Language of document : ECLI:EU:T:2017:102

Liidetud kohtuasjad T14/14 ja T87/14

Islamic Republic of Iran Shipping Lines jt

versus

Euroopa Liidu Nõukogu

Ühine välis- ja julgeolekupoliitika – Iraani vastu suunatud piiravad meetmed, mille eesmärk on tõkestada tuumarelva levikut – Rahaliste vahendite külmutamine – Õigusvastasuse väide – Õiguslik alus – Võimu kuritarvitamine – Kaitseõigused – Õiguspärane ootus – Õiguskindlus – Ne bis in idem – Seadusjõud – Proportsionaalsus – Ilmne hindamisviga – Põhiõigused

Kokkuvõte – Üldkohtu (esimene koda) 17. veebruari 2017. aasta otsus

1.      Kohtumenetlus – Asja läbivaatamist takistavad avalikul huvil põhinevad asjaolud – Uurimine kohtu algatusel

(Üldkohtu kodukord, artikkel 129)

2.      Ühine välis- ja julgeolekupoliitika – Iraani vastu suunatud piiravad meetmed – Rahaliste vahendite külmutamise otsus – Seaduslikkuse kohtulik kontroll – Ulatus – Otsuse 2013/497 artikli 1 punkt 2 – Välistamine

(ELL artikkel 29; ELTL artikli 256 lõige 1, ELTL artikli 263 neljas lõik ja ELTL artikli 275 teine lõik; nõukogu otsus 2010/413/ÜVJP, artikli 20 lõike 1 punkt b, ja otsus 2013/497/ÜVJP, artikli 1 lõige 2)

3.      Kohtumenetlus – Uute väidete esitamine menetluse käigus – Väide, mis on esitatud esimest korda alles repliigis – Vastuvõetamatus

(Üldkohtu kodukord, artikli 84 lõige 1)

4.      Tühistamishagi – Füüsilised või juriidilised isikud – Neid otseselt ja isiklikult puudutavad aktid – Ühise välis- ja julgeolekupoliitika raames vastu võetud nõukogu määrused, mis käsitlevad Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid – Aktid, mis ei vaja rakendusmeetmeid ELTL artikli 263 neljanda lõigu tähenduses – Otsese ja isikliku puutumuse puudumine – Vastuvõetamatus

(ELTL artikli 256 lõige 1, ELTL artikli 263 neljas lõik; nõukogu määrus nr 267/2012 artikli 23 lõike 2 punkt e, ja määrus nr 971/2013, artikli 1 punkt c)

5.      Õigusvastasuse vastuväide – Ulatus – Aktid, mille õigusvastasusele saab viidata – Vaidlustatud otsuse aluseks olev üldakt – Õigusliku seose vajalikkus vaidlustatud akti ja vaidlusaluse üldakti vahel

(ELTL artiklid 263 ja 277)

6.      Ühine välis- ja julgeolekupoliitika – Iraani vastu suunatud piiravad meetmed – Selliste isikute, üksuste või asutuste rahaliste vahendite külmutamine, kes on tuumarelvade levikusse kaasatud või toetavad seda – Relvade ja nendega seotud varustuse Iraanist tarnimise keeld – Lubatavus – Proportsionaalsuse põhimõtte rikkumine – Puudumine

(nõukogu otsused 2010/413/ÜVJP ja 2013/497/ÜVJP; nõukogu määrused nr 267/2012 ja nr 971/2013)

7.      Ühine välis- ja julgeolekupoliitika – Iraani vastu suunatud piiravad meetmed – Niisuguse üksuse omandis või kontrolli all olevate üksuste rahaliste vahendite külmutamine, kelle puhul on tuvastatud tuumarelvade levikus osalemine – Omandiõiguse ja majandustegevuse vabaduse piiramine – Proportsionaalsuse põhimõtte rikkumine – Puudumine

(nõukogu määrus nr 423/2007, artikli 7 lõike 2 punktid a, b ja d)

