Language of document :

Recurs introdus la 1 martie 2024 de Mainova AG împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a cincea extinsă) din 20 decembrie 2023 în cauza T64/21, Mainova AG/Comisia Europeană

(Cauza C178/24 P)

Limba de procedură: germana

Părțile

Recurentă: Mainova AG (reprezentant: C. Schalast, avocat)

Celelalte părți din procedură: Comisia Europeană, E.ON SE, RWE AG

Concluziile recurentei

Recurenta solicită:

anularea Hotărârii Tribunalului din 20 decembrie 2023, Mainova/Comisia (T64/21), și declararea nulității deciziei în litigiu a Comisiei Europene;

cu titlu subsidiar, anularea hotărârii atacate și trimiterea cauzei spre rejudecare Tribunalului;

obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată aferente celor două proceduri.

Motivele și principalele argumente

Recursul se întemeiază pe cinci motive.

În primul rând, Tribunalul a interpretat eronat articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul nr. 139/2004 în legătură cu separarea operațiunii globale a RWE și E.ON întrucât s-a raportat exclusiv la Comunicarea jurisdicțională consolidată a Comisiei și nu a ținut seama nici de Hotărârea Cementbouw, nici de considerentul (20) al Regulamentului nr. 139/2004. Procedând astfel, Tribunalul a încălcat principiile ierarhiei normelor, supremației legii și separării puterilor.1

În al doilea rând, Tribunalul nu a tratat în hotărârea sa chestiunea dacă înțelegerea de demarcare cu privire la împărțirea piețelor, încheiată de participanții la concentrare, potrivit căreia RWE se concentrează exclusiv pe piața producerii și E-ON exclusiv pe piața distribuției, constituie o încălcare a legislației privind înțelegerile în conformitate cu articolul 101 TFUE. În acest context, Tribunalul nu a ținut seama în special de faptul că articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 nu exclude aplicabilitatea dreptului primar, de exemplu a articolului 101 TFUE. Prin urmare, Tribunalul nu a examinat interese esențiale și a pronunțat în consecință o hotărâre eronată în drept.

În al treilea rând, Tribunalul a pornit în mod eronat de la premisa că Comisia a stabilit corect datele sale de fundamentare. În acest context, Tribunalul nu a ținut seama de faptul că investigația de piață utilizată de Comisie nu constituie date de fundamentare adecvate. Împrejurările investigației de piață generează îndoieli considerabile privind fiabilitatea informațiilor furnizate de întreprinderile intervievate. În plus, rezultatele investigației de piață nu sunt clare și nu susțin concluzia formulată de Comisie. În schimb, rapoartele de expertiză prezentate de recurentă, care dovedesc erorile de apreciere vădite ale Comisiei, au fost excluse în mod neîntemeiat de Tribunal, întrucât Tribunal a considerat în mod eronat că acestea conțineau date dintr-o perioadă posterioară adoptării deciziei de autorizare.

În al patrulea rând, Tribunalul a apreciat în mod necorespunzător delimitarea pieței de furnizare cu amănuntul a energiei electrice. El a ajuns în mod eronat la concluzia că între furnizorul implicit și furnizorii care oferă contracte speciale nu există nicio concurență, astfel încât este necesar să se pornească de la premisa a două piețe distincte din punct de vedere obiectiv. Tribunalul nu a ținut seama în cadrul analizei sale de argumente esențiale ale recurentei și, în consecință, a pierdut din vedere erorile de apreciere vădite ale Comisiei.

În al cincilea și ultimul rând, Tribunalul a apreciat necorespunzător presiunea concurențială potențială. El nu a avut în vedere că între participanții la concentrare a existat o concurență potențială, care s-ar fi putut transforma în orice moment într-o concurență efectivă. Prin urmare, aprecierea Tribunalului în sensul că între participanții la înțelegere nu a existat o concurență strânsă este eronată.

____________

1 Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului din 20 ianuarie 2004 privind controlul concentrărilor economice între întreprinderi [Regulamentul (CE) privind concentrările economice] (JO 2004, L 24, p. 1, Ediție specială, 08/vol. 1, p. 201).

1 Comunicare jurisdicțională consolidată a Comisiei în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului privind controlul concentrărilor economice între întreprinderi (JO 2008, C 95, p. 1).

1 Hotărârea din 23 februarie 2006, Cementbouw Handel & Industrie/Comisia, T282/02, EU:T:2006:64.