Language of document : ECLI:EU:T:2004:26

Asia T-180/01

Euroagri Srl

vastaan

Euroopan yhteisöjen komissio

EMOTR – Taloudellisen tuen peruuttaminen – Asetuksen N:o 4253/88 24 ja 25 artikla

Tuomion tiivistelmä

1.      Toimielinten säädökset, päätökset ja muut toimet – Ajallinen soveltamisala – Uuden prosessuaalisen oikeussäännön välitön soveltaminen – Aineellisen oikeussäännön taannehtivuuden edellytykset – Yhteisön tukia koskeva lainsäädäntö

(Neuvoston asetus N:o 2055/88; neuvoston asetuksen N:o 4253/88 24 artikla; neuvoston asetus N:o 4256/88; neuvoston asetus N:o 2082/93)

2.      Taloudellinen ja sosiaalinen yhteenkuuluvuus – Rakennerahastojen interventio – Yhteisön myöntämä rahoitus – Komission valvontavallan laajuus

(Neuvoston asetus N:o 2052/88; neuvoston asetuksen N:o 4253/88 23 artiklan 2 kohta)

3.      Taloudellinen ja sosiaalinen yhteenkuuluvuus – Rakennerahastojen interventio – Yhteisön myöntämä rahoitus – EMOTR:n taloudellisen tuen hakijoiden ja sen saajien tiedonanto- ja lojaalisuusvelvollisuus – Myöntämispäätöksessä asetettujen ehtojen noudattaminen – Tukihakemuksessa esitettyjen tietojen noudattaminen

(Neuvoston asetuksen N:o 4253/88 24 artiklan 2 kohta)

4.      Taloudellinen ja sosiaalinen yhteenkuuluvuus – Rakennerahastojen interventio – Yhteisön myöntämä rahoitus – Komission valvontavalta ja tutkintavaltuudet paikan päällä – Komission mahdollisuus nojautua kansallisen rikosoikeudenkäynnin yhteydessä suoritetun tarkastuksen tuloksiin – Nämä tulokset eivät ole sitovia

(Neuvoston asetuksen N:o 4253/88 23 artiklan 2 kohta ja 24 artikla)

5.      Taloudellinen ja sosiaalinen yhteenkuuluvuus – Rakennerahastojen interventio – Yhteisön myöntämä rahoitus – Rahoituksen ja hankkeen toteuttamiseksi välttämättömän suorituksen vastaavuus – Tuensaajan todistustaakka

(Neuvoston asetuksen N:o 4253/88 24 artikla)

6.      Taloudellinen ja sosiaalinen yhteenkuuluvuus – Rakennerahastojen interventio – Yhteisön myöntämä rahoitus – Tuen peruuttaminen – Selvän ja yksiselitteisen oikeudellisen perustan välttämättömyys

(Neuvoston asetuksen N:o 4253/88 24 artiklan 2 kohta)

1.      Menettelysääntöjä on yleensä sovellettava kaikkiin oikeusriitoihin, jotka ovat vireillä tällaisten menettelysääntöjen tullessa voimaan, vaikka näin ei ole aineellisten oikeussääntöjen osalta. Aineellisia oikeussääntöjä on tavallisesti tulkittava siten, että niitä sovelletaan voimaantuloa aiemmin tapahtuneisiin tilanteisiin ainoastaan siinä tapauksessa, että niiden sanamuodosta, tarkoituksesta tai systematiikasta käy selvästi ilmi, että niille on annettava tällainen vaikutus. Yhteisön tuen myöntämisedellytykset, tuensaajan velvollisuudet ja tuen peruuttamisen mahdollistavat olosuhteet kuuluvat aineellisiin oikeussääntöihin. Näin ollen kyseisiä näkökohtia säännellään periaatteessa tuen myöntämishetkellä sovelletussa lainsäädännössä. Säännöt, jotka koskevat komission suorittamien tarkastusten ja hankkeiden seurantaan liittyviä komission ja jäsenvaltioiden velvollisuuksia, ovat sitä vastoin menettelysääntöjä, joita sovelletaan uudessa muodossaan niiden voimaantulosta lähtien.

