Language of document :

Apelācijas sūdzība, ko 2023. gada 29. novembrī Spānijas Karaliste iesniegusi par Vispārējās tiesas (pirmā palāta) 2023. gada 20. septembra spriedumu lietā T-450/21 Spānija/Komisija

(Lieta C-729/23 P)

Tiesvedības valoda – spāņu

Lietas dalībnieki

Apelācijas sūdzības iesniedzēja: Spānijas Karaliste (pārstāvis: IHerranz Elizalde)

Pārējie lietas dalībnieki: Eiropas Komisija un Francijas Republika

Prasījumi

Atcelt 2023. gada 20. septembra spriedumu lietā T-450/21 un

izskatīt lietu pēc būtības, apmierinot prasību atcelt apstrīdēto lēmumu.

Pamati un galvenie argumenti

Pirmais pamats

Esot pieļauts Deleģētās regulas 640/2014 1 31. panta, Deleģētās regulas 639/2014 2 53. panta 4. punkta un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 1306/2013 3 63. panta pārkāpums.

Kļūda strīdīgās rīcības un piemērojamā tiesiskā regulējuma aprakstā. Spriedumā, kad tika aprakstīta strīdīgā rīcība, norobežojoties no elementa “atbalsta pieteikums”, un identificēts tiesiskais regulējums, neņemot vērā, ka pastāv īpaši normas, saskaņā ar kurām tiek piemēroti sodi par dzīvnieku pārvietošanas novēlotu paziņošanu, esot pieļauta kļūda.

Kļūda secinājumā, ka atbalsta pieteikuma iesniegšana par dzīvniekiem, par kuriem ir tiesības pretendēt uz atbalstu, ir rīcība, par kuru var saņemt sodu. i) Trūkstot pamatojuma. ii) Esot kļūdaini piemērota gramatiskā, kontekstuālā un vēsturiskā interpretācija. iii) Nosakot interpretēto normu mērķi un piemērojot samērīguma un lietderīgās iedarbības principu, esot pieļauta kļūda: strīdīgās normas mērķis esot aizsargāt finanšu intereses, bet strīdīgie sodi nesekmējot minētā mērķa sasniegšanu un tālab esot nesamērīgi. Turklāt strīdīgie sodi atņemot lietderīgo iedarbību Deleģētās regulas 639/2014 53. panta 4. punktam. iv) Neesot ievērots “ne bis in idem” princips. Pamattiesību hartas 50. pants: spriedumā rīcība, par ko var saņemt sodu, un strīdīgo normu mērķis ir pielīdzināts rīcībai, uz kuru attiecas citas normas par sodiem, un šo normu mērķim. v) Esot pieļauta kļūda vērtējumā saistībā ar 2021. gada grozījumu, uzskatot to par mazāk bargu normu par sodiem un, pakārtoti – esot pieļauts Pamattiesību hartas 49. panta 1. punkta pārkāpums, jo tas nav piemērots ar atpakaļejošu spēku.

Kļūda secinājumā, ka atbalsta pieteikumā ir ietverti dzīvnieki, kas dzīvnieku reģistrā atzīmēti kā tādi, par kuriem nav tiesības pretendēt uz atbalstu. Esot pieļauts Deleģētās regulas 640/2014 2. panta 1. punkta 19) apakšpunkta un Regulas 809/2014 1 21. panta 4. punkta pārkāpums.

Otrais pamats

Tiesiskās drošības un tiesiskuma principa pārkāpums atbilstoši Pamattiesību hartas 49. panta 1. punktam. Spriedumā pienākums piemērot sodu esot noteikts pēc analoģijas. Tiesiskais regulējums neesot pietiekami skaidrs, lai apgalvotu, ka par strīdīgo rīcību jāpiemēro sods.

Trešais pamats

Efektīvas tiesību aizsardzības tiesā pārkāpums, pamatojuma nenorādīšana un Īstenošanas regulas 809/2014 34. panta 3.–5. punkta pārkāpums.

Efektīvas tiesību aizsardzības tiesā pārkāpums. Neesot lemts par apgalvojumiem, kas attiecas uz šīs finanšu korekcijas pirmo daļu.

Pamatojuma nenorādīšana. Piemērotajā normā strīdīgā rīcība neesot paredzēta. Neesot paskaidrots, kādā veidā Spānija pārkāpusi šo normu.

Īstenošanas regulas 809/2014 34. panta 3.–5. punkta pārkāpums. Tajā neesot paredzēts nekāds konkrēts nosacījums, ka nejaušā izlasē pieļautu kļūdu īpatsvaram vienmēr jābūt zemākam nekā uz risku balstītā izlasē pieļautu kļūdu īpatsvaram.

Ceturtais pamats

Diskriminācijas aizlieguma starp maksājumu aģentūrām principa pārkāpums. Spriedumā esot sajaukta salīdzināmas situācijas un atšķirīgas attieksmes pierādīšana ar pēdējās minētās pamatojumu, un Spānijas Karalistei esot kļūdaini uzlikts pienākums pierādīt, ka atšķirīgā attieksme bija nepamatota.

____________

1     Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 640/2014 (2014. gada 11. marts), ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1306/2013 attiecībā uz integrēto administrācijas un kontroles sistēmu, maksājumu atteikšanas vai atsaukšanas nosacījumiem un administratīvajiem sodiem, kas piemērojami tiešo maksājumu, lauku attīstības atbalsta un savstarpējās atbilstības kontekstā (OV 2014, L 181).

1     Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 639/2014 (2014. gada 11. marts), ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1307/2013, ar ko izveido noteikumus par lauksaimniekiem paredzētiem tiešajiem maksājumiem, kurus veic saskaņā ar kopējās lauksaimniecības politikas atbalsta shēmām, un ar kuru groza minētās regulas X pielikumu (OV 2014, L 181).

1     Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1306/2013 (2013. gada 17. decembris) par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu, pārvaldību un uzraudzību un Padomes Regulu (EEK) Nr. 352/78, (EK) Nr. 165/94, (EK) Nr. 2799/98, (EK) Nr. 814/2000, (EK) Nr. 1290/2005 un (EK) Nr. 485/2008 atcelšanu (OV 2013, L 347).

1     Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 809/2014 (2014. gada 17. jūlijs), ar ko paredz noteikumus par to, kā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1306/2013 piemēro attiecībā uz integrēto administrācijas un kontroles sistēmu, lauku attīstības pasākumiem un savstarpējo atbilstību (OV 2014, L 227).