Language of document : ECLI:EU:T:2012:610





Vispārējās tiesas (ceturtā palāta) 2012. gada 20. novembra rīkojums –

Shahid Beheshti University/Padome

(lieta T‑120/12)

Prasība atcelt tiesību aktu – Kopējā ārpolitika un drošības politika – Ierobežojoši pasākumi pret Irānas Islāma Republiku kodolieroču izplatīšanas novēršanai – Līdzekļu iesaldēšana – Termiņš prasības celšanai – Nokavējums – Nepieņemamība

1.                     Prasība atcelt tiesību aktu – Pārsūdzami tiesību akti – Jēdziens – Tiesību akti, kas rada saistošas tiesiskās sekas – Iestādes vēstule, kuras mērķis ir informēt prasītāju par atsevišķu tiesību aktu pieņemšanu, kā arī to pamatojumu un nosūtīt tam šo aktu kopijas – Izslēgšana (LESD 263. pants) (sal. ar 22. un 23. punktu)

2.                     Iebilde par prettiesiskumu – Papildu raksturs – Nepieņemama pamatprasība – Izņēmuma nepieņemamība (LESD 277. pants) (sal. ar 24. punktu)

3.                     Prasība atcelt tiesību aktu – Termiņi – Termiņa sākums – Tiesību akts, kurā tiek paredzēti ierobežojoši pasākumi pret kādu personu vai organizāciju – Pamatojuma, uz kuru balstās tiesību akts, paziņošanas datums (LESD 263. panta sestā daļa; Vispārējās tiesas reglamenta 102. panta 1. un 2. punkts) (sal. ar 26., 30. un 34. punktu)

4.                     Tiesvedība – Termiņi prasību celšanai – Termiņa izbeigšanās – Neparedzēti apstākļi vai nepārvarama vara – Jēdziens (Tiesas statūtu 45. panta otrā daļa) (sal. ar 27., 43., 45., 48. un 49. punktu)

5.                     Iestāžu akti – Lēmums – Paziņojums uz saņēmēja juridisko adresi – Tiesiskums – Iestādes pienākums paziņot tiesību aktu personai vai kompetentajam dienestam atbilstīgi saņēmējas organizācijas iekšējiem darbības noteikumiem – Neesamība (LESD 297. pants) (sal. ar 37., 38., 40. un 47. punktu)

6.                     Tiesvedība – Termiņi prasību celšanai – Termiņš, kas noteikts, pamatojoties uz apsvērumiem par attālumu – Iepriekš noteiktais raksturs – Vienlīdzīgas attieksmes principa pārkāpums attiecībā uz lietas dalībniekiem, kuru juridiskā adrese ir no Tiesas juridiskās adreses attālinātās trešās valstīs – Neesamība (Vispārējās tiesas reglamenta 102. panta 2. punkts) (sal. ar 51.–53. punktu)

7.                     Iestāžu akti – Vispārējs pienākums informēt adresātus par tiesību aizsardzības līdzekļiem un termiņiem – Neesamība (sal. ar 55. punktu)

8.                     Tiesvedība – Prasību pieņemamība – Novērtējums, ņemot vērā situāciju prasības pieteikuma iesniegšanas brīdī – Lēmums, ar ko tiesvedības gaitā aizstāj apstrīdēto lēmumu – Sākotnējo prasījumu un pamatu grozīšana – Iespēja, kas ir atkarīga no sākotnējā pieteikuma pieņemamības (Vispārējās tiesas reglamenta 48. panta 2. punkts) (sal. ar 57. punktu)

Priekšmets

Prasība atcelt Padomes 2011. gada 23. maija Lēmumu 2011/299/KĀDP, ar kuru groza Lēmumu 2010/413/KĀDP, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu (OV L 136, 65. lpp.), Padomes 2011. gada 23. maija Īstenošanas regulu (ES) Nr. 503/2011, ar kuru īsteno Regulu (ES) Nr. 961/2010, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu (OV L 136, 26. lpp.), Padomes 2011. gada 1. decembra Lēmumu 2011/783/KĀDP, ar kuru groza Lēmumu 2010/413/KĀDP, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu (OV L 319, 71. lpp.), un Padomes 2011. gada 1. decembra Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1245/2011, ar kuru īsteno Regulu (ES) Nr. 961/2010, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu (OV L 319, 11. lpp.), ciktāl šie akti skar prasītāju, kā arī lēmumu, kas ir ietverts prasītājai adresētajā Padomes 2011. gada 5. decembra vēstulē

Rezolutīvā daļa:

1)

prasību noraidīt kā nepieņemamu;

2)

Shahid Beheshti University sedz savus, kā arī atlīdzina Eiropas Savienības Padomes tiesāšanās izdevumus.