Language of document :

Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Niedersächsisches Oberverwaltungsgericht (Nemecko) 24. júla 2023 – Umweltforum Osnabrücker Land e. V./Landkreis Osnabrück

(vec C-461/23, Umweltforum Osnabrücker Land)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Niedersächsisches Oberverwaltungsgericht

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Navrhovateľ: Umweltforum Osnabrücker Land e. V.

Odporca: Landkreis Osnabrück

Prejudiciálne otázky

Má sa článok 3 ods. 2 písm. b) smernice 2001/42/ES1 (smernica SEA) v spojení s článkom 6 ods. 3 smernice 92/43/EHS2 (smernica o biotopoch) vykladať v tom zmysle, že všetky predpisy v právnom akte, ktorým členský štát označí lokalitu za osobitné chránené územie podľa smernice o biotopoch, sa bez ohľadu na jednotlivý obsah úpravy majú považovať za priamo súvisiace so správou lokality alebo pre ňu potrebné, s následkom, že právny akt ako plán nepodlieha environmentálnemu posudzovaniu podľa článku 3 ods. 2 písm. b) smernice SEA v spojení s článkom 6 ods. 3 smernice o biotopoch, alebo v závislosti od obsahu jednotlivých predpisov môže existovať samostatný prístup, takže jednotlivé ustanovenia takéhoto právneho aktu ako plánu (zložky plánu) by sa mali považovať za priamo súvisiace so správou lokality alebo pre ňu potrebné a iné ustanovenia tohto právneho aktu ako plánu (zložky plánu) nie?

Ak odpoveď na prvú otázku znie v druhom zmysle: Má sa článok 3 ods. 2 písm. b) smernice SEA v spojení s článkom 6 ods. 3 smernice o biotopoch vykladať v tom zmysle, že jednotlivá úprava, ktorá je obsiahnutá v právnom akte členského štátu, ktorým sa lokalita označí za osobitné chránené územie v zmysle smernice o biotopoch, odhadnú ciele ochrany a navrhnú príkazy a zákazy, sa nepovažuje za plán (zložku plánu) priamo nesúvisiaci so správou lokality alebo nie je pre ňu potrebný, ak táto úprava pri určení konkrétnych kritérií a podmienok vylučuje činnosti v oblasti z pôsobnosti navrhnutých príkazov a zákazov, a tieto činnosti neslúžia priamo na splnenie cieľov ochrany, ale majú sa považovať za opatrenia pre rozvoj alebo udržiavanie lokality s kvalitou projektu v zmysle článku 6 ods. 3 smernice o biotopoch?

Ak je odpoveď na druhú otázku kladná: Má sa článok 3 ods. 2 písm. b) smernice SEA v spojení s článkom 6 ods. 3 smernice o biotopoch vykladať v tom zmysle, že významné ovplyvnenie lokality z dôvodu úpravy obsiahnutej v právnom akte pre označenie lokality ako osobitne chráneného územia v zmysle smernice o biotopoch ako je to opísané v druhej otázke, ktorá dostatočne konkrétne určuje kritériá a možnosti pre výkon činností s projektovou kvalitou v zmysle článku 6 ods. 3 smernice o biotopoch, sa potom nepovažuje za vylúčené, ak vnútroštátne právo pre tieto činnosti neupravuje požiadavku povolenia, a príslušný úrad z dôvodu uvedenej úpravy v právnom akte pre tieto činnosti v jednotlivom prípade nevyžaduje ani predchádzajúce oznámenie a ani uskutočnenie projektového zhodnotenia dosahov pre lokalitu podľa článku 6 ods. 3 smernice o biotopoch alebo vykoná projektové zhodnotenie dosahov na lokalitu v jednotlivom prípade a ako kritérium pre odhad projektu stanoví to, či sú splnené kritériá a možnosti opísané v druhej otázke, ktoré sú obsiahnuté v úprave?

Ak je odpoveď na druhú otázku kladná: Má sa článok 3 ods. 2 písm. b) smernice SEA v spojení s článkom 6 ods. 3 smernice o biotopoch vykladať v tom zmysle, že nie je potrebné očakávať významné ovplyvnenie lokality z dôvodu úpravy obsiahnutej v právnom akte pre označenie lokality ako osobitne chránené územie v zmysle smernice o biotopoch ako je to opísané v druhej otázke, ak činnosti obsiahnuté v takejto úprave sú spravidla vykonávané dlhší čas a z dôvodu kritérií a možnosti pre ich výkon stanovený v úprave určite neumožňujú zintenzívnenie alebo rozšírenie týchto činností v lokalite?

Ak sa z dôvodu odpovede na uvedené otázky má vychádzať z existencie povinnosti vykonania environmentálneho posudzovania podľa článku 3 ods. 2 písm. b) smernice SEA v spojení s článkom 6 ods. 3 smernice o biotopoch z dôvodu obsahu jednotlivých predpisov právneho aktu na označenie lokality ako osobitne chránené územie v zmysle smernice o biotopoch: Má sa článok 3 ods. 3 smernice SEA vykladať v tom zmysle, že vtedy, ak sa označenie lokality považuje za ovplyvňovanie využívania malých území na miestnej úrovni, má orgán členského štátu z dôvodu už skôr existujúcej klasifikácie lokality ako lokalita s európskym významom v zmysle článku 4 ods. 2 tretieho pododseku smernice o biotopoch spravidla predpokladať, že označenie za chránené územie má pravdepodobné významné vplyvy na životné prostredie?

Ak sa z dôvodu odpovede na uvedené otázky má vychádzať z existencie povinnosti vykonania environmentálneho posudzovania z dôvodu obsahu jednotlivých predpisov právneho aktu na označenie lokality ako osobitne chránené územie v zmysle smernice o biotopoch: Má sa článok 3 ods. 2 písm. b) smernice SEA v spojení s článkom 6 ods. 3 smernice o biotopoch vykladať v tom zmysle, že len tieto jednotlivé predpisy sú predmetom environmentálneho posudzovania alebo sa takéto environmentálne posudzovanie vzťahuje na celý obsah právneho aktu?

Ak sa z dôvodu odpovede na uvedené otázky má vychádzať z existencie povinnosti vykonania environmentálneho posudzovania z dôvodu obsahu jednotlivých predpisov právneho aktu na označenie lokality ako osobitne chránené územie v zmysle smernice o biotopoch: Má sa článok 4 ods. 1 smernice SEA, podľa ktorého sa environmentálne posudzovanie uvedené v článku 3 vykonáva počas prípravy plánu alebo programu a pred jeho schválením, vykladať v tom zmysle, že vynechané environmentálne posudzovanie plánu alebo zložky plánu sa dobehne dodatočným konaním po uskutočnenom schválení plánu alebo zložiek plánu a tým sa dodatočne odstráni procesná chyba vynechaného environmentálneho posudzovania?

____________

1 Smernica 2001/42/ES Európskeho parlamentu a Rady z 27. júna 2001 o posudzovaní účinkov určitých plánov a programov na životné prostredie (Ú. v. ES L 197, 2001, s. 30; Mim. vyd. 15/006, s. 157).

1 Smernica Rady 92/43/EHS z 21. mája 1992 o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín (Ú. v. ES L 206, 1992, s. 7; Mim. Vyd. 15/002, s. 102).