Language of document : ECLI:EU:T:2015:687

Cauza T-125/12

Viasat Broadcasting UK Ltd

împotriva

Comisiei Europene

„Ajutoare de stat – Serviciu public de radiodifuziune – Decizie de declarare a ajutorului compatibil cu piața internă – Ajutor pus în aplicare de autoritățile daneze în favoarea serviciului public de radiodifuziune danez TV2/Danmark – Finanțare publică acordată pentru a compensa costurile inerente executării obligațiilor de serviciu public – Compatibilitatea unui ajutor – Hotărârea Altmark”

Sumar – Hotărârea Tribunalului (Camera a opta) din 24 septembrie 2015

1.      Acțiune în anulare – Persoane fizice sau juridice – Acte care le privesc direct și individual – Decizie a Comisiei de încheiere a unei proceduri în materie de ajutoare – Întreprindere concurentă a întreprinderii beneficiare a ajutorului – Dreptul la o cale de atac – Condiții

[art. 108 alin. (2) și (3) TFUE și art. 263 alin. (4) TFUE]

2.      Ajutoare acordate de state – Noțiune – Măsuri prin care se urmărește compensarea costului misiunilor de serviciu public asumate de o întreprindere – Excludere – Condiții enunțate în Hotărârea Altmark

[art. 107 alin. (1) TFUE]

3.      Concurență – Întreprinderi care au sarcina de a gestiona servicii de interes economic general – Compensarea costurilor ocazionate de misiunea de serviciu public – Aprecierea compatibilității unui ajutor cu piața internă – Criterii

[art. 106 alin. (2) TFUE]

4.      Ajutoare acordate de state – Noțiune – Măsuri prin care se urmărește compensarea costului misiunilor de serviciu public asumate de o întreprindere – Distincție între testul Altmark, prin care se urmărește stabilirea existenței unui ajutor, și testul articolului 106 alineatul (2) TFUE, care permite stabilirea compatibilității unui ajutor cu piața internă

[art. 106 alin. (2) TFUE și art. 107 alin. (1) TFUE]

5.      Concurență – Întreprinderi care au sarcina de a gestiona servicii de interes economic general – Compensarea costurilor ocazionate de misiunea de serviciu public – Aprecierea compatibilității unui ajutor cu piața internă – Criterii – Lipsa relevanței condițiilor enunțate în Hotărârea Altmark pentru examinarea proporționalității ajutorului

[art. 106 alin. (2) TFUE]

6.      Ajutoare acordate de state – Interdicție – Derogări – Putere de apreciere a Comisiei – Posibilitatea de a adopta orientări – Efect obligatoriu – Control jurisdicțional

[art. 106 alin. (2) TFUE; Comunicarea 2001/C 320/05 a Comisiei]

7.      Concurență – Întreprinderi care au sarcina de a gestiona servicii de interes economic general – Utilizarea unei cereri de ofertă care nu este necesară pentru a învesti o întreprindere cu o asemenea misiune

[art. 106 alin. (2) TFUE]

8.      Acte ale instituțiilor – Motivare – Obligație – Întindere – Decizie a Comisiei privind compatibilitatea unui ajutor cu piața internă

[art. 106 alin. (2) TFUE și art. 296 TFUE]

9.      Procedură jurisdicțională – Invocarea de motive noi pe parcursul procesului – Condiții – Dezvoltarea unui motiv existent – Limite

[Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 48 alin. (2)]

1.      A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctele 34-36)

2.      A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctele 55-59 și 80-83)

3.      Pentru ca un ajutor în sensul articolului 107 TFUE să poată fi declarat compatibil cu piața internă în conformitate cu articolul 106 alineatul (2) TFUE, următoarele condiții trebuie respectate. Prima condiție, legată de definiția serviciului public, impune ca serviciul în cauză să fie într‑adevăr un serviciu de interes economic general și să fie clar definit ca atare de către statul membru. Cea de a doua condiție, legată de mandatul de serviciu public, impune ca întreprinderii beneficiare să i se fi încredințat în mod explicit de către statul membru furnizarea serviciului public respectiv. În fine, cea de a treia condiție se întemeiază pe noțiunea de proporționalitate. Potrivit acestei condiții, finanțarea unei întreprinderi căreia i s‑au încredințat obligații de serviciu public trebuie considerată compatibilă cu piața internă în măsura în care aplicarea normelor de concurență din Tratatul FUE – precum interdicția ajutoarelor de stat – ar împiedica îndeplinirea misiunii speciale încredințate acestei întreprinderi, derogarea de la normele de concurență netrebuind să afecteze dezvoltarea schimburilor comerciale într‑o măsură contrară interesului Uniunii.

