Language of document :

Acțiune introdusă la 27 octombrie 2015 – Ertico – Its Europe/Comisia

(Cauza T-604/15)

Limba de procedură: engleza

Părțile

Reclamantă: European Road Transport Telematics Implementation Coordination Organisation - Intelligent Transport Systems & Services Europe (Ertico - Its Europe) (Bruxelles, Belgia) (reprezentanți: M. Wellinger și K. T’Syen, avocați)

Pârâtă: Comisia Europeană

Concluziile

Reclamanta solicită Tribunalului:

anularea deciziei Comitetului de validare al Comisiei Europene din 18 august 2015 prin care s-a constatat că reclamanta nu se încadrează în categoria microîntreprinderilor și a întreprinderilor mici și mijlocii în sensul Recomandării 2003/361/CE a Comisiei din 6 mai 2003 privind definirea microîntreprinderilor și a întreprinderilor mici și mijlocii (JO L 124, p. 36) și

obligarea pârâtei la plata cheltuielilor de judecată.

Motivele și principalele argumente

În susținerea acțiunii, reclamanta invocă opt motive.

În cadrul primului motiv, reclamanta susține că decizia atacată încalcă articolul 22 alineatul (1) al treilea paragraf din Regulamentul nr. 58/20031 întrucât Comitetul de validare a adoptat decizia atacată la mai mult de două luni de la data la care a fost inițiată procedura în fața Comitetului de validare.

În cadrul celui de al doilea motiv, reclamanta susține că decizia atacată încalcă (i) articolul 22 alineatul (1) din Regulamentul nr. 58/2003, (ii) dreptul la apărare al reclamantei și (iii) principiul bunei administrări în sensul că, înainte de a adopta decizia atacată, Comitetul de validare nu a ascultat argumentele reclamantei.

În cadrul celui de al treilea motiv, reclamanta susține că decizia atacată încalcă principiile (i) securității juridice, (ii) bunei administrări, (iii) protecției încrederii legitime a reclamantei și (iv) autorității de lucru judecat în sensul că, deși a admis că argumentele invocate de reclamantă la 7 februarie 2014 sunt corecte, cu toate acestea, Comitetul de validare a substituit motivării sale inițiale o motivare complet nouă, în lipsa unor fapte noi și concrete.

În cadrul celui de al patrulea motiv, reclamanta susține că decizia atacată încalcă Recomandarea 2003/361/CE a Comisiei (denumită în continuare „Recomandarea IMM”) în sensul că concluzia sa potrivit căreia reclamanta nu poate fi considerată o întreprindere se întemeiază pe un criteriu care nu este prevăzut de Recomandarea IMM ci, în schimb, este prevăzut de punctul 1.1.3.1.6. litera (c) din Decizia 2012/838/UE a Comisiei .În cadrul celui de al cincilea motiv, reclamanta susține că concluzia deciziei atacate potrivit căreia reclamanta nu poate fi considerată ca un IMM înlătură și ignoră modul de redactare clară și fără ambiguitate a Recomandării IMM și se întemeiază pe o interpretare arbitrară și pur subiectivă a Recomandării IMM.În cadrul celui de al șaselea motiv, reclamanta susține că decizia atacată conchide în mod eronat că reclamanta nu poate fi considerată ca un IMM în sensul Recomandării IMM: reclamanta este o „întreprindere”, iar reclamanta este „autonomă” în sensul anexei la Recomandarea IMM.În cadrul celui de al șaptelea motiv, reclamanta susține că decizia atacată încalcă principiul tratamentului celui mai favorabil prevăzut de Decizia 2012/838/UE a Comisiei, precum și dispoziția echivalentă

prevăzută de Programul Orizont 2020.În cadrul celui de al optulea motiv, reclamanta susține că decizia atacată este afectată de o motivare contradictorie și insuficientă, întrucât Comitetul de validare nu și-a îndeplinit obligația de a motiva corespunzător decizia sa.

____________

1 Regulamentul (CE) nr. 58/2003 din 19 decem

brie 2002 de stabilire a statutului agențiilor executive cărora urmează să li se încredințeze anumite sarcini în gestionarea programelor comunitare (JO 2003 L 11, p. 1, Ediție specială, 01/vol. 8, p. 256). Decizia Comisiei din 18 decembrie 2012 privind adoptarea normelor car

e asigură verificarea coerentă a existenței și a statutului juridic, precum și a capacității operaționale și financiare a participanților la acțiunile indirecte susținute prin granturi în temeiul celui de Al șaptelea program-cadru al Comunităț

ii Europene pentru activități de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative și în temeiul celui de Al șaptelea program-cadru al Comunității Europene a Energiei Atomice pentru activități de cercetare și formare în domeniul

nuclear (JO L 359, p. 45).