Language of document :

Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Tribunal Superior de Justicia de Castilla y León (Ισπανία) στις 26 Μαρτίου 2021 – Clemente κατά Comunidad de Castilla y León (Dirección General de la Función Pública)

(Υπόθεση C-192/21)

Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική

Αιτούν δικαστήριο

Tribunal Superior de Justicia de Castilla y León

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

Αναιρεσείων: Clemente

Αναιρεσίβλητη: Comunidad de Castilla y León (Dirección General de la Función Pública)

Προδικαστικά ερωτήματα

Έχει ο όρος «αντίστοιχος εργαζόμενος αορίστου χρόνου» της ρήτρας 4, παράγραφος 1, της συμφωνίας-πλαισίου για την εργασία ορισμένου χρόνου που συνήφθη στις 18 Μαρτίου 1999 από τις διεπαγγελματικές οργανώσεις γενικού χαρακτήρα (UNICE, CEEP και CES), η οποία περιλαμβάνεται στο παράρτημα της οδηγίας 1999/70 του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999 1 , την έννοια ότι, στο πλαίσιο της οριστικής κατάταξης σε βαθμό, η προϋπηρεσία, ως αναπληρωτή δημοσίου υπαλλήλου, ενός μονίμου δημοσίου υπαλλήλου προτού αυτός αποκτήσει την ιδιότητα αυτή, πρέπει να εξομοιωθεί με την προϋπηρεσία άλλου μονίμου δημοσίου υπαλλήλου;

Έχει η ρήτρα 4, παράγραφος 1, της συμφωνίας-πλαισίου για την εργασία ορισμένου χρόνου που συνήφθη στις 18 Μαρτίου 1999 από τις διεπαγγελματικές οργανώσεις γενικού χαρακτήρα (UNICE, CEEP και CES), η οποία περιλαμβάνεται στο παράρτημα της οδηγίας 1999/70 του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, την έννοια ότι, αφενός, το γεγονός ότι ο χρόνος προϋπηρεσίας έχει ήδη αποτιμηθεί και προσμετρηθεί για την απόκτηση της ιδιότητας του μονίμου δημοσίου υπαλλήλου και, αφετέρου, η κάθετη διαμόρφωση της επαγγελματικής εξέλιξης των δημοσίων υπαλλήλων στην εθνική νομοθεσία συνιστούν αντικειμενικούς λόγους που δικαιολογούν τη μη συνεκτίμηση, για την οριστική κατάταξη σε βαθμό, της προϋπηρεσίας, ως αναπληρωτή δημοσίου υπαλλήλου, ενός μονίμου δημοσίου υπαλλήλου προτού αυτός αποκτήσει την ιδιότητα αυτή;

____________

1     Οδηγία 1999/70/ΕΚ του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1999 σχετικά με τη συμφωνία πλαίσιο για την εργασία ορισμένου χρόνου που συνήφθη από τη CES, την UNICE και το CEEP (ΕΕ 1999, L 175, σ. 43)