Language of document : ECLI:EU:T:2015:5





2015 m. sausio 14 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas
Veloss International ir Attimedia / Parlamentas

(Byla T‑667/11)

„Viešasis paslaugų pirkimas – Vertimo į graikų kalbą paslaugų teikimas Parlamente – Dalyvio pasiūlymo atmetimas – Pareiga motyvuoti – Deliktinė atsakomybė“

1.                     Teismo procesas – Ieškinys – Formos reikalavimai – Bylos dalyko nustatymas – Pagrindų, kuriais remiamasi, santrauka – Ieškinys, kuriuo siekiama, kad būtų atlyginta Sąjungos institucijos padaryta žala – Minimalūs reikalavimai (Teisingumo Teismo statuto 21 straipsnio pirma pastraipa ir 53 straipsnio pirma pastraipa; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 44 straipsnio 1 dalies c punktas) (žr. 24, 70 punktus)

2.                     Europos Sąjungos viešieji pirkimai – Sutarties sudarymas konkurso būdu – Institucijų diskrecija – Teisminė kontrolė – Ribos (žr. 38 punktą)

3.                     Institucijų aktai – Motyvavimas – Pareiga – Apimtis – Per viešojo paslaugų pirkimo procedūrą priimtas sprendimas atmesti pasiūlymą – Pareiga gavus rašytinį prašymą pranešti konkursą laimėjusio pasiūlymo požymius bei privalumus ir konkursą laimėjusio asmens pavadinimą – Vertinimas atsižvelgiant į ieškovės pateikiant ieškinį turimą informaciją – Motyvavimo nebuvimo ištaisymas proceso metu – Nepriimtinumas (SESV 296 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1605/2002 100 straipsnio 2 dalis; Komisijos reglamento Nr. 2342/2002 149 straipsnio 3 dalis) (žr. 39–43, 56, 59, 63, 65 punktus)

4.                     Europos Sąjungos viešieji pirkimai – Konkurso procedūra – Dalyvių teisė į veiksmingą teisminę apsaugą – Apimtis – Teisė bet kurioje konkurso procedūros stadijoje ginčyti perkančiosios organizacijos valios išraiškas, galinčias turėti teisinių pasekmių sutarčiai (Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1605/2002 100 straipsnio 2 dalis) (žr. 47–49 punktus)

5.                     Deliktinė atsakomybė – Sąlygos – Neteisėtumas – Žala – Priežastinis ryšys – Europos Parlamento sprendimo, kuriuo per viešojo paslaugų pirkimo procedūrą atmestas pasiūlymas, panaikinimas dėl motyvų nepateikimo – Neteisėtumo ir priežastinio ryšio buvimas, kuris gali būti nustatytas išnagrinėjus ieškinio pagrindus, kurie bus nukreipti prieš panaikintą sprendimą pakeičiantį sprendimą – Per anksti paduotas prašymas dėl žalos atlyginimo (SESV 340 straipsnio antra pastraipa) (žr. 72–74 punktus)

Dalykas

Pirma, prašymas panaikinti Parlamento sprendimą kaip antrąjį atrinkti pasiūlymą, ieškovių pateiktą vykstant viešojo pirkimo konkurso procedūrai EL/2011/UE, susijusiai su vertimo į graikų kalbą paslaugų teikimu (OL 2011/S 56-090374), apie kurį ieškovėms buvo pranešta 2011 m. spalio 18 d. raštu, bei visus kitus susijusius Parlamento sprendimus ir, antra, prašymas atlyginti tariamai patirtą žalą.

Rezoliucinė dalis

1.

Panaikinti 2011 m. spalio 18 d. Europos Parlamento sprendimą kaip antrąjį atrinkti pasiūlymą, Veloss International SA ir Attimedia SA pateiktą vykstant viešojo pirkimo konkurso procedūrai EL/2011/UE, susijusiai su vertimo į graikų kalbą paslaugų teikimu.

2.

Atmesti likusią ieškinio dalį.

3.

Priteisti iš Parlamento bylinėjimosi išlaidas.