Language of document : ECLI:EU:C:2013:464





2013 m. liepos 11 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas
Team Relocations ir kt. prieš Komisiją

(Byla C‑444/11 P)

„Apeliacinis skundas – Konkurencija – Karteliai – EB 81 straipsnis ir EEE susitarimo 53 straipsnis – Tarptautinio perkraustymo paslaugų rinka Belgijoje – Tiesioginis ir netiesioginis kainų nustatymas, rinkos pasidalijimas ir manipuliavimas kvietimo teikti pasiūlymus procedūra – Vienas ir tęstinis pažeidimas – Inkriminavimas – 2006 m. baudų apskaičiavimo gairės – Pardavimų vertė – Sąvoka – Dalis – Papildoma suma – Lengvinančios aplinkybės – Pareiga motyvuoti – Pažeidimo inkriminavimas patronuojančiai bendrovei – Reglamentas (EB) Nr. 1/2003 – 23 straipsnio 2 dalis – 10 % apyvartos riba – Proporcingumas“

1.                     Apeliacinis skundas – Pagrindai – Apeliacinis skundas dėl sprendimo, priimto sujungtose bylose – Kiekvienos šalies galimybė remtis pagrindu, nukreiptu prieš bet kurį Bendrojo Teismo argumentą, neatsižvelgiant į šiame teisme tos šalies nurodytus pagrindus (SESV 256 straipsnis; Teisingumo Teismo statuto 58 straipsnio pirma pastraipa) (žr. 33, 34 punktus)

2.                     Karteliai – Draudimas – Pažeidimai – Susitarimai ir suderinti veiksmai, sudarantys vieną pažeidimą – Atsakomybės už visą pažeidimą priskyrimas vienai įmonei – Sąlygos (EB 81 straipsnio 1 dalis) (žr. 49, 50, 54–56 punktus)

3.                     Apeliacinis skundas – Pagrindai – Klaidingas faktinių aplinkybių ir įrodymų vertinimas – Nepriimtinumas – Bendrojo Teismo atliekama faktinių aplinkybių ir įrodymų vertinimo kontrolė – Netaikymas, išskyrus iškraipymo atvejį (SESV 256 straipsnis; Teisingumo Teismo statuto 58 straipsnio pirma pastraipa) (žr. 59–62 punktus)

4.                     Apeliacinis skundas – Pagrindai – Nepakankamas motyvavimas – Bendrojo Teismo numanomas motyvavimas – Leistinumas – Sąlygos (SESV 256 straipsnis; Teisingumo Teismo statuto 36 straipsnis ir 53 straipsnio pirma pastraipa) (žr. 64–66, 132 punktus)

5.                     Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Kriterijai – Atitinkamos įmonės bendra apyvarta – Prekių, dėl kurių buvo padarytas pažeidimas, apyvarta – Atitinkamas atsižvelgimas – Ribos (EB 81 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalis; Komisijos pranešimo 2006/C 210/02 6 ir 13 punktai) (žr. 73–76 punktus)

6.                     Europos Sąjungos teisė – Aiškinimas – Tekstai keliomis kalbomis – Skirtumai tarp įvairių kalbinių versijų – Atsižvelgimas į nagrinėjamų teisės aktų bendrą sąrangą ir tikslą (žr. 81 punktą)

7.                     Apeliacinis skundas – Teisingumo Teismo jurisdikcija – Galimybė dėl teisingumo priežasčių kvestionuoti Bendrojo Teismo atliktą įmonei skirtos baudos dydžio vertinimą – Netaikymas – Kontrolė, apsiribojanti vertinimu, ar Bendrasis Teismas atsižvelgė į esminius pažeidimo sunkumo vertinimo veiksnius ir į visus nurodytus argumentus, kuriais ginčijama skirta bauda (EB 81 straipsnis; Teisingumo Teismo statuto 58 straipsnio pirma pastraipa; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnis) (žr. 95–97 punktus)

8.                     Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Kriterijai – Pažeidimo sunkumas ir trukmė – Vertinimo kriterijai (EB 81 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 ir 3 dalys; Komisijos pranešimo 2006/C 210/02 20 ir 27 punktai) (žr. 98–100, 105, 108 punktus)

9.                     Apeliacinis skundas – Pagrindai – Apeliacinio skundo pagrindas, nurodytas dėl sprendimo motyvo, kuris nebūtinas grindžiant jo rezoliucinę dalį – Netinkamas pagrindas (SESV 256 straipsnis; Teisingumo Teismo statuto 58 straipsnio pirma pastraipa) (žr. 117 punktą)

10.                     Institucijų aktai – Motyvavimas – Pareiga – Apimtis (EB 253 straipsnis) (žr. 118–120 punktus)

11.                     Teismo procesas – Ieškinys – Formos reikalavimai – Pagrindų, kuriais remiamasi, santrauka – Abstraktus išdėstymas – Nepriimtinumas (Teisingumo Teismo statuto 58 straipsnio pirma pastraipa; Teisingumo Teismo procedūros reglamento 168 straipsnio 1 dalies d punktas) (žr. 135 punktą)

12.                     Konkurencija – Sąjungos teisės normos – Pažeidimai – Inkriminavimas – Patronuojančioji bendrovė ir dukterinės bendrovės – Ekonominis vienetas – Komisijos diskrecija – Lygybės principo laikymasis (EB 81 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalies a punktas) (žr. 157–160, 162 punktus)

13.                     Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Maksimalus dydis – Skaičiavimas – Apyvarta, į kurią reikia atsižvelgti – Visų ekonominį vienetą kaip įmonę sudarančių bendrovių bendra apyvarta (EB 81 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalis) (žr. 171–173 punktus)

14.                     Europos Sąjungos teisė – Principai – Vienodas požiūris – Sąvoka – Ribos (Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 20 ir 21 straipsniai) (žr. 186, 187 punktus)

Dalykas

Apeliacinis skundas dėl 2011 m. birželio 16 d. Bendrojo Teismo (aštuntoji kolegija) priimto sprendimo Team Relocations prieš Komisiją (T‑204/08 ir T‑212/08), kuriuo Bendrasis Teismas atmetė ieškinį dėl 2008 m. kovo 11 d. Komisijos sprendimo C(2008) 926 galutinis, susijusio su EB 81 straipsnio ir EEE susitarimo 53 straipsnio taikymo procedūra (byla COMP/38.543 − Tarptautinio perkraustymo paslaugos), dėl kartelio Belgijos tarptautinio perkraustymo paslaugų rinkoje tiesiogiai ir netiesiogiai nustatant kainas, pasidalijant rinką ir manipuliuojant kvietimo teikti pasiūlymus procedūra panaikinimo iš dalies bei ieškovei paskirtos baudos panaikinimo arba, nepatenkinus šio reikalavimo, sumažinimo.

Rezoliucinė dalis

1.

Atmesti apeliacinį skundą.

2.

Solidariai priteisti iš Team Relocations NV, Amertranseuro International Holdings Ltd, Trans Euro Ltd ir Team Relocations Ltd bylinėjimosi išlaidas.