(a se vedea punctul 61)

4.      A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctele 63 și 77)

5.      În materia ajutoarelor de stat, în ceea ce privește aplicarea articolului 106 alineatul (2) TFUE, este adevărat, desigur, că a treia condiție Altmark, potrivit căreia compensația nu trebuie să depășească suma necesară acoperirii integrale sau parțiale a costurilor ocazionate de executarea obligațiilor de serviciu public, luând în considerare veniturile relevante și un profit rezonabil pentru executarea acestor obligații, coincide în mare măsură cu criteriul proporționalității astfel cum a fost reținut de jurisprudență în cadrul aplicării acestei dispoziții.

Totuși, deși în ambele cazuri se aplică același criteriu, contextul și obiectivul aplicării sale sunt diferite în fiecare caz. Astfel, în cazul aplicării articolului 106 alineatul (2) TFUE, nu se pune problema să se determine dacă un serviciu de interes economic general este furnizat în condiții normale de piață, ci se urmărește să se prevină, prin aprecierea proporționalității ajutorului, ca operatorul căruia i s‑a încredințat serviciul de interes economic general să beneficieze de o finanțare care depășește costurile nete ale serviciului public. Rezultă că problema dacă o întreprindere căreia i s‑a încredințat serviciul de interes economic general al radiodifuziunii și‑ar putea îndeplini obligațiile de serviciu public la cel mai mic preț este lipsită de pertinență pentru aprecierea compatibilității finanțării statale a acestui serviciu prin prisma normelor Uniunii în materia ajutoarelor de stat.

Cu alte cuvinte, costurile unui serviciu de interes economic general de care trebuie să se țină seama cu ocazia aplicării articolului 106 alineatul (2) TFUE sunt costurile reale ale acestui serviciu în forma în care există, iar nu în forma pe care ar fi putut sau ar fi trebuit să o aibă, pe baza unor criterii de calcul obiective și transparente, întemeiate pe exemplul unei întreprinderi medii, bine administrate și dotate corespunzător. În acest context, criteriul proporționalității este luat în considerare pentru a estima costurile reale ale serviciului de interes economic general dacă, în lipsa unor elemente de probă la dispoziția Comisiei, care ar permite un calcul exact al acestor costuri, aceasta trebuie să procedeze la o estimare. Mai general, în aplicarea principiului proporționalității, trebuie să se concluzioneze că un ajutor destinat să acopere costurile unui serviciu de interes economic general nu este compatibil cu piața internă în măsura în care cuantumul său depășește costurile reale ale acestui serviciu. Din acest motiv, eventuala nerespectare a celei de a doua condiții Altmark, potrivit căreia parametrii pe baza cărora este calculată compensația trebuie să fie stabiliți în prealabil în mod obiectiv și transparent, și a celei de a patra condiții Altmark, care prevede că, atunci când întreprinderea însărcinată cu executarea unor obligații de serviciu public, într‑un caz concret, nu este aleasă în cadrul unei proceduri de achiziții publice, care permite selecționarea ofertantului capabil să furnizeze serviciile respective la cel mai mic preț pentru comunitate, nivelul compensației necesare trebuie determinat pe baza unei analize a costurilor pe care o întreprindere medie, bine administrată și dotată corespunzător pentru a putea satisface exigențele de serviciu public impuse, le‑ar fi suportat pentru executarea obligațiilor respective, ținând cont de veniturile rezultate din această activitate, precum și de un profit rezonabil, deși este pertinentă în raport cu examinarea aspectului dacă un astfel de serviciu este furnizat în condiții normale de piață, nu este pertinentă cu ocazia aprecierii proporționalității ajutorului în cadrul aplicării articolului 106 alineatul (2) TFUE.

(a se vedea punctele 84-90)

6.      A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctele 95-98)

7.      A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctul 99)

8.      În materie de ajutoare de stat, lipsa din decizie a unei aprecieri privind rolul jucat de a doua și de a patra condiție Altmark în ceea ce privește aprecierea compatibilității măsurilor vizate cu piața internă nu este urmarea unei erori de raționament a Comisiei sau a unei nemotivări care afectează decizia atacată, ci urmarea faptului că această decizie aplică un cadru de analiză diferit de cel preferat de reclamantă.

În plus, nu se poate considera că obligația de motivare a fost încălcată în ipoteza în care, în decizia menționată, Comisia a prezentat o motivare detaliată pentru a justifica compatibilitatea măsurilor vizate cu piața internă în lumina Comunicării privind aplicarea normelor privind ajutoarele de stat serviciilor publice de radiodifuziune, iar reclamanta nu formulează nicio obiecție față de această motivare.

(a se vedea punctele 103 și 104)

9.      A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctele 113-116)