Yhteisön tuen peruuttamisella tuensaajan syyksi luettavien sääntöjenvastaisuuksien johdosta on seuraamuksen luonne, kun siinä ei rajoituta näiden sääntöjenvastaisuuksien takia perusteettomasti suoritettujen määrien takaisinperintään ja kun siitä määrätään ennalta ehkäisevässä tarkoituksessa. Tuen peruuttaminen voidaan siten hyväksyä ainoastaan, jos se on perusteltua sekä tuen myöntämishetkellä sovelletun lainsäädännön että peruuttamispäätöksen tekohetkellä voimassa olevan lainsäännön kannalta.

(ks. 36 ja 37 kohta)

2.      Rakennerahastojen päämääristä ja tehokkuudesta ja niiden toiminnan yhteensovittamisesta keskenään sekä Euroopan investointipankin toiminnan ja muiden rahoitusvälineiden kanssa annetun asetuksen N:o 2052/88 soveltamisesta annetun asetuksen N:o 4253/88, sellaisena kuin se on muutettuna, 23 artiklan 2 kohdan viimeisen alakohdan mukaan komissio huolehtii suorittamiensa tarkastusten toteuttamisesta yhteensovitetusti siten, että samaa tarkoitusta varten ja samana ajanjaksona toistuvia tarkastuksia vältetään. Kyseisen säännöksen tarkoituksena on kyllä samaa hanketta koskevien toistuvien tarkastusten välttäminen. Siinä siis velvoitetaan komissio järjestämään tarkastustoimenpiteensä hyvän hallinnon periaatteiden mukaisesti. Säännöksessä ei kuitenkaan kielletä toistuvia tarkastuksia sinänsä.

Komission on nimittäin perusteltua toistaa tarkastuksia silloin, kun on olemassa uusia seikkoja, joiden perusteella ilmenee, että tiettyjen hankkeiden perusteellisemmat tarkastukset ovat tarkoituksenmukaisia. On joka tapauksessa normaalia, että tarkastus, johon on ryhdytty sellaisten uusien seikkojen johdosta, jotka ovat synnyttäneet epäilyksen tiettyjä hankkeita koskevista petoksista, on perusteellisempi ja antaa erilaisia tuloksia kuin rutiinitarkastus, johon on ryhdytty ilman mitään epäilyksiä.

(ks. 57 ja 59 kohta)

3.      Yhteisön oikeuden mukainen tukijärjestelmä perustuu erityisesti siihen, että tuensaaja suorittaa ne velvollisuudet, joiden noudattamiseen sen oikeus saada tukea perustuu. Jos tuensaaja ei täytä kaikkia näitä velvollisuuksia, rakennerahastojen päämääristä ja tehokkuudesta ja niiden toiminnan yhteensovittamisesta keskenään sekä Euroopan investointipankin toiminnan ja muiden rahoitusvälineiden kanssa annetun asetuksen N:o 2052/88 soveltamisesta annetun asetuksen N:o 4253/88 24 artiklan 2 kohdassa annetaan komissiolle valtuus harkita uudestaan niiden velvollisuuksien laajuutta, jotka sille kuuluvat mainittua tukea koskevan myöntämispäätöksen perusteella.

Yhteisön tuen hakijoiden ja sen saajien on myös varmistettava, että ne toimittavat komissiolle riittävän täsmällisiä tietoja, koska muuten tuen myöntämisedellytysten täyttymisen tarkastamiseksi käyttöön otettu valvonta- ja todistejärjestelmä ei voi toimia asianmukaisesti. Riittävän täsmällisten tietojen puuttuessa hankkeet, jotka eivät täytä asetettuja edellytyksiä, voivat nimittäin saada tukea. Tästä seuraa, että tuenhakijoihin ja -saajiin kohdistuva tiedonanto- ja lojaalisuusvelvollisuus kuuluu EMOTR:n tukijärjestelmään ja on olennainen sen moitteettoman toiminnan kannalta. Kyseisten velvollisuuksien laiminlyöntiä on näin ollen pidettävä asetuksen N:o 4253/88 24 artiklassa, sellaisena kuin se on muutettuna, tarkoitettuna sääntöjenvastaisuutena.