8.      Ühine välis- ja julgeolekupoliitika – Iraani vastu suunatud piiravad meetmed – Selliste isikute, üksuste või asutuste rahaliste vahendite külmutamine, kes on tuumarelvade levikusse kaasatud või toetavad seda – Õigusaktid, millega kehtestatakse piiravad meetmed nende üksuste suhtes, mis kuuluvad üksusele, mille rahalised vahendid on külmutatud, või on viimati nimetatu kontrolli all – Viimati nimetatud üksust puudutavate piiravate meetmete tühistamine loetellu kandmise üldkriteeriumide järgimata jätmise tõttu – Liidu kohtu õigus peatada tühistamise mõju, et võimaldada tuvastatud vigade kõrvaldamist

(nõukogu otsused 2010/413/ÜVJP ja 2013/497/ÜVJP; nõukogu määrused nr 267/2012 ja nr 971/2013)

9.      Tühistamishagi – Väited – Võimu kuritarvitamine – Mõiste

10.    Euroopa Liidu õigus – Põhimõtted – Kaitseõigused – Õigus tõhusale kohtulikule kaitsele – Iraani vastu suunatud piiravad meetmed – Selliste isikute, üksuste või asutuste rahaliste vahendite külmutamine, kes on tuumarelvade levikusse kaasatud või toetavad seda – Õigus olla ära kuulatud enne selliste meetmete võtmist – Puudumine

(ELL artikkel 29 ja ELTL artikkel 215; nõukogu otsus 2013/497/ÜVJP; nõukogu määrus nr 971/2013)

11.    Euroopa Liit – Institutsioonide aktide seaduslikkuse kohtulik kontroll – Iraani vastu suunatud piiravad meetmed – Tuumarelvade leviku vastase võitluse raames võetud meetmed – Kontrolli ulatus

(Euroopa Liidu põhiõiguste harta, artikkel 47; nõukogu otsused 2013/497/ÜVJP ja 2010/413/ÜVJP; nõukogu määrused nr 267/2012 ja nr 971/2013)

12.    Kohtumenetlus – Tõend – Dokumentaalne tõend – Tõendusjõud – Liidu kohtu hinnang – Kriteeriumid

(Üldkohtu kodukord, artikkel 85)

13.    Euroopa Liidu õigus – Põhimõtted – Kaitseõigused – Õigus tõhusale kohtulikule kaitsele – Iraani vastu suunatud piiravad meetmed – Selliste isikute, üksuste või asutuste rahaliste vahendite külmutamine, kes on tuumarelvade levikusse kaasatud või toetavad seda – Kohustus teavitada uutest süüstavatest asjaoludest – Ulatus

(Euroopa Liidu põhiõiguste harta, artikkel 47; nõukogu otsus 2013/497/ÜVJP; nõukogu määrus nr 971/2013)

14.    Tühistamishagi – Tühistav kohtuotsus – Ulatus – Seadusjõud – Ulatus

(ELTL artikkel 266)

15.    Euroopa Liidu õigus – Põhimõtted – Õiguspärase ootuse kaitse – Tingimused – Haldusasutuse antavad konkreetsed tagatised

16.    Euroopa Liidu õigus – Põhimõtted – Õiguskindlus – Liidu õigusnormid – Selguse ja ootuspärasuse nõue

17.    Ühine välis- ja julgeolekupoliitika – Iraani vastu suunatud piiravad meetmed – Selliste isikute, üksuste või asutuste rahaliste vahendite külmutamine, kes on tuumarelvade levikusse kaasatud või toetavad seda – Nende meetmete laad – Puhtalt kaitsemeetmed – Kriminaalõiguse valdkonda mittekuulumine – Ne bis in idem’i põhimõtte rikkumise puudumine

(Euroopa Liidu põhiõiguste harta, artikkel 50)

18.    Euroopa Liidu õigus – Põhimõtted – Võrdne kohtlemine – Mõiste

(Euroopa Liidu põhiõiguste harta, artiklid 20 ja 21)

19.    Ühine välis- ja julgeolekupoliitika – Iraani vastu suunatud piiravad meetmed – Selliste isikute, üksuste või asutuste rahaliste vahendite külmutamine, kes on tuumarelvade levikusse kaasatud või toetavad seda – Omandiõiguse ja maine riive – Proportsionaalsuse põhimõtte rikkumine – Puudumine

(Euroopa Liidu põhiõiguste harta, artikkel 17; nõukogu otsused 2013/497/ÜVJP ja 2010/413/ÜVJP; nõukogu määrused nr 267/2012 ja nr 971/2013)

