Language of document :

Sag anlagt den 4. marts 2013 - Italien mod Kommissionen

(Sag T-125/13)

Processprog: italiensk

Parter

Sagsøger: Den Italienske Republik (ved avvocati dello Stato G. Palmieri og S. Fiorentino)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen

Sagsøgerens påstande

Europa-Kommissionens afgørelse K(2012) 9448 endelig af 19. december 2012, meddelt den 20. december, vedrørende de kapitaludvidelser, som SEA S.p.A. har foretaget til fordel for SEA Handling SpA, annulleres.

Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

I det foreliggende søgsmål anfægter den sagsøgende stat Europa-Kommissionens afgørelse, hvorefter de foranstaltninger - hovedsageligt bestående i kapitaltilskud til dækning af driftstab - som SEA SpA, der er koncessionshaver til lufthavnene Milano Malpensa og Milano Linate, har iværksat til fordel for datterselskabet SEA Handling SpA, der er ansvarlig for groundhandlingydelserne i disse lufthavne, udgør statsstøtte, der ikke er forenelig med det indre marked.

Sagsøgeren har til støtte for søgsmålet fremsat fire anbringender.

Det første anbringende vedrørende tilsidesættelse af princippet om god forvaltningsskik og af retssikkerhedsprincippet

I den forbindelse fremføres det, at den anfægtede afgørelse er vedtaget i strid med princippet om god forvaltningsskik og retssikkerhedsprincippet, hvilket skabte en berettiget forventning hos afgørelsens adressater om, at foranstaltningen var lovlig både som følge af den ualmindelige lange varighed af hele proceduren, og navnlig de den indledende undersøgelse, men også som følge af de uklare bestemmelser og Kommissionens adfærd under denne procedure.

Det andet anbringende vedrørende tilsidesættelse af væsentlige formforskrifter i form af tilsidesættelse af retten til at blive hørt og manglende oplysning

I denne forbindelse er det anført, at den anfægtede afgørelse er vedtaget i strid med retten til at blive hørt og retten til kontradiktion, idet genstanden for Kommissionens undersøgelse blev udvidet til at vedrøre en periode, som ikke er omfattet af afgørelsen om at indlede den formelle undersøgelsesprocedure.

Det tredje anbringende vedrørende tilsidesættelse af artikel 107 og artikel 108, stk. 3, TEUF og fejlagtig beskrivelse af de faktiske omstændigheder samt manglende begrundelse for, hvorfor de offentlige myndigheder gøres ansvarlige for de omtvistede foranstaltninger.

Ifølge den sagsøgerende regering er den anfægtede afgørelse fejlagtig, idet de offentlige myndigheder herefter anses for ansvarlige for de omtvistede foranstaltninger, og den indeholder desuden ikke noget bevis eller nogen begrundelse i denne henseende.

Det fjerde anbringende vedrørende tilsidesættelse af artikel 107 og artikel 108, stk. 3, TEUF og fejlagtig beskrivelse af de faktiske omstændigheder samt manglende begrundelse for, hvorfor de offentlige myndigheder gøres ansvarlige for de omtvistede foranstaltninger

Det gøres i denne forbindelse gældende, at den anfægtede er fejlagtig for så det heri fastslås, at SEA's adfærd er i strid med kriteriet om en fornuftig markedsøkonomisk investor, og den indeholder desuden ikke noget bevis eller nogen begrundelse i denne henseende.

____________