Language of document :

Talan väckt den 4 november 2009 - Centre national de la recherche scientifique mot kommissionen

(Mål T-448/09)

Rättegångsspråk: franska

Parter

Sökande: Centre national de la recherche scientifique (Paris, Frankrike) (ombud: advokaten N. Lenoir)

Svarande: Europeiska gemenskapernas kommission

Sökandens yrkanden

Sökanden yrkar att förstainstansrätten ska

förklara att talan kan tas upp till sakprövning,

förplikta kommissionen att utge 110 102, 26 euro, ett belopp som motsvarar den påstådda fordran - vilken kommissionen har gjort gällande med avseende på kontraktet i sin debetnota av den 29 juni 2009 (nr 3230906067) och som låg till grund för kvittningsbeslutet av den 17 augusti 2009 (nr BUDG/C3 D(2009) 10.5 - 1232) - jämte dröjsmålsränta till den årliga räntesats som är tillämplig i Belgien och därmed på detta kontrakt, och

förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Genom förevarande talan har Centre national de la recherche scientifique (CNRS) yrkat att förstainstansrätten ska förplikta kommissionen att återbetala 110 102, 26 euro. Denna fordran förekom i debetnotan av den 29 juni 2009 (nr 230906067) och det påstods åligga sökanden att betala den enligt EURO THYMAIDE-kontraktet, som hänför sig till ett projekt inom sjätte ramprogrammet för forskning och teknisk utveckling. Denna fordran låg sedermera till grund för kvittningsbeslutet av den 17 augusti 2009. CNRS har även framställt ett yrkande om dröjsmålsränta.

Till stöd för sin talan åberopar sökanden de tre följande grunderna:

De kontraktsbaserade kriterierna för att styrka stödberättigade kostnader har inte iakttagits, eftersom kommissionen åsidosatte artikel II.19.1 i EURO THYMAIDE-kontraktets allmänna villkor om stödberättigade kostnader. Alternativt har principen om tro och heder som föreskrivs i artikel 1134 i den belgiska civillagen åsidosatts, eftersom de bevis som lagts fram för att styrka de direkta personalkostnaderna för projektet avfärdades trots att deras bevisvärde var uppenbart. Detta tillvägagångssätt har lett kommissionen till att dels felaktigt avvisa vissa direkta personalkostnaderna, dels göra justeringar som kom att resultera i den ifrågasatta fordran.

Avgiften till arbetslöshetskassan ("Provision pour Perte d'Emploi") har bedömts felaktigt med hänsyn till artiklarna II.19.1, II.19.2 c och II.20 i EURO THYMAIDE-kontraktets allmänna villkor. Trots dess missvisande beteckning är avgiften till arbetslöshetskassan en personalkostnad som är knuten till arbetslöshetsförsäkringen och som är oskiljaktig från de stödberättigade personalkostnaderna. Kommissionen har åsidosatt de ovan nämnda kontraktsvillkoren genom att ha avvisat stödberättigade kostnader som motsvarar de avgifter till arbetslöshetskassan som dragits från lönen till CNRS:s tillfälligt anställda.

Kommissionen har, med hänsyn till de kriterier för stödberättigande som föreskrivs i kontraktet, gjort en uppenbart felaktig bedömning av ersättningen vid sjukfrånvaro. Kommissionen utökade, i strid med artikel II.19 i EURO THYMAIDE-kontraktets allmänna villkor, de icke-stödberättigade kostnader genom att bland dessa inkludera den ersättning vid sjukfrånvaro som betalats ut till CNRS:s projektanställda.

____________