Language of document : ECLI:EU:T:2015:517

Υπόθεση T‑485/11

(δημοσίευση αποσπασμάτων)

Akzo Nobel NV

και

Akcros Chemicals Ltd

κατά

Ευρωπαϊκής Επιτροπής

«Ανταγωνισμός — Συμπράξεις — Ευρωπαϊκές αγορές των σταθεροποιητών θερμότητας — Απόφαση διαπιστώνουσα παράβαση του άρθρου 81 ΕΚ και του άρθρου 53 της Συμφωνίας ΕΟΧ — Παράβαση διαπραχθείσα από κοινή θυγατρική — Πρόστιμα — Εις ολόκληρον ευθύνη της θυγατρικής και των μητρικών εταιριών — Δεκαετής παραγραφή για μια εκ των μητρικών εταιριών — Απόφαση περί επανεκδόσεως — Μείωση του ποσού του προστίμου για μία εκ των μητρικών εταιριών — Επιβολή της υποχρεώσεως καταβολής του μειωμένου ποσού στη θυγατρική και στην άλλη μητρική εταιρία — Δικαιώματα άμυνας»

Περίληψη — Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα)
της 15ης Ιουλίου 2015

1.      Ανταγωνισμός — Διοικητική διαδικασία — Ανακοίνωση των αιτιάσεων — Υποχρεωτικό περιεχόμενο — Σεβασμός των δικαιωμάτων άμυνας — Περιεχόμενο

(Άρθρα 101 ΣΛΕΕ και 102 ΣΛΕΕ· κανονισμός 1/2003 του Συμβουλίου, άρθρο 27 § 1)

2.      Ανταγωνισμός — Διοικητική διαδικασία — Σεβασμός των δικαιωμάτων άμυνας — Προθεσμία μη συνάδουσα προς τον σεβασμό των δικαιωμάτων άμυνας — Δεν επιτρέπεται

(Άρθρο 81 ΕΚ· κανονισμός 1/2003 του Συμβουλίου, άρθρο 27 § 1)

3.      Ανταγωνισμός — Πρόστιμα — Αλληλέγγυα ευθύνη για την καταβολή — Καθορισμός του ποσοστού του προστίμου που πρέπει να καταβάλουν οι εις ολόκληρον ευθυνόμενες συνοφειλέτριες — Αρμοδιότητα των εθνικών δικαστηρίων

(Άρθρο 81 § 1 ΕΚ· κανονισμός 1/2003 του Συμβουλίου, άρθρα 23 §§ 2 και 3, και 31)

4.      Ανταγωνισμός — Διοικητική διαδικασία — Προθεσμία άσκησης δίωξης — Αναστολή — Απόφαση της Επιτροπής αποτελούσα αντικείμενο εκκρεμούς διαδικασίας ενώπιον του Δικαστηρίου — Περιεχόμενο — Ανασταλτικό αποτέλεσμα erga omnes — Αποκλείεται

(Κανονισμός 1/2003 του Συμβουλίου, άρθρα 23, 25 §§ 3 και 6, και 26 § 2· γενική απόφαση 715/78, άρθρα 2, 3 και 4 § 2)

1.      Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

(βλ. σκέψεις 66, 67)

2.      Στον τομέα του δικαίου ανταγωνισμού της Ένωσης, ο σεβασμός των δικαιωμάτων άμυνας επιβάλλει να παρέχεται στην επιχείρηση που αποτελεί το αντικείμενο έρευνας, κατά τη διάρκεια της διοικητικής διαδικασίας, η δυνατότητα να καταστήσει λυσιτελώς γνωστή την άποψή της σχετικά με το υποστατό και τον κρίσιμο χαρακτήρα των πραγματικών περιστατικών και περιστάσεων των οποίων γίνεται επίκληση καθώς και σχετικά με τα έγγραφα που έλαβε υπόψη της η Επιτροπή για να στηρίξει τον ισχυρισμό της ότι υπάρχει παράβαση της Συνθήκης. Για τον σκοπό αυτό, η προθεσμία που τάσσεται στην επιχείρηση για την υποβολή των παρατηρήσεών της πρέπει να συνάδει προς τον σεβασμό των δικαιωμάτων άμυνας.

Επομένως, υφίσταται προσβολή των δικαιωμάτων άμυνας και, κατά συνέπεια, πρέπει να ακυρωθεί η απόφαση της Επιτροπής, καθόσον οι προσφεύγουσες καταδεικνύουν επαρκώς όχι ότι, εάν δεν συνέτρεχε η διαδικαστική αυτή παρατυπία, δηλαδή εάν τους είχε δοθεί επαρκής προθεσμία προκειμένου να προβάλουν την άποψή τους, η προσβαλλόμενη απόφαση θα είχε διαφορετικό περιεχόμενο, αλλά ότι θα είχαν μπορέσει να διασφαλίσουν καλύτερα την άμυνά τους εάν δεν συνέτρεχε η εν λόγω παρατυπία. Στο πλαίσιο αυτό, κρίσιμος είναι ο χρόνος της διοικητικής διαδικασίας που κατέληξε στην έκδοση της προσβαλλομένης αποφάσεως.

(βλ. σκέψεις 68, 71, 72, 77, 82)

3.      Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

(βλ. σκέψεις 74, 75)

4.      Βλ. το κείμενο της αποφάσεως.

(βλ. σκέψη 80)