1.      Vt otsuse tekst.

(vt punkt 34)

2.      Vt otsuse tekst.

(vt punktid 37–39)

3.      Vt otsuse tekst.

(vt punktid 45 ja 46)

4.      Vt otsuse tekst.

(vt punktid 48–50)

5.      Vt otsuse tekst.

(vt punkt 55)

6.      Seoses proportsionaalsuse põhimõtte kohtuliku kontrolliga on liidu seadusandjal ulatuslik kaalutlusõigus valdkondades, mis eeldavad poliitilisi, majanduslikke ja sotsiaalseid valikuid ning milles seadusandja peab andma keerulisi hinnanguid. Järelikult võib selles valdkonnas rakendatud meedet pidada ebaseaduslikuks ainult siis, kui see on pädeva institutsiooni taotletava eesmärgi saavutamiseks ilmselgelt sobimatu.

Tuumarelva leviku vastase võitluse raames on ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1747 (2007) eesmärk tagada, et Iraani tuumaprogramm teeniks üksnes rahumeelseid eesmärke, ning takistada Iraanil tuuma- ja raketiprogramme toetavate tundlike tehnoloogiate väljatöötamist.

Iraani vastu suunatud piiravate meetmete eesmärk ei ole mitte üksnes takistada Iraanis tuumarelva leviku rahastamist, vaid ka Iraani üldisem survestamine, et ta lõpetaks tuumarelva leviku tõkestamise seisukohast tundliku tuumaenergiaalase tegevuse ja tuumarelva kandevahendite väljatöötamise.

Otsusega 2013/497, millega muudetakse otsust 2010/413, mis käsitleb Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid, ja määrusega nr 971/2013, millega muudetakse määrust nr 267/2012, milles käsitletakse Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid, kehtestatud kriteerium, mis näeb ette selliste isikute rahaliste vahendite külmutamise, kes resolutsiooni 1747 (2007) rikkudes on osalenud relvade või relvadega seotud varustuse tarnimises, müümises või üleandmises Iraanile, kuulub õiguslikku raamistikku, mis on selgelt piiritletud eesmärkidega, millest on kantud Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid reguleerivad õigusnormid.

Seetõttu tuleb pidada resolutsiooni 1747 (2007) mittetäitmise kriteeriumi sobivaks, et saavutada otsuse 2010/413 ja määruse nr 267/2012 eesmärk: võitlus tuumarelva leviku vastu, ning järelikult on see kooskõlas proportsionaalsuse põhimõttega.

(vt punktid 62, 67 ja 69–71)

7.      Vt otsuse tekst.

(vt punktid 75–77)

8.      Teatavate isikute ja üksuste suhtes Iraanis tuumarelva leviku tõkestamise eesmärgil võetud piiravate meetmete tühistamise korral liidu kohtu poolt võib Üldkohus määrata tähtaja, mille jooksul õigusakti tühistamise mõju on peatatud, et võimaldada nõukogul kõrvaldada tuvastatud rikkumised, võttes vajaduse korral vastu uued üldkriteeriumid selliste isikute ja üksuste loetellu kandmiseks, kelle suhtes kohaldatakse piiravaid meetmeid, ja uued piiravad meetmed, millega külmutatakse asjasse puutuva üksuse rahalised vahendid tulevikus. Siiski ei võimalda need uued loetellu kandmise üldkriteeriumid ega ka uued piiravad meetmed muuta õiguspäraseks meetmeid, mis on Üldkohtu otsuses tunnistatud õigusvastaseks.

(vt punkt 84)

9.      Vt otsuse tekst.

(vt punkt 92)

10.    Vt otsuse tekst.

(vt punktid 97 ja 98)

11.    Vt otsuse tekst.

(vt punktid 110 ja 111)

12.    Vt otsuse tekst.

(vt punkt 122)

13.    Vt otsuse tekst.

(vt punktid 168–172)

14.    Vt otsuse tekst.

(vt punktid 183–185)

15.    Vt otsuse tekst.

(vt punkt 191)

16.    Vt otsuse tekst.

(vt punkt 192)

17.    Vt otsuse tekst.

(vt punktid 197 ja 198)

18.    Vt otsuse tekst.

(vt punkt 200)

19.    Vt otsuse tekst.

(vt punktid 204–207)