Language of document : ECLI:EU:T:2010:338

ROZSUDOK VŠEOBECNÉHO SÚDU (odvolacia komora)

z 1. septembra 2010

Vec T‑91/09 P

Carina Skareby

proti

Európskej komisii

„Odvolanie – Verejná služba – Úradníci – Hodnotenie – Správa o služobnom postupe – Hodnotené obdobie 2005 – Zjednodušená správa vypracovaná za obdobie od januára do septembra 2005 – Úplne prebratie posúdenia uvedeného v správe o služobnom postupe za rok 2004 čiastočne zrušenej po vydaní napadnutého rozsudku“

Predmet: Odvolanie podané proti rozsudku Súdu pre verejnú službu Európskej únie (prvá komora) z 15. marca 2008, Skareby/Komisia, (F‑34/07, Zb. VS s. I‑A‑1‑477 a II‑A‑1‑2637), ktorým sa navrhuje zrušenie uvedeného rozsudku

Rozhodnutie: Rozsudok Súdu pre verejnú službu Európskej únie (prvá komora) z 15. decembra 2008, Skareby/Komisia (F‑34/07, Zb. VS s. I‑A‑1‑477 a II‑A‑1‑2637), sa zrušuje v rozsahu, v akom Súd pre verejnú službu zamietol výhradu založenú na tom, že výkonnosť Cariny Skarebyovej nebola hodnotená za obdobie od januára do septembra 2005. Rozhodnutie z 18. júla 2006 o správe o služobnom postupe Cariny Skarebyovej za obdobie od 1. januára do 31. decembra 2005 sa zrušuje v rozsahu, v ktorom sa týka bodu 6.1 s názvom „Výkonnosť“. Žaloba podaná na Súd pre verejnú službu vo veci F‑34/07 sa vo zvyšnej časti zamieta. Európska Komisia je povinná nahradiť trovy tohto konania, ako aj konania pred Súdom pre verejnú službu.

Abstrakt

1.      Odvolanie – Dôvody – Nedostatok odôvodnenia – Uplatnenie implicitného odôvodnenia Súdom pre verejnú službu – Prípustnosť – Podmienky

(Štatút Súdneho dvora, článok 36 a príloha I článok 7 ods. 1)

2.      Odvolanie – Dôvody – Nesprávne právne posúdenie

(Článok 256 ZFEÚ; Štatút Súdneho dvora, príloha I článok 10 ods. 2)

3.      Úradníci – Žaloba – Predmet – Príkaz administratíve – Neprípustnosť

(Článok 266 ZFEÚ; Služobný poriadok úradníkov, článok 91)

1.      Aj keď Súdu pre verejnú službu prislúcha odôvodniť svoje rozsudky v súlade s článkom 36 Štatútu Súdneho dvora, ktorý je uplatniteľný podľa článku 7 ods. 1 prílohy I štatútu, táto povinnosť odôvodnenia mu neukladá povinnosť poskytnúť vysvetlenie, ktoré by vyčerpávajúcim spôsobom rozoberalo jednotlivo všetky úvahy vyjadrené účastníkmi sporu. Odôvodnenie môže byť implicitné, avšak pod podmienkou, že umožní dotknutému účastníkovi konania oboznámiť sa s dôvodmi, pre ktoré súd v prvom stupni neprijal ich tvrdenia a poskytne odvolaciemu súdu dostatok údajov, aby mohol vykonať svoje preskúmanie.

(pozri bod 36)

Odkaz: Súdny dvor, 9. septembra 2008, FIAMM a FIAMM Technologies/Rada a Komisia, C‑120/06 P a C‑121/06 P, Zb. s. I‑6513, bod 96; Súdny dvor, 2. apríla 2009, Bouygues a Bouygues Télécom/Komisia, C‑431/07 P, Zb. s. I‑2665, bod 42

2.      Súd pre verejnú službu vykonal nesprávne právne posúdenie tým, že v zjednodušenej správe zachoval hodnotenie, ktoré v skutočnosti bolo ničotné z dôvodu čiastočného zrušenia správy o služobnom postupe za predchádzajúci rok súdom. Súd v prvom stupni si bol vedomý rizík, ktoré prevzal tým, že sa opieral o túto správu, keďže upozornil na skutočnosť, že jeho rozsudok týkajúci sa zákonnosti tejto správy je predmetom odvolania.

(pozri bod 57)

3.      Súdu neprináleží vydávať príkazy inštitúciám ani vydávať zásadné vyhlásenia alebo závery. V súlade s článkom 266 ZFEÚ je totiž inštitúcia, ktorej akt bol vyhlásený za neplatný totiž povinná urobiť opatrenia, aby vyhovela rozsudku o zrušení.

(pozri bod 70)

Odkaz: Súd prvého stupňa, 28. októbra 2004, Meister/ÚHVT, T‑76/03, Zb. VS s. I‑A‑325, II‑1477, bod 38