Language of document : ECLI:EU:T:2013:503





Hotărârea Tribunalului (Camera a șaptea) din 26 septembrie 2013 – Pioneer Hi‑Bred International/Comisia

(Cauza T‑164/10)

„Apropierea legislațiilor – Diseminare deliberată în mediu a unor organisme modificate genetic – Procedură de autorizare pentru introducerea pe piață – Omisiunea Comisiei de a prezenta Consiliului o propunere de decizie – Acțiune în constatarea abținerii de a acționa”

1.                     Acțiune în constatarea abținerii de a acționa – Punerea în întârziere a instituției – Luare de poziție care pune capăt abținerii de a acționa – Noțiune – Propunere de către Comisie a unei decizii a Consiliului referitoare la măsurile care trebuie luate în temeiul articolului 5 alineatul (4) din Decizia 1999/468 – Propunere care constituie o condiție prealabilă necesară adoptării deciziei finale privind introducerea pe piață a porumbului modificat genetic – Includere (art. 265 TFUE; Directiva 2001/18 a Parlamentului European și a Consiliului, art. 18; Decizia 1999/468 a Consiliului, art. 5) (a se vedea punctele 26, 27 și 30-32)

2.                     Acțiune în constatarea abținerii de a acționa – Obligația de a acționa care incumbă Comisiei – Prezentare neîntârziată de către Comisie a unei propuneri către Consiliu privind o decizie referitoare la măsurile care trebuie luate în temeiul articolului 5 alineatul (4) din Decizia 1999/468 – Abținere – Lipsa justificării – Abținere de a acționa [art. 265 TFUE; Directiva 2001/18 a Parlamentului European și a Consiliului, art. 18; Decizia 1999/468 a Consiliului, art. 5 alin. (4)] (a se vedea punctele 37, 42, 47, 52, 53, 58, 71 și 80 și dispozitivul)

3.                     Acte ale instituțiilor – Aplicarea în timp – Norme de procedură – Aplicare directă litigiilor pendinte în momentul intrării lor în vigoare (a se vedea punctul 73)

Obiectul

Cerere având ca obiect să se constate, în conformitate cu articolul 265 TFUE, că, prin abținerea de a prezenta Consiliului un proiect de măsuri care trebuie adoptate în temeiul articolului 5 alineatul (4) din Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei (JO L 184, p. 23, Ediție specială, 01/vol. 2, p. 159) și prin abținerea de a adopta orice alte măsuri care pot să rezulte a fi necesare, în funcție de derularea procedurii decizionale, pentru a asigura adoptarea deciziei menționate la articolul 18 din Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 martie 2001 privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic și de abrogare a Directivei 90/220/CEE a Consiliului (JO L 106, p. 1, Ediție specială, 15/vol. 7, p. 75), Comisia nu și‑a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 18 din Directiva 2001/18

Dispozitivul

1)

Comisia Europeană nu și‑a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 18 din Directiva 2001/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 martie 2001 privind diseminarea deliberată în mediu a organismelor modificate genetic și de abrogare a Directivei 90/220/CEE a Consiliului prin abținerea de a prezenta Consiliului un proiect de măsuri care trebuie adoptate în temeiul articolului 5 alineatul (4) din Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei.

2)

Obligă Comisia Europeană la plata cheltuielilor de judecată.