Language of document : ECLI:EU:T:2013:193

Byla T‑383/10

Continental Bulldog Club Deutschland eV

prieš

Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT)

„Bendrijos prekių ženklas – Žodinio Bendrijos prekių ženklo CONTINENTAL paraiška – Absoliutus atmetimo pagrindas – Apibūdinamasis pobūdis – Reglamento (EB) Nr. 207/2009 7 straipsnio 1 dalies c punktas“

Santrauka – 2013 m. balandžio 17 d. Bendrojo Teismo (antroji kolegija) sprendimas

1.      Bendrijos prekių ženklas – Bendrijos prekių ženklo sąvoka ir įgijimas – Absoliutūs atmetimo pagrindai – Prekių ženklai, sudaryti tik iš žymenų arba nuorodų, kurie prekyboje gali būti naudojami prekių savybėms žymėti – Tikslas – Prieinamumo reikalavimas – Nagrinėjimo apimtis

(Tarybos reglamento Nr. 207/2009 7 straipsnio 1 dalies c punktas)

2.      Bendrijos prekių ženklas – Bendrijos prekių ženklo sąvoka ir įgijimas – Absoliutūs atmetimo pagrindai – Prekių ženklai, sudaryti tik iš žymenų arba nuorodų, kurie prekyboje gali būti naudojami prekių savybėms žymėti – Sąvoka

(Tarybos reglamento Nr. 207/2009 7 straipsnio 1 dalies c punktas)

3.      Bendrijos prekių ženklas – Bendrijos prekių ženklo sąvoka ir įgijimas – Absoliutūs atmetimo pagrindai – Prekių ženklai, sudaryti tik iš žymenų arba nuorodų, kurie prekyboje gali būti naudojami prekių savybėms žymėti – Žymens apibūdinamojo pobūdžio vertinimas – Kriterijai

(Tarybos reglamento Nr. 207/2009 7 straipsnio 1 dalies c punktas)

4.      Bendrijos prekių ženklas – Bendrijos prekių ženklo sąvoka ir įgijimas – Absoliutūs atmetimo pagrindai – Prekių ženklai, sudaryti tik iš žymenų arba nuorodų, kurie prekyboje gali būti naudojami prekių savybėms žymėti – Žodinis prekių ženklas CONTINENTAL

(Tarybos reglamento Nr. 207/2009 7 straipsnio 1 dalies c punktas)

5.      Bendrijos prekių ženklas – Tarnybos sprendimai – Vienodo požiūrio principas – Gero administravimo principas – Ankstesnė Tarnybos praktika

6.      Bendrijos prekių ženklas – Bendrijos prekių ženklo sąvoka ir įgijimas – Absoliutūs atmetimo pagrindai – Pagrindų, numatytų Reglamento Nr. 207/2009 7 straipsnio 1 dalies b ir c punktuose, taikymo sričių sutapimas

(Tarybos reglamento Nr. 207/2009 7 straipsnio 1 dalies b ir c punktai)

1.      Reglamento Nr. 207/2009 dėl Bendrijos prekių ženklo 7 straipsnio 1 dalies c punktu siekiama užtikrinti visuomenės interesą, kad bet kas laisvai galėtų naudoti prekių ar paslaugų, kurioms yra prašoma įregistruoti prekių ženklą, savybes apibūdinančias nuorodas ar žymenis. Dėl šio visuomenės intereso reikia atlikti prognozinį vertinimą, susijusį su nuorodų arba žymenų, kuriuos prašoma įregistruoti kaip prekių ženklus, apibūdinamuoju pobūdžiu; toks vertinimas neturi priklausyti nuo prekių ženklų paraiškas pateikusių asmenų subjektyvių komercinių tikslų.

(žr. 13, 61 punktus)

2.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 14, 15, 33 punktus)

3.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 16 punktą)

4.      Atitinkamos visuomenės požiūriu žodinis žymuo CONTINENTAL, kurį prašoma įregistruoti atitinkamai prie Nicos sutarties 31 ir 44 klasių priskirtiems „Gyviems gyvūnams, t. y. šunims“ ir „Šunų, t. y. šuniukų ir veisiamų gyvūnų priežiūrai ir veisimui“, apibūdina Bendrijos prekių ženklo paraiškoje nurodytas prekes, kaip tai suprantama pagal Reglamento Nr. 207/2009 7 straipsnio 1 dalies c punktą.

Iš tikrųjų tiek Vokietijoje, tiek likusioje Sąjungos dalyje jau registracijos paraiškos pateikimo dieną bent dalis atitinkamos visuomenės, kurią sudaro specialistai, kaip antai šunų veisėjai arba naminių gyvūnėlių parduotuvių savininkai, sąvoką „continental bulldog“ galėjo vartoti kaip Šveicarijoje pripažintos šunų veislės pavadinimą. Pasibaigus šunų veislės pripažinimo procedūrai vienoje ar keliose nurodytose federacijose bent jau dalies atitinkamos visuomenės požiūriu šios veislės pavadinimas bendrai nurodo tai veislei priskirtinus šunis. Todėl prašomą įregistruoti prekių ženklą, kurį sudaro žodis „continental“, atitinkama visuomenė iš karto suprastų kaip buldogų veislės apibūdinimą arba, kalbant apie nurodytas paslaugas, kaip nuorodą, kad jos susijusios su šios veislės šunimis.

(žr. 18, 19, 40, 52, 53, 69 punktus)

5.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 65, 66 punktus)

6.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 72 punktą)