Language of document :

Begäran om förhandsavgörande framställd av Conseil d'État (Frankrike) den 13 juli 2023 – Association Protéines France m. fl. mot Ministre de l'Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique

(Mål C- 438/23, Protéines France m.fl.)

Rättegångsspråk: franska

Hänskjutande domstol

Conseil d'État

Parter i det nationella målet

Sökande: Association Protéines France, Union végétarienne européenne, Association végétarienne de France, Beyond Meat Inc.

Motpart: Ministre de l'Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique

Berörda parter: 77 Foods SAS, Les Nouveaux Fermiers SAS, Umiami SAS, NxtFood SAS, Nutrition et santé SAS, Olga SAS

Tolkningsfrågor

1.    Ska artikel 7 i förordning (EU) nr 1169/20111 , i vilken det föreskrivs att konsumenterna ska ges information som inte vilseleder dem i fråga om ett livsmedels identitet, art och egenskaper tolkas så, att den, i den mening som avses i artikel 38.1 i samma förordning och för tillämpningen av den artikeln, specifikt harmoniserar frågan om användningen av beteckningar på produkter av animaliskt ursprung från sektorerna för slakteri, charkuteri och fiskhandel för att beskriva, saluföra eller främja livsmedel som innehåller vegetabiliska proteiner, vilka kan vilseleda konsumenten, och därmed utgör hinder för att en medlemsstat griper in genom att utfärda nationella föreskrifter som reglerar eller förbjuder användningen av sådana beteckningar?

2.    Ska artikel 17 i förordning (EU) nr 1169/2011, i vilken det föreskrivs att ett livsmedels beteckning i det fall där det inte finns någon föreskriven beteckning ska vara dess vedertagna beteckning eller en beskrivande beteckning, jämförda med bestämmelserna i punkt 4 i del A i bilaga VI till samma förordning, tolkas så, att den, i den mening som avses i artikel 38.1 i förordningen och för tillämpningen av den artikeln, specifikt harmoniserar innehållet i och användningen av de beteckningar som, utöver föreskrivna beteckningar, används för livsmedel av animaliskt ursprung för att beskriva, saluföra eller främja livsmedel som innehåller vegetabiliska proteiner, inbegripet i sådant fall där ingredienser av vegetabiliskt ursprung helt har ersatt de ingredienser av animaliskt ursprung som ingår i livsmedlet, och därmed utgör hinder för att en medlemsstat griper in genom att utfärda nationella föreskrifter som reglerar eller förbjuder användningen av sådana beteckningar?

3.    Utgör, för den händelse att den första eller den andra frågan ska besvaras jakande, den specifika harmonisering som föreskrivs genom bestämmelserna i artiklarna 7 och 17 i förordning (EU) nr 1169/2011, jämförda med bestämmelserna i punkt 4 i del A i bilaga VI till samma förordning, i den mening som avses i artikel 38.1 i förordningen och för tillämpningen av den artikeln, hinder för

a)    att en medlemsstat får utfärda en nationell föreskrift i vilken det föreskrivs administrativa påföljder vid underlåtenhet att följa de föreskrifter och förbud som följer av bestämmelserna i nämnda förordning?

b)    att en medlemsstat får utfärda en nationell föreskrift i vilken det fastställs procentuella andelar av vegetabiliska proteiner under vilka det fortfarande ska vara tillåtet att använda andra beteckningar än föreskrivna beteckningar, vilka betecknar livsmedel av animaliskt ursprung, för att beskriva, saluföra eller främja livsmedel som innehåller vegetabiliska proteiner?

4.    Är det, för den händelse att den första och den andra frågan ska besvaras nekande, tillåtet för en medlemsstat att i enlighet med artiklarna 9 och 17 i förordning (EU) nr 1169/2011

a)    utfärda en nationell föreskrift i vilka det fastställs procentuella andelar av vegetabiliska proteiner under vilka det är tillåtet att använda andra beteckningar än föreskrivna beteckningar, vilka betecknar livsmedel av animaliskt ursprung, för att beskriva, saluföra eller främja livsmedel som innehåller vegetabiliska proteiner?

b)    utfärda en nationell föreskrift som förbjuder användning av vissa vedertagna eller beskrivande beteckningar, även om dessa åtföljs av kompletterande uppgifter som garanterar att konsumenten ges tillbörlig information?

c)    utfärda de föreskrifter som avses i tolkningsfråga 4 a och 4 b enbart med avseende på produkter som framställs på dess territorium utan att därvid åsidosätta proportionalitetsprincipen genom dessa föreskrifter?

____________

1 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1169/2011 av den 25 oktober 2011 om tillhandahållande av livsmedelsinformation till konsumenterna, och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 1924/2006 och (EG) nr 1925/2006 samt om upphävande av kommissionens direktiv 87/250/EEG, rådets direktiv 90/496/EEG, kommissionens direktiv 1999/10/EG, Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/13/EG, kommissionens direktiv 2002/67/EG och 2008/5/EG samt kommissionens förordning (EG) nr 608/2004 (EUT L 304, 2011, p. 18).