Taloudellisen tuen myöntämisen edellytyksenä ei ole pelkästään niiden ehtojen noudattaminen, jotka komissio on asettanut tuen myöntämispäätöksessä, vaan lisäksi myös sen tukihakemuksen noudattaminen, jonka perusteella mainittu päätös tehtiin. Yhteisön tuen hakija on nimittäin hakenut sitä erityiseen hankkeeseen, jonka se on yksityiskohtaisesti kuvannut hakemuksessaan. Kyseisellä kuvauksella on ollut ratkaiseva merkitys myöntämispäätöksen kannalta.

Tuensaajan on osoitettava tukihakemuksessa esitettyjen tietojen oikeellisuus. Kyseisen hakemuksen laatijana sillä on parhaat mahdollisuudet tehdä tämä ja sen on osoitettava, että julkisista varoista peräisin olevien varojen saaminen on perusteltua.

Jos jälkeenpäin osoittautuu, etteivät tukihakemuksessa esitetyt tiedot vastanneet todellisuutta, myöntämispäätöksessä on tosiseikkoja koskeva virhe, ja sitä on näin ollen pidettävä lainvastaisena. Tällainen lainvastaisuus voi oikeuttaa tuen myöntämispäätöksen taannehtivaan peruuttamiseen sillä varauksella, että hallinto noudattaa oikeusvarmuuden ja luottamuksensuojan periaatteita.

(ks. 82–85, 87, 92 ja 112 kohta)

4.      Vaikka komissio voi laillisesti nojautua kansallisten viranomaisten tarkastuksen tuloksiin sen määrittelemiseksi, onko sellaisten sääntöjenvastaisuuksien tapahtuminen näytetty toteen, jotka perustelevat rakennerahastojen päämääristä ja tehokkuudesta ja niiden toiminnan yhteensovittamisesta keskenään sekä Euroopan investointipankin toiminnan ja muiden rahoitusvälineiden kanssa annetun asetuksen N:o 2052/88 soveltamisesta annetun asetuksen N:o 4253/88 24 artiklan mukaisen seuraamuksen, kyseinen mahdollisuus ei kuitenkaan tarkoita sitä, että komissio olisi sidottu tällaisten kansallisten tarkastusten tuloksiin. Kansallisen rikosoikeudenkäynnin yhteydessä suoritetuilla tutkimuksilla on erilainen tarkoitus, eikä sen perusteella, että ne johtavat johtopäätökseen, ettei ole tapahtunut kansallisessa rikosoikeudessa tarkoitetun rikoksen muodostavaa toimintaa, voida tehdä johtopäätöstä, ettei ole tapahtunut mainitussa 24 artiklassa tarkoitettua sääntöjenvastaisuutta, joka voi antaa aihetta kyseisen säännöksen mukaisiin hallinnollisiin toimenpiteisiin.

(ks. 94 kohta)

5.      Rakennerahastojen päämääristä ja tehokkuudesta ja niiden toiminnan yhteensovittamisesta keskenään sekä Euroopan investointipankin toiminnan ja muiden rahoitusvälineiden kanssa annetun asetuksen N:o 2052/88 soveltamisesta annetun asetuksen N:o 4253/88 24 artiklaa ei voida jättää soveltamatta sillä perusteella, että kyseisessä säännöksessä säädettyjä seuraamuksia voitaisiin soveltaa ainoastaan siinä tapauksessa, että rahoitettua toimea ei ole toteutettu lainkaan tai se on toteutettu vain osittain. Ei nimittäin riitä, että tuensaaja osoittaa, että hanke, sellaisena kuin komissio on sen hyväksynyt myöntämispäätöksessä, on toteutettu aineellisesti asianmukaisesti. Tuensaajan on myös voitava osoittaa, että kaikki yhteisön tuen osatekijät vastaavat todellista suoritusta, joka oli välttämätön hankkeen toteuttamiseksi.

(ks. 95 kohta)

6.      Sääntöjenvastaisuuden johdosta tapahtuvalla tuen peruuttamisella on seuraamuksen luonne siltä osin kuin se johtaa sellaisen summan palauttamiseen, joka ylittää kyseisen sääntöjenvastaisuuden johdosta lainvastaisesti saadun summan. Seuraamus voidaan näin ollen määrätä vain siinä tapauksessa, että sillä on selvä ja yksiselitteinen oikeudellinen perusta.

(ks. 188 kohta)