Language of document :

Προσφυγή της 2ας Απριλίου 2013 - Transworld Oil Computer Centrum κ.λπ. κατά Eurojust

(Υπόθεση T-192/13)

Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική

Διάδικοι

Προσφεύγοντες: Transworld Oil Computer Centrum BV (Berg en Dal, Κάτω Χώρες), Transworld Payment Solutions Ltd (Βερμούδες), Transworld ICT Solutions Ltd (Bangalore, Ινδία), Transworld Oil USA, Inc. (Houston, Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής), Bermuda First Curaçao Ltd (Βερμούδες) και Johannes Christiaan Martinus Augustinus Maria Deuss (Βερμούδες) (εκπρόσωπος: T. Barkhuysen, advocaat)

Καθής: Eurojust

Αιτήματα των προσφευγόντων

Οι προσφεύγοντες ζητούν από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει την επιβεβαιωτική απόφαση που εξέδωσε η Eurojust στις 2 Φεβρουαρίου 2013,

να υποχρεώσει την Eurojust να αποφανθεί εκ νέου βάσει της επιβεβαιωτικής αίτησης της 31ης Δεκεμβρίου 2012 και λαμβανομένης υπόψη της απόφασης που θα εκδώσει το Γενικό Δικαστήριο,

να καταδικάσει την Eurojust στα δικαστικά έξοδα της παρούσας διαδικασίας καθώς και στα δικαστικά έξοδα τα οποία καταβλήθηκαν στο πλαίσιο της επιβεβαιωτικής αίτησης.

Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα

Προς στήριξη της προσφυγής, οι προσφεύγοντες προβάλλουν πέντε λόγους.

Ο πρώτος λόγος αντλείται από παράλειψη της Eurojust να εξετάσει όλες τις νομικές βάσεις τις οποίες επικαλέστηκαν οι προσφεύγοντες.

Η αίτηση παροχής πληροφοριών της 4ης Οκτωβρίου 2012 και η επιβεβαιωτική αίτηση παροχής πληροφοριών της 31ης Δεκεμβρίου 2012 στηρίζονται σε διάφορες νομικές βάσεις, όπως είναι, μεταξύ άλλων, το άρθρο 10 της Ευρωπαϊκής Σύμβασης των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου (ΕΣΔΑ) και τα άρθρα 8, παράγραφος 2, 41, παράγραφος 2 και 42 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ 210, C 83, σ. 389). Παρά ταύτα, με την προσβαλλόμενη απόφαση, η Eurojust αποφάνθηκε αποκλειστικά βάσει του εγγράφου για τους κανόνες πρόσβασης στα έγγραφα της Eurojust. Η Eurojust κακώς δεν συνεκτίμησε τις λοιπές νομικές βάσεις που επικαλέστηκαν οι προσφεύγοντες.

Ο δεύτερος λόγος αντλείται από πλημμέλειες κατά τη διαδικασία έκδοσης της επιβεβαιωτικής αποφάσεως καθώς και από ελλιπή αιτιολογία της.

Η Eurojust αρνήθηκε να παράσχει τις ζητηθείσες πληροφορίες επικαλούμενη τους λόγους εξαίρεσης που θεσπίζει το άρθρο 4, παράγραφος 1, στοιχεία α΄ και β΄, του εγγράφου για τους κανόνες πρόσβασης στα έγγραφα της Eurojust. Εντούτοις, με την προσβαλλόμενη απόφαση, η Eurojust δεν εξηγεί, ή τουλάχιστον το πράττει ανεπαρκώς, για ποιον λόγο και σε ποιο βαθμό οι εν λόγω εξαιρέσεις έχουν εφαρμογή εν προκειμένω.

Ο τρίτος λόγος αντλείται από εσφαλμένη εφαρμογή των λόγων εξαίρεσης "τρέχουσα εθνική έρευνα" και "καταπολέμηση του σοβαρού εγκλήματος" που προβλέπει το άρθρο 4, παράγραφος 1, στοιχείο α΄, του εγγράφου για τους κανόνες πρόσβασης στα έγγραφα της Eurojust.

Οι προσφεύγοντες έχουν εύλογες και δικαιολογημένες υπόνοιες ότι ένα ή περισσότερα όργανα της ποινικής δίωξης ενήργησαν παράνομα στο πλαίσιο της (προ)ανάκρισης. Για να αποδείξουν το βάσιμο των υπονοιών αυτών, υπέβαλαν, μεταξύ άλλων, αίτηση παροχής πληροφοριών στη Eurojust. Η τελευταία υποστηρίζει ότι οι ζητούμενες πληροφορίες δεν μπορούν να παρασχεθούν, διότι διεξάγεται παραλλήλως προανάκριση. Κατά τους προσφεύγοντες, η εκ μέρους της Eurojust επίκληση των συγκεκριμένων λόγων εξαίρεσης είναι παράνομη και στερείται επαρκούς αιτιολογίας.

Ο τέταρτος λόγος αντλείται από εσφαλμένη εφαρμογή του λόγου εξαίρεσης "ιδιωτική ζωή και ακεραιότητα των ατόμων" που προβλέπει το άρθρο 4, παράγραφος 1, στοιχείο β΄, του εγγράφου για τους κανόνες πρόσβασης στα έγγραφα της Eurojust.

Η Eurojust δεν υποστήριξε ούτε απέδειξε ότι τα ζητούμενα έγγραφα περιέχουν στοιχεία προσωπικού χαρακτήρα τρίτων προσώπων. Επιπλέον, το γεγονός και μόνον ότι ένα συγκεκριμένο έγγραφο περιέχει στοιχεία προσωπικού χαρακτήρα δεν συνεπάγεται κατ' ανάγκη προσβολή της ιδιωτικής ζωής και της ακεραιότητας του ενδιαφερόμενου προσώπου. Τυχόν σχόλια υπαλλήλων που δεν έγιναν σε προσωπικό επίπεδο δεν μπορούν να συνιστούν λόγο για την άρνηση παροχής των ζητούμενων πληροφοριών.

Στο μέτρο που η υπό κρίση διαφορά αφορά την ακεραιότητα και την ιδιωτική ζωή προσώπων, η Eurojust όφειλε να έχει εξετάσει αν και με ποιον άλλο τρόπο θα μπορούσε να έχει χορηγηθεί πρόσβαση στα επίμαχα έγγραφα -ενδεχομένως και με απόκρυψη στοιχείων για την εξασφάλιση της ανωνυμίας ή ακόμα και μερικώς. Η Eurojust κακώς δεν έπραξε ούτε αυτό.

Ο πέμπτος λόγος αντλείται από εσφαλμένη εφαρμογή του λόγου εξαίρεσης "συνέπειες των εφαρμοστέων κανόνων όσον αφορά την τήρηση του επαγγελματικού απορρήτου" που προβλέπει το άρθρο 4, παράγραφος 1, στοιχείο α΄, του εγγράφου για τους κανόνες πρόσβασης στα έγγραφα της Eurojust.

Η προβολή του συγκεκριμένου λόγου εξαίρεσης στερείται αιτιολογίας. Οι προσφεύγοντες υποστηρίζουν ότι δεν κατέστη δυνατόν να πληροφορηθούν τους εφαρμοστέους εν προκειμένω κανόνες τήρησης του επαγγελματικού απορρήτου και αμφισβητούν ότι όντως ισχύουν τέτοιοι κανόνες που εμποδίζουν τη χορήγηση πρόσβασης στα επίμαχα έγγραφα.

____________