Language of document :

19. oktoobril 2011 esitatud hagi - Assaad versus nõukogu

(Kohtuasi T-550/11)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: Nizar Assaad (Damascus, Süüria) (esindajad: solicitor G. Martin, barrister M. Lester ja barrister A. Sutton)

Kostja: Euroopa Liidu Nõukogu

Nõuded

tühistada nõukogu 23. augusti 2011. aasta rakendusmäärus (EL) nr 843/2011, millega rakendatakse määrust (EL) nr 442/2011 piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Süürias (ELT 2011 L 218, lk 1), ja nõukogu 23. augusti 2011. aasta rakendusotsus 2011/515/ÜVJP, millega rakendatakse otsust 2011/273/ÜVJP Süüria vastu suunatud piiravate meetmete kohta (ELT 2011 L 218, lk 20), selles osas, kus hageja nimi on kantud nõukogu 9. mai 2011. aasta otsuse 2011/273/ÜVJP otsuse2 lisasse ja nõukogu 9. mai 2011. aasta määruse (EL) nr 442/2011 lisasse II;

-    teise võimalusena, ja ilma et see piiraks eelmist nõuet, eemaldada sõnad "rahastab Shabihat Latakia piirkonnas", mis on kantud nõukogu rakendusmääruse (EL) nr 843/2011 lisasse ja nõukogu rakendusotsusesse 2001/515/ÜVJP, ja

mõista kohtukulud välja kostjalt.

Väited ja peamised argumendid

Hagi põhjenduseks esitab hageja neli väidet.

Esimene väide, et kostja rikkus hageja põhiliste inimõiguste hulka kuuluvat kaitseõigust ja õigust tõhusale kohtulikule kaitsele, kuna:

hagejat ei teavitatud eelnevalt sellest, et teda lisati vaidlustatud meetmetesse, ning isegi ei teavitatud sellest, millal vaidlustatud meetmed kehtestatakse;

-    hageja ei olnud saanud mingit teadet tema vastu suunatud väidete kohta või ettepaneku kohta tema lisamiseks nendesse meetmetesse, ning talle ei antud õigust olla ära kuulatud menetluse käigus, kus tema vastu suunatud väited oleksid olnud korrektselt esitatud, neile oleks saanud vastata ja neid rangelt kontrollida; ja

-    vaidlustatud meetmed ei näe ette mingit menetlust selleks, kuidas hagejale teatavaks teha tõendid, millel rahaliste vahendite külmutamise otsus põhineb, või selleks, et tal oleks võimalik neid tõendeid sisuliselt kommenteerida kohtueelses menetluses või esimese astme kohtus, mis on pädev tema kommentaare ning tema vastu esitatud tõendeid hindama ja kontrollima.

Teine väide, et kostja ei esitanud hagejale piisavalt põhjendusi tema lisamise kohta, kuna:

hagejale ei esitatud mingeid põhjendusi enne vaidlustatud meetmete avaldamist;

"loetellu kandmise põhjused" ei anna hagejale piisavalt teavet selleks, et ta saaks aru, miks kostja leiab, et hageja peaks olema sinna loetellu kantud, ja

ei leidu ühtki viidet selle kohta, miks hagejat peetakse vastutavaks tsiviilisikute represseerimise eest Süürias.

Kolmas väide, et kostja rikkus põhjendamatult ja ebaproportsionaalselt hageja põhiõigusi, täpsemalt tema õigust eraomandile, äritegevusele, heale mainele ning era- ja pereelu puutumatusele, kuna:

vaidlusalustel meetmetel on märgatav ja pikaajaline mõju tema põhiõigustele, ja

vaidlusaluste meetmete kohaldamine hageja suhtes on põhjendamatu ning kostja ei ole näidanud, et kõigi vahendite külmutamine ja reisikeeld on kõige vähem koormavam meede mistahes seadusliku eesmärgi tagamiseks, ega ka seda, et hagejale ja tema perekonnale tekitatud kahju on põhjendatud ja proportsionaalne.

Neljas väide, et kostja tegi ilmse hindamisvea, kui ta otsustas hageja suhtes piiravaid meetmeid kohaldada, kuna:

kostja ei viinud hageja osas ilmselt läbi mingit hindamist seoses sellega, kas teda tegelikult saab pidada "vastutavaks" tsiviilisikute vastu suunatud vägivaldsete repressioonide eest Süürias;

teise võimalusena, kui niisugune hindamine tegelikult toimus, kuivõrd hageja on üldse võimeline seda kommenteerima, tegi kostja vea, kui ta järeldas, et hageja lisamine piiravate meetmete loetellu oli põhjendatud.

____________

1 - Nõukogu 9. mai 2011. aasta otsus 2011/273/ÜVJP Süüria vastu suunatud piiravate meetmete kohta (ELT 2011 L 121, lk 11)

2 - Nõukogu 9. mai 2011. aasta määrus (EL) nr 442/2011 piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Süürias (ELT 2011 L 121, lk 1).