаването на резултатите от проверката на Комисията, в нарушение на член 7, параграф 4 от Регламент № 1258/19994, понастоящем член 31 от Регламент № 1290/2005, и б) нарушава принципа на правна сигурност и отслабва правото на защита и на подкрепа на твърденията на жалбоподателя, тъй като се е позовал на обстоятелства и актове от предходни десетилетия.

Трето, жалбоподателят поддържа, че преценката на Комисията, съгласно която площите, узаконени по силата на член 2, параграф 3, буква а) от Регламент № 1493/1999, са били узаконени по начин, който не съответства на тази разпоредба, тъй като непопълването на лозарския регистър към момента на разглеждането на молбите за узаконяване не е предоставяло необходимите гаранции за проверката на дерогациите, се основава на фактическа грешка.

Четвърто, жалбоподателят изтъква, че обжалваното решение е незаконосъобразно и трябва да бъде отменено с мотива, че наложената корекция и приложеният метод на изчисляването ѝ чрез прилагането по аналогия на член 86 от Регламент 479/2008 противоречат на член 31 от Регламент № 1290/2005 и на насоките в документ VI/5330/87, и неговото прилагане има несъразмерни на констатираните пропуски последици.

Пето, жалбоподателят поддържа, че фактът, че Комисията е определила общата узаконена площ съгласно член 2, параграф 3, буква a) от Регламент № 1493/1999 на 7 112,04 хектара и средната стойност на правата на засаждане на 1 500 EUR/хектар, се основава на фактическа грешка, не е достатъчно мотивиран и противоречи на принципа на пропорционалност.

____________

1 - Регламент (ЕО) № 1621/1999 на Комисията от 22 юли 1999 година относно установяване на подробни правила за прилагане на Регламент (EО) № 2201/96 на Съвета по отношение помощта за отглеждане на грозде за производство на някои сортове сушено грозде (ОВ L 192, стр. 21; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 29, стр. 18).

2 - Регламент (ЕО) № 1258/1999 на Съвета от 17 май 1999 година относно финансирането на Общата селскостопанска политика (ОВ L 160, стр. 103).

3 - Регламент (ЕО) № 1290/2005 на Съвета от 21 юни 2005 година относно финансирането на Общата селскостопанска политика (ОВ L 209, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 14, том 1, стр. 193).

4 - Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета от 17 май 1999 година относно общата организация на пазара на вино (ОВ L 179, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 28, стр. 190).

5 - Регламент (ЕО) № 479/2008 на Съвета от 29 април 2008 година относно общата организация на пазара на вино, за изменение на регламенти (ЕО) № 1493/1999, (ЕО) № 1782/2003, (ЕО) № 1290/2005 и (ЕО) № 3/2008 и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 2392/86 и (ЕО) № 1493/1999 (ОВ L 148, стр. 1).